This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 1910
Edition:
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

must indeed believe him since he said so himself. So Jonas and Lena used to say of him ‘Look, there goes Walter, who shoots the wolves.’ And other boys and girls would say ‘Look, there goes brave Walter, who is brave enough to fight with four.’

There was no one so fully convinced of this as Walter himself, and one day he prepared himself for a real wolf hunt. He took with him his drum, which had holes in one end since the time he had climbed up on it to reach a cluster of rowan berries, and his tin sabre, which was a little broken, because he had with incredible courage fought his way through a whole unfriendly army of gooseberry bushes.

He did not forget to arm himself quite to the teeth with his pop- gun, his bow, and his air-pistol. He had a burnt cork in his pocket to blacken his moustache, and a red cock’s feather to put in his cap to make himself look fierce. He had besides in his trouser pocket a clasp knife with a bone handle, to cut off the ears of the wolves as soon as he had killed them, for he thought it would be cruel to do that while they were still living.

It was such a good thing that Jonas was going with corn to the mill, for Walter got a seat on the load, while Caro ran barking beside them. As soon as they came to the wood Walter looked cautiously around him to see perchance there was a wolf in the bushes, and he did not omit to ask Jonas if wolves were afraid of a drum. ‘Of course they are’ (that is understood) said Jonas. Thereupon Walter began to beat his drum with all his might while they were going through the wood.

When they came to the mill Walter immediately asked if there had been any wolves in the neighbourhood lately.

‘Alas! yes,’ said the miller, ‘last night the wolves have eaten our fattest ram there by the kiln not far from here.’

‘Ah!’ said Walter, ‘do you think that there were many?’

‘We don’t know,’ answered the miller.

‘Oh, it is all the same,’ said Walter. ‘I only asked so that I should know if I should take Jonas with me.

‘I could manage very well alone with three, but if there were more, I might not have time to kill them all before they ran away.’

‘In Walter’s place I should go quite alone, it is more manly,’ said Jonas.

‘No, it is better for you to come too,’ said Walter. ‘Perhaps there are many.’

‘No, I have not time,’ said Jonas, ‘and besides, there are sure not to be more than three. Walter can manage them very well alone.’

‘Yes,’ said Walter, ‘certainly I could; but, you see, Jonas, it might happen that one of them might bite me in the back, and I should have more trouble in killing them. If I only knew that there were not more than two I should not mind, for them I should take one in each hand and give them a good shaking, like Susanna once shook me.’

‘I certainly think that there will not be more than two,’ said Jonas, ‘there are never more than two when they slay children and rams; Walter can very well shake them without me.’

‘But, you see, Jonas,’ said Walter, ‘if there are two, it might still happen that one of them escapes and bites me in the leg, for you see I am not so strong in the left hand as in the right. You can very well come with me, and take a good stick in case there are really two. Look, if there is only one, I shall take him so with both my hands and thrown him living on to his back, and he can kick as much as he likes, I shall hold him fast.’

‘Now, when I really think over the thing,’ said Jonas, ‘I am almost sure there will not be more than one. What would two do with one ram? There will certainly not be more than one.’

‘But you should come with me all the same, Jonas,’ said Walter. ‘You see I can very well manage one, but I am not quite accustomed to wolves yet, and he might tear holes in my new trousers.’

‘Well, just listen,’ said Jonas, ‘I am beginning to think that Walter is not so brave as people say. First of all Walter would fight against four, and then against three, then two, and then one, and now Walter wants help with one. Such a thing must never be; what would people say? Perhaps they would think that Walter is a coward?’

‘That’s a lie,’ said Walter, ‘I am not at all frightened, but it is more amusing when there are two. I only want someone who will see how I strike the wolf and how the dust flies out of his skin.’

‘Well, then, Walter can take the miller’s little Lisa with him. She can sit on a stone and look on,’ said Jonas.

‘No, she would certainly be frightened,’ said Walter, ‘and how would it do for a girl to go wolf-hunting? Come with me, Jonas, and you shall have the skin, and I will be content with the ears and the tail.’

‘No, thank you,’ said Jonas, ‘Walter can keep the skin for himself. Now I see quite well that he is frightened. Fie, shame on him!’

This touched Walter’s pride very near. ‘I shall show that I am not frightened,’ he said; and so he took his drum, sabre, cock’s feather, clasp-knife, pop-gun and air-pistol, and went off quite alone to the wood to hunt wolves.

It was a beautiful evening, and the birds were singing in all the branches. Walter went very slowly and cautiously. At every step he looked all round him to see if perchance there was anything lurking behind the stones. He quite thought something moved away there in the ditch. Perhaps it was a wolf. ‘It is better for me to beat the drum a little before I go there,’ thought Walter.

Br-r-r, so he began to beat his drum. Then something moved again. Caw! caw! a crow flew up from the ditch. Walter immediately regained courage. ‘It was well I took my drum with me,’ he thought, and went straight on with courageous steps. Very soon he came quite close to the kiln, where the wolves had killed the ram. But the nearer he came the more dreadful he thought the kiln looked. It was so gray and old. Who knew how many wolves there might be hidden there? Perhaps the very ones which killed the ram were still sitting there in a corner. Yes, it was not at all safe here, and there were no other people to be seen in the neighbourhood. It would be horrible to be eaten up here in the daylight, thought Walter to himself; and the more he thought about it the uglier and grayer the old kiln looked, and the more horrible and dreadful it seemed to become the food of wolves.

‘Shall I go back and say that I struck one wolf and it escaped?’ thought Walter. ‘Fie!’ said his conscience, ‘Do you not remember that a lie is one of the worst sins, both in the sight of God and man? If you tell a lie to-day and say you struck a wolf, to- morrow surely it will eat you up.’

‘No, I will go to the kiln,’ thought Walter, and so he went. But he did not go quite near. He went only so near that he could see the ram’s blood which coloured the grass red, and some tufts of wool which the wolves had torn from the back of the poor animal.

It looked so dreadful.

‘I wonder what the ram thought when they ate him up,’ thought Walter to himself; and just then a cold shiver ran through him from his collar right down to his boots.

‘It is better for me to beat the drum,’ he thought to himself again, and so he began to beat it. But it sounded horrid, and an echo came out from the kiln that seemed almost like the howl of a wolf. The drumsticks stiffened in Walter’s hands, and he thought now they are coming. …!

Yes, sure enough, just then a shaggy, reddish-brown wolf’s head looked out from under the kiln!

What did Walter do now? Yes, the brave Walter who alone could manage four, threw his drum far away, took to his heels and ran, and ran as fast as he could back to the mill.

But, alas! the wolf ran after him. Walter looked back; the wolf was quicker than he and only a few steps behind him. Then Walter ran faster. But fear got the better of him, he neither heard nor saw anything more. He ran over sticks, stones and ditches; he lost drum-sticks, sabre, bow, and air-pistol, and in his terrible hurry he tripped over a tuft of grass. There he lay, and the wolf jumped on to him. …

It was a gruesome tale! Now you may well believe that it was all over with Walter and all his adventures. That would have been a pity. But do not be surprised if it was not quite so bad as that, for the wolf was quite a friendly one. He certainly jumped on to Walter, but he only shook his coat and rubbed his nose against his face; and Walter shrieked. Yes, he shrieked terribly!

Happily Jonas heard his cry of distress, for Walter was quite near the mill now, and he ran and helped him up.

‘What has happened?’ he asked. ‘Why did Walter scream so terribly?’

‘A wolf! A wolf!’ cried Walter, and that was all he could say.

‘Where is the wolf?’ said Jonas. ‘I don’t see any wolf.’

‘Take care, he is here, he has bitten me to death,’ groaned Walter.

Then Jonas began to laugh; yes, he laughed so that he nearly burst his skin belt.

Well, well, was that the wolf? Was that the wolf which Walter was to take by the neck and shake and throw down on its back, no matter how much it struggled? Just look a little closer at him: he is your old friend, your own good old Caro. I quite expect he found a leg of the ram in the kiln. When Walter beat his drum, Caro crept out, and when Walter ran away, Caro ran after him, as he so often does when Walter wants to romp and play.

‘Down, Caro! you ought to be rather ashamed to have put such a great hero to flight!’

Walter got up feeling very foolish.

‘Down, Caro!’ he said, both relieved and annoyed.

‘It was only a dog, then if it had been a wolf I certainly should have killed him. …’

‘If Walter would listen to my advice, and boast a little less, and do a little more,’ said Jonas, consolingly. ‘Walter is not a coward, is he?’

‘I! You shall see, Jonas, when we next meet a bear. You see I like so much better to fight with bears.’

‘Indeed!’ laughed Jonas. ‘Are you at it again?

‘Dear Walter, remember that it is only cowards who boast; a really brave man never talks of his bravery.’

From Z. Topelius.

The King of the Waterfalls

When the young king of Easaidh Ruadh came into his kingdom, the first thing he thought of was how he could amuse himself best. The sports that all his life had pleased him best suddenly seemed to have grown dull, and he wanted to do something he had never done before. At last his face brightened.

‘I know!’ he said. ‘I will go and play a game with the Gruagach.’ Now the Gruagach was a kind of wicked fairy, with long curly brown hair, and his house was not very far from the king’s house.

But though the king was young and eager, he was also prudent, and his father had told him on his deathbed to be very careful in his dealings with the ‘good people,’ as the fairies were called. Therefore before going to the Gruagach the king sought out a wise man of the countryside.

‘I am wanting to play a game with the curly-haired Gruagach,’ said he.

‘Are you, indeed?’ replied the wizard. ‘If you will take my counsel, you will play with someone else.’

‘No; I will play with the Gruagach,’ persisted the king.

‘Well, if you must, you must, I suppose,’ answered the wizard; ‘but if you win that game, ask as a prize the ugly crop-headed girl that stands behind the door.’

‘I will,’ said the king.

So before the sun rose he got up and went to the house of the Gruagach, who was sitting outside.

‘O king, what has brought you here to-day?’ asked the Gruagach. ‘But right welcome you are, and more welcome will you be still if you will play a game with me.’

‘That is just what I want,’ said the king, and they played; and sometimes it seemed as if one would win, and sometimes the other, but in the end it was the king who was the winner.

‘And what is the prize that you will choose?’ inquired the Gruagach.

‘The ugly crop-headed girl that stands behind the door,’ replied the king.

‘Why, there are twenty others in the house, and each fairer than she!’ exclaimed the Gruagach.

‘Fairer they may be, but it is she whom I wish for my wife, and none other,’ and the Gruagach saw that the king’s mind was set upon her, so he entered his house, and bade all the maidens in it come out one by one, and pass before the king.

One by one they came; tall and short, dark and fair, plump and thin, and each said ‘I am she whom you want. You will be foolish indeed if you do not take me.’

But he took none of them, neither short nor tall, dark nor fair, plump nor thin, till at the last the crop-headed girl came out.

‘This is mine,’ said the king, though she was so ugly that most men would have turned from her. ‘We will be married at once, and I will carry you home.’ And married they were, and they set forth across a meadow to the king’s house. As they went, the bride stooped and picked a sprig of shamrock, which grew amongst the grass, and when she stood upright again her ugliness had all gone, and the most beautiful woman that ever was seen stood by the king’s side.

The next day, before the sun rose, the king sprang from his bed, and told his wife he must have another game with the Gruagach.

‘If my father loses that game, and you win it,’ said she, ‘accept nothing for your prize but the shaggy young horse with the stick saddle.’

‘I will do that,’ answered the king, and he went.

‘Does your bride please you?’ asked the Gruagach, who was standing at his own door.

‘Ah! does she not!’ answered the king quickly. ‘Otherwise I should be hard indeed to please. But will you play a game to- day?’

‘I will,’ replied the Gruagach, and they played, and sometimes it seemed as if one would win, and sometimes the other, but in the end the king was the winner.

‘What is the prize that you will choose?’ asked the Gruagach.

‘The shaggy young horse with the stick saddle,’ answered the king, but he noticed that the Gruagach held his peace, and his brow was dark as he led out the horse from the stable. Rough was its mane and dull was its skin, but the king cared nothing for that, and throwing his leg over the stick saddle, rode away like the wind.

On the third morning the king got up as usual before dawn, and as soon as he had eaten food he prepared to go out, when his wife stopped him. ‘I would rather,’ she said, ‘that you did not go to play with the Gruagach, for though twice you have won yet some day he will win, and then he will put trouble upon you.’

‘Oh! I must have one more game,’ cried the king; ‘just this one.’ And he went off to the house of the Gruagach.

Joy filled the heart of the Gruagach when he saw him coming, and without waiting to talk they played their game. Somehow or other, the king’s strength and skill had departed from him, and soon the Gruagach was the victor.

‘Choose your prize,’ said the king, when the game was ended, ‘but do not be too hard on me, or ask what I cannot give.’

‘The prize I choose,’ answered the Gruagach, ‘is that the crop- headed creature should take thy head and thy neck, if thou dost not get for me the Sword of Light that hangs in the house of the king of the oak windows.’

‘I will get it,’ replied the young man bravely; but as soon as he was out of sight of the Gruagach he pretended no more, and his face grew dark and his steps lagging.

‘You have brought nothing with you to-night,’ said the queen, who was standing on the steps awaiting him. She was so beautiful that the king was fain to smile when he looked at her, but then he remembered what had happened, and his heart grew heavy again.

‘What is it? What is the matter? Tell me thy sorrow that I may bear it with thee, or, it may be, help thee!’ Then the king told her everything that had befallen him, and she stroked his hair the while.

‘That is nothing to grieve about,’ she said when the tale was finished. ‘You have the best wife in Erin, and the best horse in Erin. Only do as I bid you, and all will go well.’ And the king suffered himself to be comforted.

He was still sleeping when the queen rose and dressed herself, to make everything ready for her husband’s journey; and the first place she went to was the stable, where she fed and watered the shaggy brown horse and put the saddle on it. Most people thought this saddle was of wood, and did not see the little sparkles of gold and silver that were hidden in it. She strapped it lightly on the horse’s back, and then led it down before the house, where the king waited.

‘Good luck to you, and victories in all your battles,’ she said, as she kissed him before he mounted. ‘I need not be telling you anything. Take the advice of the horse, and see you obey it.’

So he waved his hand and set out on his journey, and the wind was not swifter than the brown horse–no, not even the March wind which raced it and could not catch it. But the horse never stopped nor looked behind, till in the dark of the night he reached the castle of the king of the oak windows.

‘We are at the end of the journey,’ said the horse, ‘and you will find the Sword of Light in the king’s own chamber. If it comes to you without scrape or sound, the token is a good one. At this hour the king is eating his supper, and the room is empty, so none will see you. The sword has a knob at the end, and take heed that when you grasp it, you draw it softly out of its sheath. Now go! I will be under the window.’

Stealthily the young man crept along the passage, pausing now and then to make sure that no man was following him, and entered the king’s chamber. A strange white line of light told him where the sword was, and crossing the room on tiptoe, he seized the knob, and drew it slowly out of the sheath. The king could hardly breathe with excitement lest it should make some noise, and bring all the people in the castle running to see what was the matter. But the sword slid swiftly and silently along the case till only the point was left touching it. Then a low sound was heard, as of the edge of a knife touching a silver plate, and the king was so startled that he nearly dropped the knob.

‘Quick! quick!’ cried the horse, and the king scrambled hastily through the small window, and leapt into the saddle.

‘He has heard and he will follow,’ said the horse; ‘but we have a good start,’ And on they sped, on and on, leaving the winds behind them.

At length the horse slackened its pace. ‘Look and see who is behind you,’ it said; and the young man looked.

‘I see a swarm of brown horses racing madly after us,’ he answered.

‘We are swifter than those,’ said the horse, and flew on again.

‘Look again, O king! Is anyone coming now?’

‘A swarm of black horses, and one has a white face, and on that horse a man is seated. He is the king of the oak windows.’

‘That is my brother, and swifter still than I,’ said the horse, ‘and he will fly past me with a rush. Then you must have your sword ready, and take off the head of the man who sits on him, as he turns and looks at you. And there is no sword in the world that will cut off his head, save only that one.’

‘I will do it,’ replied the king; and he listened with all his might, till he judged that the white-faced horse was close to him. Then he sat up very straight and made ready.

The next moment there was a rushing noise as of a mighty tempest, and the young man caught a glimpse of a face turned towards him. Almost blindly he struck, not knowing whether he had killed or only wounded the rider. But the head rolled off, and was caught in the brown horse’s mouth.

‘Jump on my brother, the black horse, and go home as fast as you can, and I will follow as quickly as I may,’ cried the brown horse; and leaping forward the king alighted on the back of the black horse, but so near the tail that he almost fell off again. But he stretched out his arm and clutched wildly at the mane and pulled himself into the saddle.

Before the sky was streaked with red he was at home again, and the queen was sitting waiting till he arrived, for sleep was far from her eyes. Glad was she to see him enter, but she said little, only took her harp and sang softly the songs which he loved, till he went to bed, soothed and happy.

It was broad day when he woke, and he sprang up saying:

‘Now I must go to the Gruagach, to find out if the spells he laid on me are loose.’

‘Have a care,’ answered the queen, ‘for it is not with a smile as on the other days that he will greet you. Furiously he will meet you, and will ask you in his wrath if you have got the sword, and you will reply that you have got it. Next he will want to know how you got it, and to this you must say that but for the knob you had not got it at all. Then he will raise his head to look at the knob, and you must stab him in the mole which is on the right side of his neck; but take heed, for if you miss the mole with the point of the sword, then my death and your death are certain. He is brother to the king of the oak windows, and sure will he be that the king must be head, or the sword would not be in your hands.’ After that she kissed him, and bade him good speed.

‘Didst thou get the sword?’ asked the Gruagach, when they met in the usual place.

‘I got the sword.’

‘And how didst thou get it?’

‘If it had not had a knob on the top, then I had not got it,’ answered the king.

‘Give me the sword to look at,’ said the Gruagach, peering forward; but like a flash the king had drawn it from under his nose and pierced the mole, so that the Gruagach rolled over on the ground.

‘Now I shall be at peace,’ thought the king. But he was wrong, for when he reached home he found his servants tied together back to back with cloths bound round their mouths, so that they could not speak. He hastened to set them free, and he asked who had treated them in so evil a manner.

‘No sooner had you gone than a great giant came, and dealt with us as you see, and carried off your wife and your two horses,’ said the men.

‘Then my eyes will not close nor will my head lay itself down till I fetch my wife and horses home again,’ answered he, and he stopped and noted the tracks of the horses on the grass, and followed after them till he arrived at the wood, when the darkness fell.

‘I will sleep here,’ he said to himself, ‘but first I will make a fire,’ And he gathered together some twigs that were lying about, and then took two dry sticks and rubbed them together till the fire came, and he sat by it.

The twigs cracked and the flame blazed up, and a slim yellow dog pushed through the bushes and laid his head on the king’s knee, and the king stroked his head.

‘Wuf, wuf,’ said the dog. ‘Sore was the plight of thy wife and thy horses when the giant drove them last night through the forest.’

‘That is why I have come,’ answered the king; and suddenly his heart seemed to fail him and he felt that he could not go on.

‘I cannot fight that giant,’ he cried, looking at the dog with a white face. ‘I am afraid, let me turn homewards.’

‘No, don’t do that,’ replied the dog. ‘Eat and sleep, and I will watch over you.’ So the king ate and lay down, and slept till the sun waked him.

‘It is time for you to start on your way,’ said the dog, ‘and if danger presses, call on me, and I will help you.’

‘Farewell, then,’ answered the king; ‘I will not forget that promise,’ and on he went, and on, and on, till he reached a tall cliff with many sticks lying about.

‘It is almost night,’ he thought; ‘I will make a fire and rest,’ and thus he did, and when the flames blazed up, the hoary hawk of the grey rock flew on to a bough above him.

‘Sore was the plight of thy wife and thy horses when they passed here with the giant,’ said the hawk.

‘Never shall I find them,’ answered the king, ‘and nothing shall I get for all my trouble.’

‘Oh, take heart,’ replied the hawk; ‘things are never so bad but what they might be worse. Eat and sleep and I will watch thee,’ and the king did as he was bidden by the hawk, and by the morning he felt brave again.

‘Farewell,’ said the bird, ‘and if danger presses call to me, and I will help you.’

On he walked, and on and on, till as dusk was falling he came to a great river, and on the bank there were sticks lying about.

‘I will make myself a fire,’ he thought, and thus he did, and by and bye a smooth brown head peered at him from the water, and a long body followed it.

‘Sore was the plight of thy wife and thy horses when they passed the river last night,’ said the otter.

‘I have sought them and not found them,’ answered the king, ‘and nought shall I get for my trouble.’

‘Be not so downcast,’ replied the otter; ‘before noon to-morrow thou shalt behold thy wife. But eat and sleep and I will watch over thee.’ So the king did as the otter bid him, and when the sun rose he woke and saw the otter lying on the bank.

‘Farewell,’ cried the otter as he jumped into the water, ‘and if danger presses, call to me and I will help you.’

For many hours the king walked, and at length he reached a high rock, which was rent into two by a great earthquake. Throwing himself on the ground he looked over the side, and right at the very bottom he saw his wife and his horses. His heart gave a great bound, and all his fears left him, but he was forced to be patient, for the sides of the rock were smooth, and not even a goat could find foothold. So he got up again, and made his way round through the wood, pushing by trees, scrambling over rocks, wading through streams, till at last he was on flat ground again, close to the mouth of the cavern.

His wife gave a shriek of joy when he came in, and then burst into tears, for she was tired and very frightened. But her husband did not understand why she wept, and he was tired and bruised from his climb, and a little cross too.

‘You give me but a sorry welcome,’ grumbled he, ‘when I have half-killed myself to get to you.’

‘Do not heed him,’ said the horses to the weeping woman; ‘put him in front of us, where he will be safe, and give him food, for he is weary.’ And she did as the horses told her, and he ate and rested, till by and bye a long shadow fell over them, and their hearts beat with fear, for they knew that the giant was coming.

‘I smell a stranger,’ cried the giant, as he entered; but it was dark inside the chasm, and he did not see the king, who was crouching down between the feet of the horses.

‘A stranger, my lord! no stranger ever comes here, not even the sun!’ and the king’s wife laughed gaily as she went up to the giant and stroked the huge hand which hung down by his side.

‘Well, I perceive nothing, certainly,’ answered he, ‘but it is very odd. However, it is time that the horses were fed;’ and he lifted down an armful of hay from a shelf of rock and held out a handful to each animal, who moved forward to meet him, leaving the king behind. As soon as the giant’s hands were near their mouths they each made a snap, and began to bit them, so that his groans and shrieks might have been heard a mile off. Then they wheeled round and kicked him till they could kick no more. At length the giant crawled away, and lay quivering in a corner, and the queen went up to him.

‘Poor thing! poor thing!’ she said, ‘they seem to have gone mad; it was awful to behold.’

‘If I had had my soul in my body they would certainly have killed me,’ groaned the giant.

‘It was lucky indeed,’ answered the queen; ‘but tell me, where is thy soul, that I may take care of it?’

‘Up there, in the Bonnach stone,’ answered the giant, pointing to a stone which was balanced loosely on an edge of rock. ‘But now leave me, that I may sleep, for I have far to go to-morrow.’

Soon snores were heard from the corner where the giant lay, and then the queen lay down too, and the horses, and the king was hidden between them, so that none could see him.

Before the dawn the giant rose and went out, and immediately the queen ran up to the Bonnach stone, and tugged and pushed at it till it was quite steady on its ledge, and could not fall over. And so it was in the evening when the giant came home; and when they saw his shadow, the king crept down in front of the horses.

‘Why, what have you done to the Bonnach stone?’ asked the giant.

‘I feared lest it should fall over, and be broken, with your soul in it,’ said the queen, ‘so I put it further back on the ledge.’

‘It is not there that my soul is,’ answered he, ‘it is on the threshold. But it is time the horses were fed;’ and he fetched the hay, and gave it to them, and they bit and kicked him as before, till he lay half dead on the ground.

Next morning he rose and went out, and the queen ran to the threshold of the cave, and washed the stones, and pulled up some moss and little flowers that were hidden in the crannies, and by and bye when dusk had fallen the giant came home.

‘You have been cleaning the threshold,’ said he.

‘And was I not right to do it, seeing that your soul is in it?’ asked the queen.

‘It is not there that my soul is,’ answered the giant. ‘Under the threshold is a stone, and under the stone is a sheep, and in the sheep’s body is a duck, and in the duck is an egg, and in the egg is my soul. But it is late, and I must feed the horses;’ and he brought them the hay, but they only bit and kicked him as before, and if his soul had been within him, they would have killed him outright.

It was still dark when the giant got up and went his way, and then the king and the queen ran forward to take up the threshold, while the horses looked on. But sure enough! just as the giant had said, underneath the threshold was the flagstone, and they pulled and tugged till the stone gave way. Then something jumped out so suddenly, that it nearly knocked them down, and as it fled past, they saw it was a sheep.

‘If the slim yellow dog of the greenwood were only here, he would soon have that sheep,’ cried the king; and as he spoke, the slim yellow dog appeared from the forest, with the sheep in his mouth. With a blow from the king, the sheep fell dead, and they opened its body, only to be blinded by a rush of wings as the duck flew past.

‘If the hoary hawk of the rock were only here, he would soon have that duck,’ cried the king; and as he spoke the hoary hawk was seen hovering above them, with the duck in his mouth. They cut off the duck’s head with a swing of the king’s sword, and took the egg out of its body, but in his triumph the king held it carelessly, and it slipped from his hand, and rolled swiftly down the hill right into the river.

‘If the brown otter of the stream were only here, he would soon have that egg,’ cried the king; and the next minute there was the brown otter, dripping with water, holding the egg in his mouth. But beside the brown otter, a huge shadow came stealing along– the shadow of the giant.

The king stood staring at it, as if he were turned into stone, but the queen snatched the egg from the otter and crushed it between her two hands. And after that the shadow suddenly shrank and was still, and they knew that the giant was dead, because they had found his soul.

Next day they mounted the two horses and rode home again, visiting their friends the brown otter and the hoary hawk and the slim yellow dog by the way.

From ‘West Highland Tales.’

A French Puck

Among the mountain pastures and valleys that lie in the centre of France there dwelt a mischievous kind of spirit, whose delight it was to play tricks on everybody, and particularly on the shepherds and the cowboys. They never knew when they were safe from him, as he could change himself into a man, woman or child, a stick, a goat, a ploughshare. Indeed, there was only one thing whose shape he could not take, and that was a needle. At least, he could transform himself into a needle, but try as he might he never was able to imitate the hole, so every woman would have found him out at once, and this he knew.

Now the hour oftenest chosen by this naughty sprite (whom we will call Puck) for performing his pranks was about midnight, just when the shepherds and cowherds, tired out with their long day’s work, were sound asleep. Then he would go into the cowsheds and unfasten the chains that fixed each beast in its own stall, and let them fall with a heavy clang to the ground. The noise was so loud that it was certain to awaken the cowboys, however fatigued they might be, and they dragged themselves wearily to the stable to put back the chains. But no sooner had they returned to their beds than the same thing happened again, and so on till the morning. Or perhaps Puck would spend his night in plaiting together the manes and tails of two of the horses, so that it would take the grooms hours of labour to get them right in the morning, while Puck, hidden among the hay in the loft, would peep out to watch them, enjoying himself amazingly all the time.

One evening more than eighty years ago a man named William was passing along the bank of a stream when he noticed a sheep who was bleating loudly. William thought it must have strayed from the flock, and that he had better take it home with him till he could discover its owner. So he went up to where it was standing, and as it seemed so tired that it could hardly walk, he hoisted it on his shoulders and continued on his way. The sheep was pretty heavy, but the good man was merciful and staggered along as best he could under his load.

‘It is not much further,’ he thought to himself as he reached an avenue of walnut trees, when suddenly a voice spoke out from over his head, and made him jump.

‘Where are you?’ said the voice, and the sheep answered:

‘Here on the shoulders of a donkey.’

In another moment the sheep was standing on the ground and William was running towards home as fast as his legs would carry him. But as he went, a laugh, which yet was something of a bleat, rang in his ears, and though he tried not to hear, the words reached him, ‘Oh, dear! What fun I have had, to be sure!’

Puck was careful not always to play his tricks in the same place, but visited one village after another, so that everyone trembled lest he should be the next victim. After a bit he grew tired of cowboys and shepherds, and wondered if there was no one else to give him some sport. At length he was told of a young couple who were going to the nearest town to buy all that they needed for setting up house. Quite certain that they would forget something which they could not do without, Puck waited patiently till they were jogging along in their cart on their return journey, and changed himself into a fly in order to overhear their conversation.

For a long time it was very dull–all about their wedding day next month, and who were to be invited. This led the bride to her wedding dress, and she gave a little scream.

‘Just think! Oh! how could I be so stupid! I have forgotten to buy the different coloured reels of cotton to match my clothes!’

‘Dear, dear!’ exclaimed the young man. ‘That is unlucky; and didn’t you tell me that the dressmaker was coming in to-morrow?’

‘Yes, I did,’ and then suddenly she gave another little scream, which had quite a different sound from the first. ‘Look! Look!’

The bridegroom looked, and on one side of the road he saw a large ball of thread of all colours–of all the colours, that is, of the dresses that were tied on to the back of the cart.

‘Well, that is a wonderful piece of good fortune,’ cried he, as he sprang out to get it. ‘One would think a fairy had put it there on purpose.’

‘Perhaps she has,’ laughed the girl, and as she spoke she seemed to hear an echo of her laughter coming from the horse, but of course that was nonsense.

The dressmaker was delighted with the thread that was given her. It matched the stuffs so perfectly, and never tied itself in knots, or broke perpetually, as most thread did. She finished her work much quicker than she expected and the bride said she was to be sure to come to the church and see her in her wedding dress.

There was a great crowd assembled to witness the ceremony, for the young people were immense favourites in the neighbourhood, and their parents were very rich. The doors were open, and the bride could be seen from afar, walking under the chestnut avenue.

‘What a beautiful girl!’ exclaimed the men. ‘What a lovely dress!’ whispered the women. But just as she entered the church and took the hand of the bridegroom, who was waiting for her, a loud noise was heard.

‘Crick! crack! Crick! crack!’ and the wedding garments fell to the ground, to the great confusion of the wearer.

Not that the ceremony was put off for a little thing like that! Cloaks in profusion were instantly offered to the young bride, but she was so upset that she could hardly keep from tears. One of the guests, more curious than the rest, stayed behind to examine the dress, determined, if she could, to find out the cause of the disaster.

‘The thread must have been rotten,’ she said to herself. ‘I will see if I can break it.’ But search as she would she could find none.

The thread had vanished!

From ‘Litterature Orale de l’Auvergne,’ par Paul Sebillot.

The Three Crowns

There was once a king who had three daughters. The two eldest were very proud and quarrelsome, but the youngest was as good as they were bad. Well, three princes came to court them, and two of them were exactly like the eldest ladies, and one was just as lovable as the youngest. One day they were all walking down to a lake that lay at the bottom of the lawn when they met a poor beggar. The king wouldn’t give him anything, and the eldest princesses wouldn’t give him anything, nor their sweethearts; but the youngest daughter and her true love did give him something, and kind words along with it, and that was better than all.

When they got to the edge of the lake what did they find but the beautifullest boat you ever saw in your life; and says the eldest, ‘I’ll take a sail in this fine boat’; and says the second eldest, ‘I’ll take a sail in this fine boat’; and says the youngest, ‘I won’t take a sail in that fine boat, for I am afraid it’s an enchanted one.’ But the others persuaded her to go in, and her father was just going in after her, when up sprung on the deck a little man only seven inches high, and ordered him to stand back. Well, all the men put their hands to their swords; and if the same swords were only playthings, they weren’t able to draw them, for all strength that was left their arms. Seven Inches loosened the silver chain that fastened the boat, and pushed away, and after grinning at the four men, says he to them. ‘Bid your daughters and your brides farewell for awhile. You,’ says he to the youngest, ‘needn’t fear, you’ll recover your princess all in good time, and you and she will be as happy as the day is long. Bad people, if they were rolling stark naked in gold, would not be rich. Good-bye.’ Away they sailed, and the ladies stretched out their hands, but weren’t able to say a word.

Well, they weren’t crossing the lake while a cat ‘ud be lickin’ her ear, and the poor men couldn’t stir hand or foot to follow them. They saw Seven Inches handing the three princesses out of the boat, and letting them down by a basket into a draw-well, but king nor princes ever saw an opening before in the same place. When the last lady was out of sight, the men found the strength in their arms and legs again. Round the lake they ran, and never drew rein till they came to the well and windlass; and there was the silk rope rolled on the axle, and the nice white basket hanging to it. ‘Let me down,’ says the youngest prince. ‘I’ll die or recover them again.’ ‘No,’ says the second daughter’s sweetheart, ‘it is my turn first.’ And says the other, ‘I am the eldest.’ So they gave way to him, and in he got into the basket, and down they let him. First they lost sight of him, and then, after winding off a hundred perches of the silk rope, it slackened, and they stopped turning. They waited two hours, and then they went to dinner, because there was no pull made at the rope.

Guards were set till next morning, and then down went the second prince, and sure enough, the youngest of all got himself let down on the third day. He went down perches and perches, while it was as dark about him as if he was in a big pot with a cover on. At last he saw a glimmer far down, and in a short time he felt the ground. Out he came from the big lime-kiln, and, lo! and behold you, there was a wood, and green fields, and a castle in a lawn, and a bright sky over all. ‘It’s in Tir-na-n-Oge I am,’ says he. ‘Let’s see what sort of people are in the castle.’ On he walked, across fields and lawn, and no one was there to keep him out or let him into the castle; but the big hall-door was wide open. He went from one fine room to another that was finer, and at last he reached the handsomest of all, with a table in the middle. And such a dinner as was laid upon it! The prince was hungry enough, but he was too mannerly to eat without being invited. So he sat by the fire, and he did not wait long till he heard steps, and in came Seven Inches with the youngest sister by the hand. Well, prince and princess flew into one another’s arms, and says the little man, says he, ‘Why aren’t you eating?’ ‘I think, sir,’ says the prince, ‘it was only good manner to wait to be asked.’ ‘The other princes didn’t think so,’ says he. ‘Each o’ them fell to without leave, and only gave me the rough words when I told them they were making more free than welcome. Well, I don’t think they feel much hunger now. There they are, good marble instead of flesh and blood,’ says he, pointing to two statues, one in one corner, and the other in the other corner of the room. The prince was frightened, but he was afraid to say anything, and Seven Inches made him sit down to dinner between himself and his bride; and he’d be as happy as the day is long, only for the sight of the stone men in the corner. Well, that day went by, and when the next came, says Seven Inches to him, ‘Now, you’ll have to set out that way,’ pointing to the sun, ‘and you’ll find the second princess in a giant’s castle this evening, when you’ll be tired and hungry, and the eldest princess to-morrow evening; and you may as well bring them here with you. You need not ask leave of their masters; and perhaps if they ever get home, they’ll look on poor people as if they were flesh and blood like themselves.’

Away went the prince, and bedad! it’s tired and hungry he was when he reached the first castle, at sunset. Oh, wasn’t the second princess glad to see him! And what a good supper she gave him. But she heard the giant at the gate, and she hid the prince in a closet. Well, when he came in, he snuffed, an’ he snuffed, and says he, ‘By the life, I smell fresh meat.’ ‘Oh,’ says the princess, ‘it’s only the calf I got killed to-day.’ ‘Ay, ay,’ says he, ‘is supper ready?’ ‘It is,’ says she; and before he rose from the table he ate three-quarters of a calf, and a flask of wine. ‘I think,’ says he, when all was done, ‘I smell fresh meat still.’ ‘It’s sleepy you are,’ says she; ‘go to bed.’ ‘When will you marry me?’ says the giant. ‘You’re putting me off too long.’ ‘St. Tibb’s Eve,’ says she. ‘I wish I knew how far off that is,’ says he; and he fell asleep, with his head in the dish.

Next day, he went out after breakfast, and she sent the prince to the castle where the eldest sister was. The same thing happened there; but when the giant was snoring, the princess wakened up the prince, and they saddled two steeds in the stables and rode into the field on them. But the horses’ heels struck the stones outside the gate, and up got the giant and strode after them. He roared and he shouted, and the more he shouted, the faster ran the horses, and just as the day was breaking he was only twenty perches behind. But the prince didn’t leave the castle of Seven Inches without being provided with something good. He reined in his steed, and flung a short, sharp knife over his shoulder, and up sprung a thick wood between the giant and themselves. They caught the wind that blew before them, and the wind that blew behind them did not catch them. At last they were near the castle where the other sister lived; and there she was, waiting for them under a high hedge, and a fine steed under her.

But the giant was now in sight, roaring like a hundred lions, and the other giant was out in a moment, and the chase kept on. For every two springs the horses gave, the giants gave three, and at last they were only seventy perches off. Then the prince stopped again, and flung the second knife behind him. Down went all the flat field, till there was a quarry between them a quarter of a mile deep, and the bottom filled with black water; and before the giants could get round it, the prince and princesses were inside the kingdom of the great magician, where the high thorny hedge opened of itself to everyone that he chose to let in. There was joy enough between the three sisters, till the two eldest saw their lovers turned into stone. But while they were shedding tears for them, Seven Inches came in, and touched them with his rod. So they were flesh, and blood, and life once more, and there was great hugging and kissing, and all sat down to breakfast, and Seven Inches sat at the head of the table.

When breakfast was over, he took them into another room, where there was nothing but heaps of gold, and silver, and diamonds, and silks, and satins; and on a table there was lying three sets of crowns: a gold crown was in a silver crown, and that was lying in a copper crown. He took up one set of crowns, and gave it to the eldest princess; and another set, and gave it to the second youngest princess; and another, and gave it to the youngest of all; and says he, ‘Now you may all go to the bottom of the pit, and you have nothing to do but stir the basket, and the people that are watching above will draw you up. But remember, ladies, you are to keep your crows safe, and be married in them, all the same day. If you be married separately, or if you be married without your crowns, a curse will follow–mind what I say.’

So they took leave of him with great respect, and walked arm-in- arm to the bottom of the draw-well. There was a sky and a sun over them, and a great high wall, covered with ivy, rose before them, and was so high they could not see to the top of it; and there was an arch in this wall, and the bottom of the draw-well was inside the arch. The youngest pair went last; and says the princess to the prince, ‘I’m sure the two princes don’t mean any good to you. Keep these crowns under your cloak, and if you are obliged to stay last, don’t get into the basket, but put a big stone, or any heavy thing inside, and see what will happen.’

As soon as they were inside the dark cave, they put in the eldest princess first, and stirred the basket, and up she went. Then the basket was let down again, and up went the second princess, and then up went the youngest; but first she put her arms round her prince’s neck, and kissed him, and cried a little. At last it came to the turn of the youngest prince, and instead of going into the basket he put in a big stone. He drew on one side and listened, and after the basket was drawn up about twenty perches, down came it and the stone like thunder, and the stone was broken into little bits.

Well, the poor prince had nothing for it but to walk back to the castle; and through it and round it he walked, and the finest of eating and drinking he got, and a bed of bog-down to sleep on, and long walks he took through gardens and lawns, but not a sight could he get, high or low, of Seven Inches. He, before a week, got tired of it, he was so lonesome for his true love; and at the end of a month he didn’t know what to do with himself.

One morning he went into the treasure room, and took notice of a beautiful snuff-box on the table that he didn’t remember seeing there before. He took it in his hands and opened it, and out Seven Inches walked on the table. ‘I think, prince,’ says he, ‘you’re getting a little tired of my castle?’ ‘Ah!’ says the other, ‘if I had my princess here, and could see you now and then, I’d never know a dismal day.’ ‘Well, you’re long enough here now, and you’re wanted there above. Keep your bride’s crowns safe, and whenever you want my help, open this snuff-box. Now take a walk down the garden, and come back when you’re tired.’

The prince was going down a gravel walk with a quickset hedge on each side, and his eyes on the ground, and he was thinking of one thing and another. At last he lifted his eyes, and there he was outside of a smith’s gate that he often passed before, about a mile away from the palace of his betrothed princess. The clothes he had on him were as ragged as you please, but he had his crowns safe under his old cloak.

Then the smith came out, and says he, ‘It’s a shame for a strong, big fellow like you to be lazy, and so much work to be done. Are you any good with hammer and tongs? Come in and bear a hand, an I’ll give you diet and lodging, and a few pence when you earn them.’ ‘Never say’t twice,’ says the prince. ‘I want nothing but to be busy.’ So he took the hammer, and pounded away at the red- hot bar that the smith was turning on the anvil to make into a set of horse-shoes.

They hadn’t been long at work when a tailor came in, and he sat down and began to talk. ‘You all heard how the two princess were loth to be married till the youngest would be ready with her crowns and her sweetheart. But after the windlass loosened accidentally when they were pulling up her bridegroom that was to be, there was no more sign of a well, or a rope, or a windlass, than there is on the palm of your hand. So the princes that were courting the eldest ladies wouldn’t give peace or ease to their lovers nor the king till they got consent to the marriage, and it was to take place this morning. Myself went down out o’ curiousity, and to be sure I was delighted with the grand dresses of the two brides, and the three crowns on their heads–gold, silver, and copper, one inside the other. The youngest was standing by mournful enough, and all was ready. The two bridegrooms came in as proud and grand as you please, and up they were walking to the altar rails, when the boards opened two yards wide under their feet, and down they went among the dead men and the coffins in the vaults. Oh, such shrieks as the ladies gave! and such running and racing and peeping down as there was! but the clerk soon opened the door of the vault, and up came the two princes, their fine clothes covered an inch thick with cobwebs and mould.

So the king said they should put off the marriage. ‘For,’ says he, ‘I see there is no use in thinking of it till the youngest gets her three crowns, and is married with the others. I’ll give my youngest daughter for a wife to whoever brings three crowns to me like the others; and if he doesn’t care to be married, some other one will, and I’ll make his fortune.’

‘I wish,’ says the smith, ‘I could do it; but I was looking at the crowns after the princesses got home, and I don’t think there’s a black or a white smith on the face of the earth that could imitate them.’ ‘Faint heart never won fair lady,’ says the prince. ‘Go to the palace and ask for a quarter of a pound of gold, a quarter of a pound of silver, and a quarter of a pound of copper. Get one crown for a pattern, and my head for a pledge, I’ll give you out the very things that are wanted in the morning.’ ‘Are you in earnest?’ says the smith. ‘Faith, I am so,’ says he. ‘Go! you can’t do worse than lose.’

To make a long story short, the smith got the quarter of a pound of gold, and the quarter of a pound of silver, and the quarter of a pound of copper, and gave them and the pattern crown to the prince. He shut the forge door at nightfall, and the neighbours all gathered in the yard, and they heard him hammering, hammering, hammering, from that to daybreak; and every now and then he’d throw out through the window bits of gold, silver, and copper; and the idlers scrambled for them, and cursed one another, and prayed for the good luck of the workman.

Well, just as the sun was thinking to rise, he opened the door, and brought out the three crowns he got from his true love, and such shouting and huzzaing as there was! The smith asked him to go along with him to the palace, but he refused; so off set the smith, and the whole townland with him; and wasn’t the king rejoiced when he saw the crowns! ‘Well,’ says he to the smith, ‘you’re a married man. What’s to be done?’ ‘Faith, your majesty, I didn’t make them crowns at all. It was a big fellow that took service with me yesterday.’ ‘Well, daughter, will you marry the fellow that made these crowns?’ ‘Let me see them first, father,’ said she; but when she examined them she knew them right well, and guessed it was her true love that sent them. ‘I will marry the man that these crowns came from,’ says she.

‘Well,’ says the king to the elder of the two princes, ‘go up to the smith’s forge, take my best coaches, and bring home the bridegroom.’ He did not like doing this, he was so proud, but he could not refuse. When he came to the forge he saw the prince standing at the door, and beckoned him over to the coach. ‘Are you the fellow,’ says he, ‘that made these crowns?’ ‘Yes,’ says the other. ‘Then,’ says he, ‘maybe you’d give yourself a brushing, and get into that coach; the king wants to see you. I pity the princess.’ The young prince got into the carriage, and while they were on the way he opened the snuff-box, and out walked Seven Inches, and stood on his thigh. ‘Well,’ says he, ‘what trouble is on you now?’ ‘Master,’ says the other, ‘please let me go back to my forge, and let this carriage be filled with paving stones.’ No sooner said than done. The prince was sitting in his forge, and the horses wondered what was after happening to the carriage.

When they came into the palace yard, the king himself opened the carriage door, for respect to his new son-in-law. As soon as he turned the handle, a shower of small stones fell on his powdered wig and his silk coat, and down he fell under them. There was great fright and some laughter, and the king, after he wiped the blood from his forehead, looked very cross at the eldest prince. ‘My lord,’ says he, ‘I’m very sorry for this accident, but I’m not to blame. I saw the young smith get into the carriage, and we never stopped a minute since.’ ‘It’s uncivil you were to him. Go,’ says he to the other prince, ‘and bring the young smith here, and be polite.’ ‘Never fear,’ says he.

But there’s some people that couldn’t be good-natured if they tried, and not a bit civiller was the new messenger than the old, and when the king opened the carriage door a second time, it’s shower of mud that came down on him. ‘There’s no use,’ says he, ‘going on this way. The fox never got a better messenger than himself.’

So he changed his clothes, and washed himself, and out he set to the prince’s forge and asked him to sit along with himself. The prince begged to be allowed to sit in the other carriage, and when they were half-way he opened his snuff-box. ‘Master,’ says he, ‘I’d wish to be dressed now according to my rank.’ ‘You shall be that,’ says Seven Inches. ‘And now I’ll bid you farewell. Continue as good and kind as you always were; love your wife; and that’s all the advice I’ll give you.’ So Seven Inches vanished; and when the carriage door was opened in the yard, out walks the prince as fine as hands could make him, and the first thing he did was to run over to his bride and embrace her.

Every one was full of joy but the two other princes. There was not much delay about the marriages, and they were all celebrated on the one day. Soon after, the two elder couples went to their own courts, but the youngest pair stayed with the old king, and they were as happy as the happiest married couple you ever heard of in a story.

From ‘West Highland Tales.’

The Story of a Very Bad Boy

Once upon a time there lived in a little village in the very middle of France a widow and her only son, a boy about fifteen, whose name was Antoine, though no one ever called him anything but Toueno-Boueno. They were very poor indeed, and their hut shook about their ears on windy nights, till they expected the walls to fall in and crush them, but instead of going to work as a boy of his age ought to do, Toueno-Boueno did nothing but lounge along the street, his eyes fixed on the ground, seeing nothing that went on round him.

‘You are very, very stupid, my dear child,’ his mother would sometimes say to him, and then she would add with a laugh, ‘Certainly you will never catch a wolf by the tail.’

One day the old woman bade Antoine go into the forest and collect enough dry leaves to make beds for herself and him. Before he had finished it began to rain heavily, so he hid himself in the hollow trunk of a tree, where he was so dry and comfortable that he soon fell fast asleep. By and by he was awakened by a noise which sounded like a dog scratching at the door, and he suddenly felt frightened, why he did not know. Very cautiously he raised his head, and right above him he saw a big hairy animal, coming down tail foremost.

‘It is the wolf that they talk so much about,’ he said to himself, and he made himself as small as he could and shrunk into a corner.

The wolf came down the inside of the tree, slowly, slowly; Antoine felt turned to stone, so terrified was he, and hardly dared to breathe. Suddenly an idea entered his mind, which he thought might save him still. He remembered to have heard from his mother that a wolf could neither bend his back nor turn his head, so as to look behind him, and quick as lightning he stretched up his hand, and seizing the wolf’s tail, pulled it towards him.

Then he left the tree and dragged the animal to his mother’s house.

‘Mother, you have often declared that I was too stupid to catch a wolf by the tail. Now see,’ he cried triumphantly.

‘Well, well, wonders will never cease,’ answered the good woman, who took care to keep at a safe distance. ‘But as you really have got him, let us see if we can’t put him to some use. Fetch the skin of the ram which died last week out of the chest, and we will sew the wolf up in it. He will make a splendid ram, and to- morrow we will drive him to the fair and sell him.’

Very likely the wolf, who was cunning and clever, may have understood what she said, but he thought it best to give no sign, and suffered the skin to be sewn upon him.

‘I can always get away if I choose,’ thought he, ‘it is better not to be in a hurry;’ so he remained quite still while the skin was drawn over his head, which made him very hot and uncomfortable, and resisted the temptation to snap off the fingers or noses that were so close to his mouth.

The fair was at its height next day when Toueno-Boueno arrived with his wolf in ram’s clothing. All the farmers crowded round him, each offering a higher price than the last. Never had they beheld such a beautiful beast, said they, and at last, after much bargaining, he was handed over to three brothers for a good sum of money.

It happened that these three brothers owned large flocks of sheep, though none so large and fine as the one they had just bought.

‘My flock is the nearest,’ observed the eldest brother; ‘we will leave him in the fold for the night, and to-morrow we will decide which pastures will be best for him.’ And the wolf grinned as he listened, and held up his head a little higher than before.

Early next morning the young farmer began to go his rounds, and the sheep-fold was the first place he visited. To his horror, the sheep were all stretched out dead before him, except one, which the wolf had eaten, bones and all. Instantly the truth flashed upon him. It was no ram that lay curled up in the corner pretending to be asleep (for in reality he could bend back and turn his head as much as he liked), but a wolf who was watching him out of the corner of his eye, and might spring upon him at any moment. So the farmer took no notice, and only thought that here was a fine chance of revenging himself on his next brother for a trick which he had played, and merely told him that the ram would not eat the grass in that field, and it might be well to drive him to the pasture by the river, where his own flock was feeding. The second brother eagerly swallowed the bait, and that evening the wolf was driven down to the field where the young man kept the sheep which had been left him by his father. By the next morning they also were all dead, but the second brother likewise held his peace, and allowed the sheep which belonged to the youngest to share the fate of the other two. Then they met and confessed to each other their disasters, and resolved to take the animal as fast as possible back to Toueno-Boueno, who should get a sound thrashing.

Antoine was sitting on a plum tree belonging to a neighbour, eating the ripe fruit, when he saw the three young farmers coming towards him. Swinging himself down, he flew home to the hut, crying breathlessly, ‘Mother, mother, the farmers are close by with the wolf. They have found out all about it, and will certainly kill me, and perhaps you too. But if you do as I tell you, I may be able to save us both. Lie down on the floor, and pretend to be dead, and be sure not to speak, whatever happens.

Thus when the three brothers, each armed with a whip, entered the hut a few seconds later, they found a woman extended on the floor, and Toueno kneeling at her side, whistling loudly into her ears.

‘What are you doing now, you rascal?’ asked the eldest.

‘What am I doing? Oh, my poor friends, I am the most miserable creature in the world! I have lost the best of mothers, and I don’t know what will become of me,’ and he hid his face in his hands and sobbed again.

‘But what are you whistling like that for?’

‘Well, it is the only chance. This whistle has been known to bring the dead back to life, and I hoped–‘ here he buried his face in his hands again, but peeping between his fingers he saw that the brother had opened their six eyes as wide as saucers.

‘Look!’ he suddenly exclaimed with a cry, ‘Look! I am sure I felt her body move! And now her nostrils are twitching. Ah! the whistle has not lost its power after all,’ and stooping down, Toueno whistled more loudly than before, so that the old woman’s feet and hands showed signs of life, and she soon was able to life her head.

The farmers were so astonished at her restoration, that it was some time before they could speak. At length the eldest turned to the boy and said:

‘Now listen to me. There is no manner of doubt that you are a young villain. You sold us a ram knowing full well that it was a wolf, and we came here to-day to pay you out for it. But if you will give us that whistle, we will pardon what you have done, and will leave you alone.’

‘It is my only treasure, and I set great store by it,’ answered the boy, pretending to hesitate. ‘But as you wish for it so much, well, I suppose I can’t refuse,’ and he held out the whistle, which the eldest brother put in his pocket.

Armed with the precious whistle, the three brothers returned home full of joy, and as they went the youngest said to the others, ‘I have such a good idea! Our wives are all lazy and grumbling, and make our lives a burden. Let us give them a lesson, and kill them as soon as we get in. Of course we can restore them to life at once, but they will have had a rare fright.’

‘Ah, how clever you are,’ answered the other two. ‘Nobody else would have thought of that.’

So gaily the three husbands knocked down their three wives, who fell dead to the ground. Then one by one the men tried the whistle, and blew so loudly that it seemed as if their lungs would burst, but the women lay stark and stiff and never moved an eyelid. The husbands grew pale and cold, for they had never dreamed of this, nor meant any harm, and after a while they understood that their efforts were of no use, and that once more the boy had tricked them. With stern faces they rose to their feet, and taking a large sack they retraced their steps to the hut.

This time there was no escape. Toueno had been asleep, and only opened his eyes as they entered. Without a word on either side they thrust him into the sack, and tying up the mouth, the eldest threw it over his shoulder. After that they all set out to the river, where they intended to drown the boy.

But the river was a long way off, and the day was very hot, and Antoine was heavy, heavier than a whole sheaf of corn. They carried him in turns, but even so they grew very tired and thirsty, and when a little tavern came in sight on the roadside, they thankfully flung the sack down on a bench and entered to refresh themselves. They never noticed that a beggar was sitting in the shade at the end of the bench, but Toueno’s sharp ears caught the sound of someone eating, and as soon as the farmers had gone into the inn he began to groan softly.

‘What is the matter?’ asked the beggar, drawing a little nearer. ‘Why have they shut you up, poor boy?’

‘Because they wanted to make me a bishop, and I would not consent,’ answered Toueno.

‘Dear me,’ exclaimed the beggar, ‘yet it isn’t such a bad thing to be a bishop.’

‘I don’t say it is,’ replied the young rascal, ‘but I should never like it. However, if you have any fancy for wearing a mitre, you need only untie the sack, and take my place.’

‘I should like nothing better,’ said the man, as he stooped to undo the big knot.

So it was the beggar and not Toueno-Boueno who was flung into the water.

The next morning the three wives were buried, and on returning from the cemetery, their husbands met Toueno-Boueno driving a magnificent flock of sheep. At the sight of him the three farmers stood still with astonishment.

‘What! you scoundrel!’ they cried at last, ‘we drowned you yesterday, and to-day we find you again, as well as ever!’

‘It does seem odd, doesn’t it?’ answered he. ‘But perhaps you don’t know that beneath this world there lies another yet more beautiful and far, far richer. Well, it was there that you sent me when you flung me into the river, and though I felt a little strange at first, yet I soon began to look about me, and to see what was happening. There I noticed that close to the place where I had fallen, a sheep fair was being held, and a bystander told me that every day horses or cattle were sold somewhere in the town. If I had only had the luck to be thrown into the river on the side of the horse fair I might have made my fortune! As it was, I had to content myself with buying these sheep, which you can get for nothing.’

‘And do you know exactly the spot in the river which lies over the horse fair?’

‘As if I did not know it, when I have seen it with my own eyes.’

‘Then if you do not want us to avenge our dead flocks and our murdered wives, you will have to throw us into the river just over the place of the horse fair.’

‘Very well; only you must get three sacks and come with me to that rock which juts into the river. I will throw you in from there, and you will fall nearly on to the horses’ backs.’

So he threw them in, and as they were never seen again, no one ever knew into which fair they had fallen.

From ‘Litterature Orale de L’Auvergne,’ par Paul Sebillot.

The Brown Bear of Norway

There was once a king in Ireland, and he had three daughters, and very nice princesses they were. And one day, when they and their father were walking on the lawn, the king began to joke with them, and to ask them whom they would like to be married to. ‘I’ll have the king of Ulster for a husband,’ says one; ‘and I’ll have the king of Munster,’ says another; ‘and,’ says the youngest, ‘I’ll have no husband but the Brown Bear of Norway.’ For a nurse of hers used to be telling her of an enchanted prince that she called by that name, and she fell in love with him, and his name was the first name on her tongue, for the very night before she was dreaming of him. Well, one laughed, and another laughed, and they joked with the princess all the rest of the evening. But that very night she woke up out of her sleep in a great hall that was lighted up with a thousand lamps; the richest carpets were on the floor, and the walls were covered with cloth of gold and silver, and the place was full of grand company, and the very beautiful prince she saw in her dreams was there, and it wasn’t a moment till he was on one knee before her, and telling her how much he loved her, and asking her wouldn’t she be his queen. Well, she hadn’t the heart to refuse him, and married they were the same evening.

‘Now, my darling,’ says he, when they were left by themselves, ‘you must know that I am under enchantment. A sorceress, that had a beautiful daughter, wished me for her son-in-law; but the mother got power over me, and when I refused to wed her daughter she made me take the form of a bear by day, and I was to continue so till a lady would marry me of her own free will, and endure five years of great trials after.’

Well, when the princess woke in the morning, she missed her husband from her side, and spent the day very sadly. But as soon as the lamps were lighted in the grand hall, where she was sitting on a sofa covered with silk, the folding doors flew open, and he was sitting by her side the next minute. So they spent another happy evening, but he warned her that whenever she began to tire of him, or ceased to have faith in him, they would be parted for ever, and he’d be obliged to marry the witch’s daughter.

She got used to find him absent by day, and they spent a happy twelvemonth together, and at last a beautiful little boy was born; and happy as she was before, she was twice as happy now, for she had her child to keep her company in the day when she couldn’t see her husband.

At last, one evening, when herself, and himself, and her child were sitting with a window open because it was a sultry night, in flew an eagle, took the infant’s sash in his beak, and flew up in the air with him. She screamed, and was going to throw herself out the window after him, but the prince caught her, and looked at her very seriously. She bethought of what he said soon after their marriage, and she stopped the cries and complaints that were on her tongue. She spent her days very lonely for another twelvemonth, when a beautiful little girl was sent to her. Then she thought to herself she’d have a sharp eye about her this time; so she never would allow a window to be more than a few inches open.

But all her care was in vain. Another evening, when they were all so happy, and the prince dandling the baby, a beautiful greyhound stood before them, took the child out of the father’s hand, and was out of the door before you could wink. This time she shouted and ran out of the room, but there were some of the servants in the next room, and all declared that neither child nor dog passed out. She felt, somehow, as if it was her husband’s fault, but still she kept command over herself, and didn’t once reproach him.

When the third child was born she would hardly allow a window or a door to be left open for a moment; but she wasn’t the nearer to keep the child to herself. They were sitting one evening by the fire, when a lady appeared standing by them. The princess opened her eyes in a great fright and stared at her, and while she was doing so, the lady wrapped a shawl round the baby that was sitting in its father’s lap, and either sank through the ground with it or went up through the wide chimney. This time the mother kept her bed for a month.

‘My dear,’ said she to her husband, when she was beginning to recover, ‘I think I’d feel better if I was to see my father and mother and sisters once more. If you give me leave to go home for a few days I’d be glad.’ ‘Very well,’ said he, ‘I will do that, and whenever you feel inclined to return, only mention your wish when you lie down at night.’ The next morning when she awoke she found herself in her own old chamber in her father’s palace. She rang the bell, and in a short time she had her mother and father and married sisters about her, and they laughed till they cried for joy at finding her safe back again.

In time she told them all that had happened to her, and they didn’t know what to advise her to do. She was as fond of her husband as ever, and said she was sure that he couldn’t help letting the children go; but still she was afraid beyond the world to have another child torn from her. Well, the mother and sisters consulted a wise woman that used to bring eggs to the castle, for they had great faith in her wisdom. She said the only plan was to secure the bear’s skin that the prince was obliged to put on every morning, and get it burned, and then he couldn’t help being a man night and day, and the enchantment would be at an end.

So they all persuaded her to do that, and she promised she would; and after eight days she felt so great a longing to see her husband again that she made the wish the same night, and when she woke three hours after, she was in her husband’s palace, and he himself was watching over her. There was great joy on both sides, and they were happy for many days.

Now she began to think how she never minded her husband leaving her in the morning, and how she never found him neglecting to give her a sweet drink out of a gold cup just as she was going to bed.

One night she contrived not to drink any of it, though she pretended to do so; and she was wakeful enough in the morning, and saw her husband passing out through a panel in the wainscot, though she kept her eyelids nearly closed. The next night she got a few drops of the sleepy posset that she saved the evening before put into her husband’s night drink, and that made him sleep sound enough. She got up after midnight, passed through the panel, and found a Beautiful brown bear’s hide hanging in the corner. Then she stole back, and went down to the parlour fire, and put the hide into the middle of it till it was all fine ashes. She then lay down by her husband, gave him a kiss on the cheek, and fell asleep.

If she was to live a hundred years she’d never forget how she wakened next morning, and found her husband looking down on her with misery and anger in his face. ‘Unhappy woman,’ said he, ‘you have separated us for ever! Why hadn’t you patience for five years? I am now obliged, whether I like or no, to go a three days’ journey to the witch’s castle, and marry her daughter. The skin that was my guard you have burned it, and the egg-wife that gave you the counsel was the witch herself. I won’t reproach you: your punishment will be severe without it. Farewell for ever!’

He kissed her for the last time, and was off the next minute, walking as fast as he could. She shouted after him, and then seeing there was no use, she dressed herself and pursued him. He never stopped, nor stayed, nor looked back, and still she kept him in sight; and when he was on the hill she was in the hollow, and when he was in the hollow she was on the hill. Her life was almost leaving her, when, just as the sun was setting, he turned up a lane, and went into a little house. She crawled up after him, and when she got inside there was a beautiful little boy on his knees, and he kissing and hugging him. ‘Here, my poor darling,’ says he, ‘is your eldest child, and there,’ says he, pointing to a woman that was looking on with a smile on her face, ‘is the eagle that carried him away.’ She forgot all her sorrows in a moment, hugging her child, and laughing and crying over him. The woman washed their feet, and rubbed them with an ointment that took all the soreness out of their bones, and made them as fresh as a daisy. Next morning, just before sunrise, he was up, and prepared to be off, ‘Here,’ said he to her, ‘is a thing which may be of use to you. It’s a scissors, and whatever stuff you cut with it will be turned into silk. The moment the sun rises, I’ll lose all memory of yourself and the children, but I’ll get it at sunset again. Farewell!’ But he wasn’t far gone till she was in sight of him again, leaving her boy behind. It was the same to- day as yesterday: their shadows went before them in the morning and followed them in the evening. He never stopped, and she never stopped, and as the sun was setting he turned up another lane, and there they found their little daughter. It was all joy and comfort again till morning, and then the third day’s journey commenced.

But before he started he gave her a comb, and told her that whenever she used it, pearls and diamonds would fall from her hair. Still he had his memory from sunset to sunrise; but from sunrise to sunset he travelled on under the charm, and never threw his eye behind. This night they came to where the youngest baby was, and the next morning, just before sunrise, the prince spoke to her for the last time. ‘Here, my poor wife,’ said he, ‘is a little hand-reel, with gold thread that has no end, and the half of our marriage ring. If you ever get to my house, and put your half-ring to mine, I shall recollect you. There is a wood yonder, and the moment I enter it I shall forget everything that ever happened between us, just as if I was born yesterday. Farewell, dear wife and child, for ever!’ Just then the sun rose, and away he walked towards the wood. She saw it open before him and close after him, and when she came up, she could no more get in than she could break through a stone wall. She wrung her hands and shed tears, but then she recollected herself, and cried out, ‘Wood, I charge you by my three magic gifts, the scissors, the comb, and the reel–to let me through’; and it opened, and she went along a walk till she came in sight of a palace, and a lawn, and a woodman’s cottage on the edge of the wood where it came nearest the palace.

She went into the lodge, and asked the woodman and his wife to take her into their service. They were not willing at first; but she told them she would ask no wages, and would give them diamonds, and pearls, and silk stuffs, and gold thread whenever they wished for them, and then they agreed to let her stay.

It wasn’t long till she heard how a young prince, that was just arrived, was living in the palace of the young mistress. He seldom stirred abroad, and every one that saw him remarked how silent and sorrowful he went about, like a person that was searching for some lost thing.

The servants and conceited folk at the big house began to take notice of the beautiful young woman at the lodge, and to annoy her with their impudence. The head footman was the most troublesome, and at last she invited him to come and take tea with her. Oh, how rejoiced he was, and how he bragged of it in the servants’ hall! Well, the evening came, and the footman walked into the lodge, and was shown to her sitting-room; for the lodge-keeper and his wife stood in great awe of her, and gave her two nice rooms for herself. Well, he sat down as stiff as a ramrod, and was talking in a grand style about the great doings at the castle, while she was getting the tea and toast ready. ‘Oh,’ says she to him, ‘would you put your hand out at the window and cut me off a sprig or two of honeysuckle?’ He got up in great glee, and put out his hand and head; and said she, ‘By the virtue of my magic gifts, let a pair of horns spring out of your head, and sing to the lodge.’ Just as she wished, so it was. They sprung from the front of each ear, and met at the back. Oh, the poor wretch! And how he bawled and roared! and the servants that he used to be boasting to were soon flocking from the castle, and grinning, and huzzaing, and beating tunes on tongs and shovels and pans; and he cursing and swearing, and the eyes ready to start out of his head, and he so black in the face, and kicking out his legs behind him like mad.

At last she pitied him, and removed the charm, and the horns dropped down on the ground, and he would have killed her on the spot, only he was as weak as water, and his fellow-servants came in and carried him up to the big house. Well, some way or other the story came to the ears of the prince, and he strolled down that way. She had only the dress of a countrywoman on her as she sat sewing at the window, but that did not hide her beauty, and he was greatly puzzled after he had a good look, just as a body is puzzled to know whether something happened to him when he was young or if he only dreamed it. Well, the witch’s daughter heard about it too, and she came to see the strange girl; and what did she find her doing but cutting out the pattern of a gown from brown paper; and as she cut away, the paper became the richest silk she ever saw. The witch’s daughter looked on with greedy eyes, and, says she, ‘What would you be satisfied to take for that scissors?’ ‘I’ll take nothing,’ says she, ‘but leave to spend one night outside the prince’s chamber.’ Well, the proud lady fired up, and was going to say something dreadful; but the scissors kept on cutting, and the silk growing richer and richer every inch. So she promised what the girl had asked her.

When night came on she was let into the palace and lay down till the prince was in such a dead sleep that all she did couldn’t awake him. She sung this verse to him, sighing and sobbing, and kept singing it the night long, and it was all in vain:

Four long years I was married to thee; Three sweet babes I bore to thee; Brown Bear of Norway, turn to me.

At the first dawn the proud lady was in the chamber, and led her away, and the footman of the horns put out his tongue at her as she was quitting the palace.

So there was no luck so far; but the next day the prince passed by again and looked at her, and saluted her kindly, as a prince might a farmer’s daughter, and passed one; and soon the witch’s daughter passed by, and found her combing her hair, and pearls and diamonds dropping from it.

Well, another bargain was made, and the princess spent another night of sorrow, and she left the castle at daybreak, and the footman was at his post and enjoyed his revenge.

The third day the prince went by, and stopped to talk with the strange woman. He asked her could he do anything to serve her, and she said he might. She asked him did he ever wake at night. He said that he often did, but that during the last two nights he was listening to a sweet song in his dreams, and could not wake, and that the voice was one that he must have known and loved in some other world long ago. Says she, ‘Did you drink any sleepy posset either of these evenings before you went to bed?’ ‘I did,’ said he. ‘The two evenings my wife gave me something to drink, but I don’t know whether it was a sleepy posset or not.’ ‘Well, prince,’ said she, ‘as you say you would wish to oblige me, you can do it by not tasting any drink to-night.’ ‘I will not,’ says he, and then he went on his walk.

Well, the great lady came soon after the prince, and found the stranger using her hand-reel and winding threads of gold off it, and the third bargain was made.

That evening the prince was lying on his bed at twilight, and his mind much disturbed; and the door opened, and in his princess walked, and down she sat by his bedside and sung:

Four long years I was married to thee; Three sweet babes I bore to thee; Brown Bear of Norway, turn to me.

‘Brown Bear of Norway !’ said he. ‘I don’t understand you.’ ‘Don’t you remember, prince, that I was your wedded wife for four years?’ ‘I do not,’ said he, ‘but I’m sure I wish it was so.’ ‘Don’t you remember our three babes that are still alive?’ ‘Show me them. My mind is all a heap of confusion.’ ‘Look for the half of our marriage ring, that hangs at your neck, and fit it to this.’ He did so, and the same moment the charm was broken. His full memory came back on him, and he flung his arms round his wife’s neck, and both burst into tears.

Well, there was a great cry outside, and the castle walls were heard splitting and cracking. Everyone in the castle was alarmed, and made their way out. The prince and princess went with the rest, and by the time all were safe on the lawn, down came the building, and made the ground tremble for miles round. No one ever saw the witch and her daughter afterwards. It was not long till the prince and princess had their children with them, and then they set out for their own palace. The kings of Ireland and of Munster and Ulster, and their wives, soon came to visit them, and may every one that deserves it be as happy as the Brown Bear of Norway and his family.

From ‘West Highland Tales.’

Little Lasse

There was once a little boy whose name was Lars, and because he was so little he was called Little Lasse; he was a brave little man, for he sailed round the world in a pea-shell boat.

It was summer time, when the pea shells grew long and green in the garden. Little Lasse crept into the pea bed where the pea stalks rose high above his cap, and he picked seventeen large shells, the longest and straightest he could find.

Little Lasse thought, perhaps, that no one saw him; but that was foolish, for God sees everywhere.

Then the gardener came with his gun over his shoulder, and he heard something rustling in the pea bed.

‘I think that must be a sparrow,’ he said. ‘Ras! Ras!’ but no sparrows flew out, for Little Lasse had no wings, only two small legs. ‘Wait! I will load my gun and shoot the sparrows,’ said the gardener.

Then Little Lasse was frightened, and crept out on to the path.

‘Forgive me, dear gardener!’ he said. ‘I wanted to get some fine boats.’

‘Well, I will this time,’ said the gardener. ‘But another time Little Lasse must ask leave to go and look for boats in the pea bed.’

‘I will,’ answered Lasse; and he went off to the shore. Then he opened the shells with a pin, split them carefully in two, and broke small little bits of sticks for the rowers’ seats. Then he took the peas which were in the shells and put them in the boats for cargo. Some of the shells got broken, some remained whole, and when all were ready Lasse had twelve boats. But they should not be boats, they should be large warships. He had three liners, three frigates, three brigs and three schooners. The largest liner was called Hercules, and the smallest schooner The Flea. Little Lasse put all the twelve into the water, and they floated as splendidly and as proudly as any great ships over the waves of the ocean.

And now the ships must sail round the world. The great island over there was Asia; that large stone Africa; the little island America; the small stones were Polynesia; and the shore from which the ships sailed out was Europe. The whole fleet set off and sailed far away to other parts of the world. The ships of the line steered a straight course to Asia, the frigates sailed to Africa, the brigs to America, and the schooners to Polynesia. But Little Lasse remained in Europe, and threw small stones out into the great sea.

Now, there was on the shore of Europe a real boat, father’s own, a beautiful white-painted boat, and Little Lasse got into it. Father and mother had forbidden this, but Little Lasse forgot. He thought he should very much like to travel to some other part of the world.

‘I shall row out a little way–only a very little way,’ he thought. The pea-shell boats had travelled so far that they only looked like little specks on the ocean. ‘I shall seize Hercules on the coast of Asia,’ said Lasse, ‘and then row home again to Europe.’

He shook the rope that held the boat, and, strange to say, the rope became loose. Ditsch, ratsch, a man is a man, and so Little Lasse manned the boat.

Now he would row–and he could row, for he had rowed so often on the step sat home, when the steps pretended to be a boat and father’s big stick an oar. But when Little Lasse wanted to row there were no oars to be found in the boat. The oars were locked up in the boat-house, and Little Lasse had not noticed that the boat was empty. It is not so easy as one thinks to row to Asia without oars.

What could Little Lasse do now? The boat was already some distance out on the sea, and the wind, which blew from land, was driving it still further out. Lasse was frightened and began to cry. But there was no one on the shore to hear him. Only a big crow perched alone in the birch tree; and the gardener’s black cat sat under the birch tree, waiting to catch the crow. Neither of them troubled themselves in the least about Little Lasse, who was drifting out to sea.

Ah! how sorry Little Lasse was now that he had been disobedient and got into the boat, when father and mother had so often forbidden him to do so! Now it was too late, he could not get back to land. Perhaps he would be lost out on the great sea. What should he do?

When he had shouted until he was tired and no one heard him, he put his two little hands together and said, ‘Good God, do not be angry with Little Lasse.’ And then he went to sleep. For although it was daylight, old Nukku Matti was sitting on the shores of the ‘Land of Nod,’ and was fishing for little children with his long fishing rod. He heard the low words which Little Lasse said to God, and he immediately drew the boat to himself and laid Little Lasse to sleep on a bed of rose leaves.

Then Nukku Matti said to one of the Dreams, ‘Play with Little Lasse, so that he does not feel lonesome.’

It was a little dream-boy, so little, so little, that he was less than Lasse himself; he had blue eyes and fair hair, a red cap with a silver band, and white coat with pearls on the collar. He came to Little Lasse and said, ‘Would you like to sail round the world?’

‘Yes,’ said Lasse in his sleep, ‘I should like to.’

‘Come, then,’ said the dream-boy, ‘and let us sail in your pea- shell boats. You shall sail in Hercules and I shall sail in The Flea.’

So they sailed away from the ‘Land of Nod,’ and in a little while Hercules and The Flea were on the shores of Asia away at the other end of the world, where the Ice Sea flows through Behring Straits into the Pacific Ocean. A long way off in the winter mist they could see the explorer Nordenskiold with his ship Vega trying to find an opening between the ice. It was so cold, so cold; the great icebergs glittered strangely, and the huge whales now lived under the ice, for they could not make a hole through with their awkward heads. All around on the dreary shore there was snow and snow as far as the eye could see; little grey men in shaggy skins moved about, and drove in small sledges through the snow drifts, but the sledges were drawn by dogs.

‘Shall we land here?’ asked the dream-boy.

‘No,’ said Little Lasse. ‘I am so afraid that the whales would swallow us up, and the big dogs bite us. Let us sail instead to another part of the world.’

‘Very well,’ said the dream-boy with the red cap and the silver band; ‘it is not far to America’–and at the same moment they were there.

The sun was shining and it was very warm. Tall palm trees grew in long rows on the shore and bore coconuts in their top branches. Men red as copper galloped over the immense green prairies and shot their arrows at the buffaloes, who turned against them with their sharp horns. An enormous cobra which had crept up the stem of a tall palm tree threw itself on to a little llama that was grazing at the foot. Knaps! it was all over the little llama.

‘Shall we land here?’ asked the dream-boy.

‘No,’ said Little Lasse. ‘I am so afraid that the buffaloes will butt us, and the great serpent eat us up. Let us travel to another part of the world.’

‘Very well,’ said the dream-boy with the white coat, ‘it is only a little way to Polynesia’–and then they were there.

It was very warm there, as warm as in a hot bath in Finland. Costly spices grew on the shores: the pepper plant, the cinnamon tree, ginger, saffron; the coffee plant and the tea plant. Brown people with long ears and thick lips, and hideously painted faces, hunted a yellow-spotted tiger among the high bamboos on the shore, and the tiger turned on them and stuck its claws into one of the brown men. Then all the others took to flight.

‘Shall we land here?’ asked the dream-boy.

‘No,’ said Little Lasse. ‘Don’t you see the tiger away there by the pepper plant? Let us travel to another part of the world.’

‘We can do so,’ said the dream-boy with the blue eyes. ‘We are not far from Africa’–and as he said that they were there.

They anchored at the mouth of a great river where the shores were as green as the greenest velvet. A little distance from the river an immense desert stretched away. The air was yellow; the sun shone so hot, so hot as if it would burn the earth to ashes, and the people were as black as the blackest jet. They rode across the desert on tall camels; the lions roared with thirst, and the great crocodiles with their grey lizard heads and sharp white teeth gaped up out of the river.

‘Shall we land here?’ asked the dream-boy.

‘No,’ said Little Lasse. ‘The sun would burn us, and the lions and the crocodiles would eat us up. Let us travel to another part of the world.’

‘We can travel back to Europe,’ said the dream-boy with the fair hair. And with that they were there.

They came to a shore where it was all so cool and familiar and friendly. There stood the tall birch tree with its drooping leaves; at the top sat the old crow, and at its foot crept the gardener’s black cat. Not far away was a house which Little Lasse had seen before; near the house there was a garden, and in the garden a pea bed with long pea shells. An old gardener with a green coat walked about and wondered if the cucumbers were ripe. Fylax was barking on the steps, and when he saw Little Lasse he wagged his tail. Old Stina was milking the cows in the farmyard, and there was a very familiar lady in a check woollen shawl on her way to the bleaching green to see if the clothes were bleached. There was, too, a well-known gentleman in a yellow summer coat, with a long pipe in his mouth; he was going to see if the reapers had cut the rye. A boy and a girl were running on the shore and calling out, ‘Little Lasse! Come home for bread- and-butter!’

‘Shall we land here?’ asked the dream-boy, and he blinked his blue eyes roguishly.

‘Come with me, and I shall ask mother to give you some bread-and- butter and a glass of milk,’ said Little Lasse.