This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Forms:
Published:
  • 1847
Edition:
Collection:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

“Monsieur,” said De Guiche, “you seem to me a man of very good taste.”

Malicorne was wearing some of Manicamp’s old-new clothes. He bowed in return, saying, “You do me a very great honor, monsieur le comte.”

“Whom have I the pleasure of addressing?”

“My name is Malicorne, monsieur.”

“M. de Malicorne, what do you think of these pistol-holsters?”

Malicorne was a man of great readiness and immediately understood the position of affairs. Besides, the “de” which had been prefixed to his name, raised him to the rank of the person with whom he was conversing. He looked at the holsters with the air of a connoisseur and said, without hesitation: “Somewhat heavy, monsieur.”

“You see,” said De Guiche to the saddler, “this gentleman, who understands these matters well, thinks the holsters heavy, a complaint I had already made.” The saddler was full of excuses.

“What do you think,” asked De Guiche, “of this horse, which I have just purchased?”

“To look at it, it seems perfect, monsieur le comte; but I must mount it before I give you my opinion.”

“Do so, M. de Malicorne, and ride him round the court two or three times.”

The courtyard of the hotel was so arranged, that whenever there was any occasion for it, it could be used as a riding-school. Malicorne, with perfect ease, arranged the bridle and snaffle-reins, placed his left hand on the horse’s mane, and, with his foot in the stirrup, raised himself and seated himself in the saddle. At first, he made the horse walk the whole circuit of the court-yard at a foot-pace; next at a trot; lastly at a gallop. He then drew up close to the count, dismounted, and threw the bridle to a groom standing by. “Well,” said the count, “what do you think of it, M. de Malicorne?”

“This horse, monsieur le comte, is of the Mecklenburg breed. In looking whether the bit suited his mouth, I saw that he was rising seven, the very age when the training of a horse intended for a charger should commence. The forehand is light. A horse which holds its head high, it is said, never tires his rider’s hand. The withers are rather low. The drooping of the hind-quarters would almost make me doubt the purity of its German breed, and I think there is English blood in him. He stands well on his legs, but he trots high, and may cut himself, which requires attention to be paid to his shoeing. He is tractable; and as I made him turn round and change his feet, I found him quick and ready in doing so.”

“Well said, M. de Malicorne,” exclaimed the comte; “you are a judge of horses, I perceive;” then, turning towards him again, he continued, “you are most becomingly dressed, M. de Malicorne. That is not a provincial cut, I presume. Such a style of dress is not to be met with at Tours or Orleans.”

“No, monsieur le comte; my clothes were made at Paris.”

“There is no doubt about that. But let us resume our own affair. Manicamp wishes for the appointment of a second maid of honor.”

“You perceive what he has written, monsieur le comte.”

“For whom was the first appointment?”

Malicorne felt the color rise in his face as he answered hurriedly.

“A charming maid of honor, Mademoiselle de Montalais.”

“Ah, ah! you are acquainted with her?”

“We are affianced, or nearly so.”

“That is quite another thing, then; a thousand compliments,” exclaimed De Guiche, upon whose lips a courtier’s jest was already fitting, but to whom the word “affianced,” addressed by Malicorne with respect to Mademoiselle de Montalais, recalled the respect due to women.

“And for whom is the second appointment destined?” asked De Guiche; “is it for anyone to whom Manicamp may happen to be affianced? In that case I pity her, poor girl! for she will have a sad fellow for a husband.”

“No, monsieur le comte; the second appointment is for Mademoiselle de la Baume le Blanc de la Valliere.”

“Unknown,” said De Guiche.

“Unknown? yes, monsieur,” said Malicorne, smiling in his turn.

“Very good. I will speak to Monsieur about it. By the by, she is of gentle birth?”

“She belongs to a very good family and is maid of honor to Madame.”

“That’s well. Will you accompany me to Monsieur?”

“Most certainly, if I may be permitted the honor.”

“Have you your carriage?”

“No; I came here on horseback.”

“Dressed as you are?”

“No, monsieur; I posted from Orleans, and I changed my traveling suit for the one I have on, in order to present myself to you.”

“True, you already told me you had come from Orleans;” saying which he crumpled Manicamp’s letter in his hand, and thrust it in his pocket.

“I beg your pardon,” said Malicorne, timidly; “but I do not think you have read all.”

“Not read all, do you say?”

“No; there were two letters in the same envelope.”

“Oh! are you sure?”

“Quite sure.”

“Let us look, then,” said the count, as he opened the letter again.

“Ah! you are right,” he said opening the paper which he had not yet read.

“I suspected it,” he continued – “another application for an appointment under Monsieur. This Manicamp is a regular vampire: – he is carrying on a trade in it.”

“No, monsieur le comte, he wishes to make a present of it.”

“To whom?”

“To myself, monsieur.”

“Why did you not say so at once, my dear M. Mauvaisecorne?”

“Malicorne, monsieur le comte.”

“Forgive me; it is that Latin that bothers me – that terrible mine of etymologies. Why the deuce are young men of family taught Latin? _Mala_ and _mauvaise_ – you understand it is the same thing. You will forgive me, I trust, M. de Malicorne.”

“Your kindness affects me much, monsieur: but it is a reason why I should make you acquainted with one circumstance without any delay.”

“What is it?”

“That I was not born a gentleman. I am not without courage, and not altogether deficient in ability; but my name is Malicorne simply.”

“You appear to me, monsieur!” exclaimed the count, looking at the astute face of his companion, “to be a most agreeable man. Your face pleases me, M. Malicorne, and you must possess some indisputably excellent qualities to have pleased that egotistical Manicamp. Be candid and tell me whether you are not some saint descended upon the earth.”

“Why so?”

“For the simple reason that he makes you a present of anything. Did you not say that he intended to make you a present of some appointment in the king’s household?”

“I beg your pardon, count; but, if I succeed in obtaining the appointment, you, and not he, will have bestowed it on me.”

“Besides he will not have given it to you for nothing, I suppose. Stay, I have it; – there is a Malicorne at Orleans who lends money to the prince.”

“I think that must be my father, monsieur.”

“Ah! the prince has the father, and that terrible dragon of a Manicamp has the son. Take care, monsieur, I know him. He will fleece you completely.”

“The only difference is, that I lend without interest,” said Malicorne, smiling.

“I was correct in saying you were either a saint or very much resembled one. M. Malicorne, you shall have the post you want, or I will forfeit my name.”

“Ah! monsieur le comte, what a debt of gratitude shall I not owe you?” said Malicorne, transported.

“Let us go to the prince, my dear M. Malicorne.” And De Guiche proceeded toward the door, desiring Malicorne to follow him. At the very moment they were about to cross the threshold, a young man appeared on the other side. He was from twenty-four to twenty-five years of age, of pale complexion, bright eyes and brown hair and eyebrows. “Good-day,” said he, suddenly, almost pushing De Guiche back into the courtyard again.

“Is that you, De Wardes? – What! and booted, spurred and whip in hand, too?”

“The most befitting costume for a man about to set off for Le Havre. There will be no one left in Paris to-morrow.” And hereupon he saluted Malicorne with great ceremony, whose handsome dress gave him the appearance of a prince.

“M. Malicorne,” said De Guiche to his friend. De Wardes bowed.

“M. de Wardes,” said Guiche to Malicorne, who bowed in return. “By the by, De Wardes,” continued De Guiche, “you who are so well acquainted with these matters, can you tell us, probably, what appointments are still vacant at the court; or rather in the prince’s household?”

“In the prince’s household,” said De Wardes looking up with an air of consideration, “let me see – the appointment of the master of the horse is vacant, I believe.”

“Oh,” said Malicorne, “there is no question of such a post as that, monsieur; my ambition is not nearly so exalted,”

De Wardes had a more penetrating observation than De Guiche, and fathomed Malicorne immediately. “The fact is,” he said, looking at him from head to foot, “a man must be either a duke or a peer to fill that post.”

“All I solicit,” said Malicorne, “is a very humble appointment; I am of little importance, and I do not rank myself above my position.”

“M. Malicorne, whom you see here,” said De Guiche to De Wardes, “is a very excellent fellow, whose only misfortune is that of not being of gentle birth. As far as I am concerned, you know, I attach little value to those who have but gentle birth to boast of.”

“Assuredly,” said De Wardes; “but will you allow me to remark, my dear count, that, without rank of some sort, one can hardly hope to belong to his royal highness’s household?”

“You are right,” said the count, “court etiquette is absolute. The devil! – we never so much as gave it a thought.”

“Alas! a sad misfortune for me, monsieur le comte,” said Malicorne, changing color.

“Yet not without remedy, I hope,” returned De Guiche.

“The remedy is found easily enough,” exclaimed De Wardes; “you can be created a gentleman. His Eminence, the Cardinal Mazarin, did nothing else from morning till night.”

“Hush, hush, De Wardes,” said the count; “no jests of that kind; it ill becomes us to turn such matters into ridicule. Letters of nobility, it is true, are purchasable; but that is a sufficient misfortune without the nobles themselves laughing at it.”

“Upon my word, De Guiche, you’re quite a Puritan, as the English say.”

At this moment the Vicomte de Bragelonne was announced by one of the servants in the courtyard, in precisely the same manner as he would have done in a room.

“Come here, my dear Raoul. What! you, too, booted and spurred? You are setting off, then?”

Bragelonne approached the group of young men, and saluted them with that quiet and serious manner peculiar to him. His salutation was principally addressed to De Wardes, with whom he was unacquainted, and whose features, on his perceiving Raoul, had assumed a strange sternness of expression. “I have come, De Guiche,” he said, “to ask your companionship. We set off for Le Havre, I presume.”

“This is admirable – delightful. We shall have a most enjoyable journey. M. Malicorne, M. Bragelonne – ah! M. de Wardes, let me present you.” The young men saluted each other in a restrained manner. Their very natures seemed, from the beginning, disposed to take exception to each other. De Wardes was pliant, subtle, full of dissimulation; Raoul was calm, grave, and upright. “Decide between us – between De Wardes and myself, Raoul.”

“Upon what subject?”

“Upon the subject of noble birth.”

“Who can be better informed on that subject than a De Gramont?”

“No compliments; it is your opinion I ask.”

“At least, inform me of the subject under discussion.”

“De Wardes asserts that the distribution of titles is abused; I, on the contrary, maintain that a title is useless to the man on whom it is bestowed.”

“And you are correct,” said Bragelonne, quietly.

“But, monsieur le vicomte,” interrupted De Wardes, with a kind of obstinacy, “I affirm that it is I who am correct.”

“What was your opinion, monsieur?”

“I was saying that everything is done in France at the present moment, to humiliate men of family.”

“And by whom?”

“By the king himself. He surrounds himself with people who cannot show four quarterings.”

“Nonsense,” said De Guiche, “where could you possibly have seen that, De Wardes?”

“One example will suffice,” he returned, directing his look fully upon Raoul.

“State it then.”

“Do you know who has just been nominated captain-general of the musketeers? – an appointment more valuable than a peerage; for it gives precedence over all the marechals of France.”

Raoul’s color mounted in his face; for he saw the object De Wardes had in view. “No; who has been appointed? In any case it must have been very recently, for the appointment was vacant eight days ago; a proof of which is, that the king refused Monsieur, who solicited the post for one of his _proteges_.”

“Well, the king refused it to Monsieur’s _protege_, in order to bestow it upon the Chevalier d’Artagnan, a younger brother of some Gascon family, who has been trailing his sword in the ante-chambers during the last thirty years.”

“Forgive me if I interrupt you,” said Raoul, darting a glance full of severity at De Wardes; “but you give me the impression of being unacquainted with the gentleman of whom you are speaking.”

“I not acquainted with M. d’Artagnan? Can you tell me, monsieur, who does _not_ know him?”

“Those who _do_ know him, monsieur,” replied Raoul, with still greater calmness and sternness of manner, “are in the habit of saying, that if he is not as good a gentleman as the king – which is not his fault – he is the equal of all the kings of the earth in courage and loyalty. Such is my opinion, monsieur; and I thank heaven I have known M. d’Artagnan from my birth.”

De Wardes was about to reply, when De Guiche interrupted him.

Chapter VII:
The Portrait of Madame.

The discussion was becoming full of bitterness. De Guiche perfectly understood the whole matter, for there was in Bragelonne’s face a look instinctively hostile, while in that of De Wardes there was something like a determination to offend. Without inquiring into the different feelings which actuated his two friends, De Guiche resolved to ward off the blow which he felt was on the point of being dealt by one of them, and perhaps by both. “Gentlemen,” he said, “we must take our leave of each other, I must pay a visit to Monsieur. You, De Wardes, will accompany me to the Louvre, and you, Raoul, will remain here master of the house; and as all that is done here is under your advice, you will bestow the last glance upon my preparations for departure.”

Raoul, with the air of one who neither seeks nor fears a quarrel, bowed his head in token of assent, and seated himself upon a bench in the sun. “That is well,” said De Guiche, “remain where you are, Raoul, and tell them to show you the two horses I have just purchased; you will give me your opinion, for I only bought them on condition that you ratified the purchase. By the by, I have to beg your pardon for having omitted to inquire after the Comte de la Fere.” While pronouncing these latter words, he closely observed De Wardes, in order to perceive what effect the name of Raoul’s father would produce upon him. “I thank you,” answered the young man, “the count is very well.” A gleam of deep hatred passed into De Wardes’s eyes. De Guiche, who appeared not to notice the foreboding expression, went up to Raoul, and grasping him by the hand, said, – “It is agreed, then, Bragelonne, is it not, that you will rejoin us in the courtyard of the Palais Royal?” He then signed to De Wardes to follow him, who had been engaged in balancing himself first on one foot, then on the other. “We are going,” said he, “come, M. Malicorne.” This name made Raoul start; for it seemed that he had already heard it pronounced before, but he could not remember on what occasion. While trying to recall it half-dreamily, yet half-irritated at his conversation with De Wardes, the three young men set out on their way towards the Palais Royal, where Monsieur was residing. Malicorne learned two things; the first, that the young men had something to say to each other; and the second, that he ought not to walk in the same line with them; and therefore he walked behind. “Are you mad?” said De Guiche to his companion, as soon as they had left the Hotel de Grammont; “you attack M. d’Artagnan, and that, too, before Raoul.”

“Well,” said De Wardes, “what then?”

“What do you mean by ‘what then?'”

“Certainly, is there any prohibition against attacking M. d’Artagnan?”

“But you know very well that M. d’Artagnan was one of those celebrated and terrible four men who were called the musketeers.”

“That they may be; but I do not perceive why, on that account, I should be forbidden to hate M. d’Artagnan.”

“What cause has he given you?”

“Me! personally, none.”

“Why hate him, therefore?”

“Ask my dead father that question.”

“Really, my dear De Wardes, you surprise me. M. d’Artagnan is not one to leave unsettled any _enmity_ he may have to arrange, without completely clearing his account. Your father, I have heard, carried matters with a high hand. Moreover, there are no enmities so bitter that they cannot be washed away by blood, by a good sword-thrust loyally given.”

“Listen to me, my dear De Guiche, this inveterate dislike existed between my father and M. d’Artagnan, and when I was quite a child, he acquainted me with the reason for it, and, as forming part of my inheritance, I regard it as a particular legacy bestowed upon me.”

“And does this hatred concern M. d’Artagnan alone?”

“As for that, M. d’Artagnan was so intimately associated with his three friends, that some portion of the full measure of my hatred falls to their lot, and that hatred is of such a nature, whenever the opportunity occurs, they shall have no occasion to complain of their allowance.”

De Guiche had kept his eyes fixed on De Wardes, and shuddered at the bitter manner in which the young man smiled. Something like a presentiment flashed across his mind; he knew that the time had passed away for _grands coups entre gentilshommes_; but that the feeling of hatred treasured up in the mind, instead of being diffused abroad, was still hatred all the same; that a smile was sometimes as full of meaning as a threat; and, in a word, that to the fathers who had hated with their hearts and fought with their arms, would now succeed the sons, who would indeed hate with their hearts, but would no longer combat their enemies save by means of intrigue or treachery. As, therefore, it certainly was not Raoul whom he could suspect either of intrigue or treachery, it was on Raoul’s account that De Guiche trembled. However, while these gloomy forebodings cast a shade of anxiety over De Guiche’s countenance, De Wardes had resumed the entire mastery over himself.

“At all events,” he observed, “I have no personal ill-will towards M. de Bragelonne; I do not know him even.”

“In any case,” said De Guiche, with a certain amount of severity in his tone of voice, “do not forget one circumstance, that Raoul is my most intimate friend;” a remark at which De Wardes bowed.

The conversation terminated there, although De Guiche tried his utmost to draw out his secret from him; but, doubtless, De Wardes had determined to say nothing further, and he remained impenetrable. De Guiche therefore promised himself a more satisfactory result with Raoul. In the meantime they had reached the Palais Royal, which was surrounded by a crowd of lookers-on. The household belonging to Monsieur awaited his command to mount their horses, in order to form part of the escort of the ambassadors, to whom had been intrusted the care of bringing the young princess to Paris. The brilliant display of horses, arms, and rich liveries, afforded some compensation in those times, thanks to the kindly feelings of the people, and to the traditions of deep devotion to their sovereigns, for the enormous expenses charged upon the taxes. Mazarin had said: “Let them sing, provided they pay;” while Louis XIV.’s remark was, “Let them look.” Sight had replaced the voice; the people could still look but they were no longer allowed to sing. De Guiche left De Wardes and Malicorne at the bottom of the grand staircase, while he himself, who shared the favor and good graces of Monsieur with the Chevalier de Lorraine, who always smiled at him most affectionately, though he could not endure him, went straight to the prince’s apartments, whom he found engaged in admiring himself in the glass, and rouging his face. In a corner of the cabinet, the Chevalier de Lorraine was extended full length upon some cushions, having just had his long hair curled, with which he was playing in the same manner a woman would have done. The prince turned round as the count entered, and perceiving who it was, said: “Ah! is that you, De Guiche; come here and tell me the truth.”

“You know, my lord, it is one of my defects to speak the truth.”

“You will hardly believe, De Guiche, how that wicked chevalier has annoyed me.”

The chevalier shrugged his shoulders.

“Why, he pretends,” continued the prince, “that Mademoiselle Henrietta is better looking as a woman than I am as a man.”

“Do not forget, my lord,” said De Guiche, frowning slightly, “you require me to speak the truth.”

“Certainly,” said the prince, tremblingly.

“Well, and I shall tell it you.”

“Do not be in a hurry, Guiche,” exclaimed the prince, “you have plenty of time; look at me attentively, and try to recollect Madame. Besides, her portrait is here. Look at it.” And he held out to him a miniature of the finest possible execution. De Guiche took it, and looked at it for a long time attentively.

“Upon my honor, my lord, this is indeed a most lovely face.”

“But look at me, count, look at me,” said the prince, endeavoring to direct upon himself the attention of the count, who was completely absorbed in contemplation of the portrait.

“It is wonderful,” murmured Guiche.

“Really one would imagine you had never seen the young lady before.”

“It is true, my lord, I have seen her but it was five years ago; there is a great difference between a child twelve years old, and a girl of seventeen.”

“Well, what is your opinion?”

“My opinion is that the portrait must be flattering, my lord.”

“Of that,” said the prince triumphantly, “there can be no doubt; but let us suppose that it is not, what would your opinion be?”

“My lord, that your highness is exceedingly happy to have so charming a bride.”

The Chevalier de Lorraine burst out laughing. The prince understood how severe towards himself this opinion of the Comte de Guiche was, and he looked somewhat displeased, saying, “My friends are not over indulgent.” De Guiche looked at the portrait again, and, after lengthened contemplation, returned it with apparent unwillingness, saying, “Most decidedly, my lord, I should rather prefer to look ten times at your highness, than to look at Madame once again.” It seemed as if the chevalier had detected some mystery in these words, which were incomprehensible to the prince, for he exclaimed: “Very well, get married yourself.” Monsieur continued painting himself, and when he had finished, looked at the portrait again once more, turned to admire himself in the glass, and smiled, and no doubt was satisfied with the comparison. “You are very kind to have come,” he said to Guiche, “I feared you would leave without bidding me adieu.”

“Your highness knows me too well to believe me capable of so great a disrespect.”

“Besides, I suppose you have something to ask from me before leaving Paris?”

“Your highness has indeed guessed correctly, for I have a request to make.”

“Very good, what is it?”

The Chevalier de Lorraine immediately displayed the greatest attention, for he regarded every favor conferred upon another as a robbery committed against himself. And, as Guiche hesitated, the prince said: “If it be money, nothing could be more fortunate, for I am in funds; the superintendent of the finances has sent me 500,000 pistoles.”

“I thank your highness; but is not an affair of money.”

“What is it, then? Tell me.”

“The appointment of a maid of honor.”

“Oh! oh! Guiche, what a protector you have become of young ladies,” said the prince, “you never speak of any one else now.”

The Chevalier de Lorraine smiled, for he knew very well that nothing displeased the prince more than to show any interest in ladies. “My lord,” said the comte, “it is not I who am directly interested in the lady of whom I have just spoken; I am acting on behalf of one of my friends.”

“Ah! that is different; what is the name of the young lady in whom your friend is so interested?”

“Mlle. de la Baume le Blanc de la Valliere; she is already maid of honor to the dowager princess.”

“Why, she is lame,” said the Chevalier de Lorraine, stretching himself on his cushions.

“Lame,” repeated the prince, “and Madame to have her constantly before her eyes? Most certainly not; it may be dangerous for her when in an interesting condition.”

The Chevalier de Lorraine burst out laughing.

“Chevalier,” said Guiche, “your conduct is ungenerous; while I am soliciting a favor, you do me all the mischief you can.”

“Forgive me, comte,” said the Chevalier de Lorraine, somewhat uneasy at the tone in which Guiche had made his remark, “but I had no intention of doing so, and I begin to believe that I have mistaken one young lady for another.”

“There is no doubt of it, monsieur; and I do not hesitate to declare that such is the case.”

“Do you attach much importance to it, Guiche?” inquired the prince.

“I do, my lord.”

“Well, you shall have it; but ask me for no more appointments, for there are none to give away.”

“Ah!” exclaimed the chevalier, “midday already, that is the hour fixed for the departure.”

“You dismiss me, monsieur?” inquired Guiche.

“Really, count, you treat me very ill to-day,” replied the chevalier.

“For heaven’s sake, count, for heaven’s sake, chevalier,” said Monsieur, “do you not see how you are distressing me?”

“Your highness’s signature?” said Guiche.

“Take a blank appointment from that drawer, and give it to me.” Guiche handed the prince the document indicated, and at the same time presented him with a pen already dipped in ink; whereupon the prince signed. “Here,” he said, returning him the appointment, “but I give it on one condition.”

“Name it.”

“That you make friends with the chevalier.”

“Willingly,” said Guiche. And he held out his hand to the chevalier with an indifference amounting to contempt.

“Adieu, count,” said the chevalier, without seeming in any way to have noticed the count’s slight; “adieu, and bring us back a princess who will not talk with her own portrait too much.”

“Yes, set off and lose no time. By the by, who will accompany you?”

“Bragelonne and De Wardes.”

“Both excellent and fearless companions.”

“Too fearless,” said the chevalier; “endeavor to bring them both back, count.”

“A bad heart, bad!” murmured De Guiche; “he scents mischief everywhere, and sooner than anything else.” And taking leave of the prince, he quitted the apartment. As soon as he reached the vestibule, he waved in the air the paper which the prince had signed. Malicorne hurried forward, and received it, trembling with delight. When, however, he held in his hand, Guiche observed that he still awaited something further.

“Patience, monsieur,” he said; “the Chevalier de Lorraine was there, and I feared an utter failure if I asked too much at once. Wait until I return. Adieu.”

“Adieu, monsieur le comte; a thousand thanks,” said Malicorne.

“Send Manicamp to me. By the way, monsieur, is it true that Mlle. de la Valliere is lame?” As he said this, he noticed that Bragelonne, who had just at that moment entered the courtyard, turned suddenly pale. The poor lover had heard the remark, which, however, was not the case with Malicorne, for he was already beyond the reach of the count’s voice.

“Why is Louise’s name spoken of here,” said Raoul to himself; “oh! let not De Wardes, who stands smiling yonder, even say a word about her in my presence.”

“Now, gentlemen,” exclaimed the Comte de Guiche, “prepare to start.”

At this moment the prince, who had complete his toilette, appeared at the window, and was immediately saluted by the acclamations of all who composed the escort, and ten minutes afterwards, banners, scarfs, and feathers were fluttering and waving in the air, as the cavalcade galloped away.

Chapter VIII:
Le Havre.

This brilliant and animated company, the members of which were inspired by various feelings, arrived at Le Havre four days after their departure from Paris. It was about five o’clock in the afternoon, and no intelligence had yet been received of Madame. They were soon engaged in quest of apartments; but the greatest confusion immediately ensued among the masters, and violent quarrels among their attendants. In the midst of this disorder, the Comte de Guiche fancied he recognized Manicamp. It was, indeed, Manicamp himself; but as Malicorne had taken possession of his very best costume, he had not been able to get any other than a suit of violet velvet, trimmed with silver. Guiche recognized him as much by his dress as by his features, for he had very frequently seen Manicamp in his violet suit, which was his last resource. Manicamp presented himself to the count under an arch of torches, which set in a blaze, rather than illuminated, the gate by which Le Havre is entered, and which is situated close to the tower of Francis I. The count, remarking the woe-begone expression of Manicamp’s face, could not resist laughing. “Well, my poor Manicamp,” he exclaimed, “how violet you look; are you in mourning?”

“Yes,” replied Manicamp; “I am in mourning.”

“For whom, or for what?”

“For my blue-and-gold suit, which has disappeared, and in the place of which I could find nothing but this; and I was even obliged to economize from compulsion, in order to get possession of it.”

“Indeed?”

“It is singular you should be astonished at that, since you leave me without any money.”

“At all events, here you are, and that is the principal thing.”

“By the most horrible roads.”

“Where are you lodging?”

“Lodging?”

“Yes!”

“I am not lodging anywhere.”

De Guiche began to laugh. “Well,” said he, “where do you intend to lodge?”

“In the same place you do.”

“But I don’t know, myself.”

“What do you mean by saying you don’t know?”

“Certainly, how is it likely I should know where I should stay?”

“Have you not retained an hotel?”

“I?”

“Yes, you or the prince.”

“Neither of us has thought of it. Le Havre is of considerable size, I suppose; and provided I can get a stable for a dozen horses, and a suitable house in a good quarter – “

“Certainly, there are some very excellent houses.”

“Well then – “

“But not for us.”

“What do you mean by saying not for us? – for whom, then?”

“For the English, of course.”

“For the English?”

“Yes; the houses are all taken.”

“By whom?”

“By the Duke of Buckingham.”

“I beg your pardon?” said Guiche, whose attention this name had awakened.

“Yes, by the Duke of Buckingham. His Grace was preceded by a courier, who arrived here three days ago, and immediately retained all the houses fit for habitation the town possesses.”

“Come, come, Manicamp, let us understand each other.”

“Well, what I have told you is clear enough, it seems to me.”

“But surely Buckingham does not occupy the whole of Le Havre?”

“He certainly does not occupy it, since he has not yet arrived; but, once disembarked, he will occupy it.”

“Oh! oh!”

“It is quite clear you are not acquainted with the English; they have a perfect rage for monopolizing everything.”

“That may be; but a man who has the whole of one house, is satisfied with it, and does not require two.”

“Yes, but two men?”

“Be it so; for two men, two houses, or four or six, or ten, if you like; but there are a hundred houses at Le Havre.”

“Yes, and all the hundred are let.”

“Impossible!”

“What an obstinate fellow you are. I tell you Buckingham has hired all the houses surrounding the one which the queen dowager of England and the princess her daughter will inhabit.”

“He is singular enough, indeed,” said De Wardes, caressing his horse’s neck.

“Such is the case, however, monsieur.”

“You are quite sure of it, Monsieur de Manicamp?” and as he put this question, he looked slyly at De Guiche, as though to interrogate him upon the degree of confidence to be placed in his friend’s state of mind. During this discussion the night had closed in, and the torches, pages, attendants, squires, horses, and carriages, blocked up the gate and the open place; the torches were reflected in the channel, which the rising tide was gradually filling, while on the other side of the jetty might be noticed groups of curious lookers-on, consisting of sailors and townspeople, who seemed anxious to miss nothing of the spectacle. Amidst all this hesitation of purpose, Bragelonne, as though a perfect stranger to the scene, remained on his horse somewhat in the rear of Guiche, and watched the rays of light reflected on the water, inhaling with rapture the sea breezes, and listening to the waves which noisily broke upon the shore and on the beach, tossing the spray into the air with a noise that echoed in the distance. “But,” exclaimed De Guiche, “what is Buckingham’s motive for providing such a supply of lodgings?”

“Yes, yes,” said De Wardes; “what reason has he?”

“A very excellent one,” replied Manicamp.

“You know what it is, then?”

“I fancy I do.”

“Tell us, then.”

“Bend your head down towards me.”

“What! may it not be spoken except in private?”

“You shall judge of that yourself.”

“Very well.” De Guiche bent down.

“Love,” said Manicamp.

“I do not understand you at all.”

“Say rather, you cannot understand me yet.”

“Explain yourself.”

“Very well; it is quite certain, count, that his royal highness will be the most unfortunate of husbands.”

“What do you mean?”

“The Duke of Buckingham – “

“It is a name of ill omen to the princes of the house of France.”

“And so the duke is madly in love with Madame, so the rumor runs, and will have no one approach her but himself.”

De Guiche colored. “Thank you, thank you,” said he to Manicamp, grasping his hand. Then, recovering himself, added, “Whatever you do, Manicamp, be careful that this project of Buckingham’s is not made known to any Frenchman here; for, if so, many a sword would be unsheathed in this country that does not fear English steel.”

“But after all,” said Manicamp, “I have had no satisfactory proof given me of the love in question, and it may be no more than an idle tale.”

“No, no,” said De Guiche, “it must be the truth;” and despite his command over himself, he clenched his teeth.

“Well,” said Manicamp, “after all, what does it matter to you? What does it matter to me whether the prince is to be what the late king was? Buckingham the father for the queen, Buckingham the son for the princess.”

“Manicamp! Manicamp!”

“It is a fact, or at least, everybody says so.”

“Silence!” cried the count.

“But why, silence?” said De Wardes; “it is a highly creditable circumstance for the French nation. Are not you of my opinion, Monsieur de Bragelonne?”

“To what circumstance do you allude?” inquired De Bragelonne with an abstracted air.

“That the English should render homage to the beauty of our queens and our princesses.”

“Forgive me, but I have not been paying attention to what has passed; will you oblige me by explaining.”

“There is no doubt it was necessary that Buckingham the father should come to Paris in order that his majesty, King Louis XIII., should perceive that his wife was one of the most beautiful women of the French court; and it seems necessary, at the present time, that Buckingham the son should consecrate, by the devotion of his worship, the beauty of a princess who has French blood in her veins. The fact of having inspired a passion on the other side of the Channel will henceforth confer a title to beauty on this.”

“Sir,” replied De Bragelonne, “I do not like to hear such matters treated so lightly. Gentlemen like ourselves should be careful guardians of the honor of our queens and our princesses. If we jest at them, what will our servants do?”

“How am I to understand that?” said De Wardes, whose ears tingled at the remark.

“In any way you chose, monsieur,” replied De Bragelonne, coldly.

“Bragelonne, Bragelonne,” murmured De Guiche.

“M. de Wardes,” exclaimed Manicamp, noticing that the young man had spurred his horse close to the side of Raoul.

“Gentlemen, gentlemen,” said De Guiche, “do not set such an example in public, in the street too. De Wardes, you are wrong.”

“Wrong; in what way, may I ask you?”

“You are wrong, monsieur, because you are always speaking ill of someone or something,” replied Raoul, with undisturbed composure.

“Be indulgent, Raoul,” said De Guiche, in an undertone.

“Pray do not think of fighting, gentlemen!” said Manicamp, “before you have rested yourselves; for in that case you will not be able to do much.”

“Come,” said De Guiche, “forward, gentlemen!” and breaking through the horses and attendants, he cleared the way for himself towards the center of the square, through the crowd, followed by the whole cavalcade. A large gateway looking out upon a courtyard was open; Guiche entered the courtyard, and Bragelonne, De Wardes, Manicamp, and three or four other gentlemen, followed him. A sort of council of war was held, and the means to be employed for saving the dignity of the embassy were deliberated upon. Bragelonne was of the opinion that the right of priority should be respected, while De Wardes suggested that the town should be sacked. This latter proposition appearing to Manicamp rather premature, he proposed instead that they should first rest themselves. This was the wisest thing to do, but, unhappily, to follow his advice, two things were wanting; namely, a house and beds. De Guiche reflected for awhile, and then said aloud, “Let him who loves me, follow me!”

“The attendants also?” inquired a page who had approached the group.

“Every one,” exclaimed the impetuous young man. “Manicamp, show us the way to the house destined for her royal highness’s residence.”

Without in any way divining the count’s project, his friends followed him, accompanied by a crowd of people, whose acclamations and delight seemed a happy omen for the success of that project with which they were yet unacquainted. The wind was blowing strongly from the harbor, and moaning in fitful gusts.

Chapter IX:
At Sea.

The following day was somewhat calmer, although the gale still continued. The sun had, however, risen through a bank of orange clouds, tingeing with its cheerful rays the crests of the black waves. Watch was impatiently kept from the different look-outs. Towards eleven o’clock in the morning a ship, with sails full set, was signalled as in view; two others followed at the distance of about half a knot. They approached like arrows shot from the bow of a skillful archer; and yet the sea ran so high that their speed was as nothing compared to the rolling of the billows in which the vessels were plunging first in one direction and then in another. The English fleet was soon recognized by the line of the ships, and by the color of their pennants; the one which had the princess on board and carried the admiral’s flag preceded the others.

The rumor now spread that the princess was arriving. The whole French court ran to the harbor, while the quays and jetties were soon covered by crowds of people. Two hours afterwards, the other vessels had overtaken the flagship, and the three, not venturing perhaps to enter the narrow entrance of the harbor, cast anchor between Le Havre and La Heve. When the maneuver had been completed, the vessel which bore the admiral saluted France by twelve discharges of cannon, which were returned, discharge for discharge, from Fort Francis I. Immediately afterwards a hundred boats were launched; they were covered with the richest stuffs, and destined for the conveyance of the different members of the French nobility towards the vessels at anchor. But when it was observed that even inside the harbor the boats were tossed to and fro, and that beyond the jetty the waves rose mountains high, dashing upon the shore with a terrible uproar, it was readily believed that not one of those frail boats would be able with safety to reach a fourth part of the distance between the shore and the vessels at anchor. A pilot-boat, however, notwithstanding the wind and the sea, was getting ready to leave the harbor, for the purpose of placing itself at the admiral’s disposal.

De Guiche, who had been looking among the different boats for one stronger than the others, which might offer a chance of reaching the English vessels, perceiving the pilot-boat getting ready to start, said to Raoul: “Do you not think, Raoul, that intelligent and vigorous men, as we are, ought to be ashamed to retreat before the brute strength of wind and waves?”

“That is precisely the very reflection I was silently making to myself,” replied Bragelonne.

“Shall we get into that boat, then, and push off? Will you come, De Wardes?”

“Take care, or you will get drowned,” said Manicamp.

“And for no purpose,” said De Wardes, “for with the wind in your teeth, as it will be, you will never reach the vessels.”

“You refuse, then?”

“Assuredly I do; I would willingly risk and lose my life in an encounter against men,” he said, glancing at Bragelonne, “but as to fighting with oars against waves, I have no taste for that.”

“And for myself,” said Manicamp, “even were I to succeed in reaching the ships, I should not be indifferent to the loss of the only good dress which I have left, – salt water would spoil it.”

“You, then, refuse also?” exclaimed De Guiche.

“Decidedly I do; I beg you to understand that most distinctly.”

“But,” exclaimed De Guiche, “look, De Wardes – look, Manicamp – look yonder, the princesses are looking at us from the poop of the admiral’s vessel.”

“An additional reason, my dear fellow, why we should not make ourselves ridiculous by being drowned while they are looking on.”

“Is that your last word, Manicamp?”

“Yes.”

“And then yours, De Wardes?”

“Yes.”

“Then I go alone.”

“Not so,” said Raoul, “for I shall accompany you; I thought it was understood I should do so.”

The fact is, that Raoul, uninfluenced by devotion, measuring the risk they run, saw how imminent the danger was, but he willingly allowed himself to accept a peril which De Wardes had declined.

The boat was about to set off when De Guiche called to the pilot. “Stay,” said he: “we want two places in your boat;” and wrapping five or six pistoles in paper, he threw them from the quay into the boat.

“It seems you are not afraid of salt water, young gentlemen.”

“We are afraid of nothing,” replied De Guiche.

“Come along, then.”

The pilot approached the side of the boat, and the two young men, one after the other, with equal vivacity, jumped into the boat. “Courage, my men,” said De Guiche; “I have twenty pistoles left in this purse, and as soon as we reach the admiral’s vessel they shall be yours.” The sailors bent themselves to their oars, and the boat bounded over the crest of the waves. The interest taken in this hazardous expedition was universal; the whole population of Le Havre hurried towards the jetties and every look was directed towards the little bark; at one moment it flew suspended on the crest of the foaming waves, then suddenly glided downwards towards the bottom of a raging abyss, where it seemed utterly lost. At the expiration of an hour’s struggling with the waves, it reached the spot where the admiral’s vessel was anchored, and from the side of which two boats had already been dispatched towards their aid. Upon the quarter-deck of the flagship, sheltered by a canopy of velvet and ermine, which was suspended by stout supports, Henriette, the queen dowager, and the young princess – with the admiral, the Duke of Norfolk, standing beside them – watched with alarm this slender bark, at one moment tossed to the heavens, and the next buried beneath the waves, and against whose dark sail the noble figures of the two French gentlemen stood forth in relief like two luminous apparitions. The crew, leaning against the bulwarks and clinging to the shrouds, cheered the courage of the two daring young men, the skill of the pilot, and the strength of the sailors. They were received at the side of the vessel by a shout of triumph. The Duke of Norfolk, a handsome young man, from twenty-six to twenty-eight years of age, advanced to meet them. De Guiche and Bragelonne lightly mounted the ladder on the starboard side, and, conducted by the Duke of Norfolk, who resumed his place near them, they approached to offer their homage to the princess. Respect, and yet more, a certain apprehension, for which he could not account, had hitherto restrained the Comte de Guiche from looking at Madame attentively, who, however, had observed him immediately, and had asked her mother, “Is not that Monsieur in the boat yonder?” Madame Henriette, who knew Monsieur better than her daughter did, smiled at the mistake her vanity had led her into, and had answered, “No; it is only M. de Guiche, his favorite.” The princess, at this reply, was constrained to check an instinctive tenderness of feeling which the courage displayed by the count had awakened. At the very moment the princess had put this question to her mother, De Guiche had, at last, summoned courage to raise his eyes towards her and could compare the original with the portrait he had so lately seen. No sooner had he remarked her pale face, her eyes so full of animation, her beautiful nut-brown hair, her expressive lips, and her every gesture, which, while betokening royal descent, seemed to thank and to encourage him at one and the same time, than he was, for a moment, so overcome, that, had it not been for Raoul, on whose arm he leant, he would have fallen. His friend’s amazed look, and the encouraging gesture of the queen, restored Guiche to his self-possession. In a few words he explained his mission, explained in what way he had become envoy of his royal highness; and saluted, according to their rank and the reception they gave him, the admiral and several of the English noblemen who were grouped around the princess.

Raoul was then presented, and was most graciously received; the share that the Comte de la Fere had had in the restoration of Charles II. was known to all; and, more than that, it was the comte who had been charged with the negotiation of the marriage, by means of which the granddaughter of Henry IV. was now returning to France. Raoul spoke English perfectly, and constituted himself his friend’s interpreter with the young English noblemen, who were indifferently acquainted with the French language. At this moment, a young man came forward, of extremely handsome features, and whose dress and arms were remarkable for their extravagance of material. He approached the princesses, who were engaged in conversation with the Duke of Norfolk, and, in a voice which ill concealed his impatience, said, “It is now time to disembark, your royal highness.” The younger of the princesses rose from her seat at this remark, and was about to take the hand which the young nobleman extended to her, with an eagerness which arose from a variety of motives, when the admiral intervened between them, observing: “A moment, if you please, my lord; it is not possible for ladies to disembark just now, the sea is too rough; it is probable the wind may abate before sunset, and the landing will not be effected, therefore, until this evening.”

“Allow me to observe, my lord,” said Buckingham, with an irritation of manner which he did not seek to disguise, “you detain these ladies, and you have no right to do so. One of them, unhappily, now belongs to France, and you perceive that France claims them by the voice of her ambassadors;” and at the same moment he indicated Raoul and Guiche, whom he saluted.

“I cannot suppose that these gentlemen intend to expose the lives of their royal highnesses,” replied the admiral.

“These gentlemen,” retorted Buckingham, “arrived here safely, notwithstanding the wind; allow me to believe that the danger will not be greater for their royal highnesses when the wind will be in their favor.”

“These envoys have shown how great their courage is,” said the admiral. “You may have observed that there was a great number of persons on shore who did _not_ venture to accompany them. Moreover, the desire which they had to show their respect with the least possible delay to Madame and her illustrious mother, induced them to brave the sea, which is very tempestuous to-day, even for sailors. These gentlemen, however, whom I recommend as an example for my officers to follow, can hardly be so for these ladies.”

Madame glanced at the Comte de Guiche, and perceived that his face was burning with confusion. This look had escaped Buckingham, who had eyes for nothing but Norfolk, of whom he was evidently very jealous; he seemed anxious to remove the princesses from the deck of a vessel where the admiral reigned supreme. “In that case,” returned Buckingham, “I appeal to Madame herself.”

“And I, my lord,” retorted the admiral, “I appeal to my own conscience, and to my own sense of responsibility. I have undertaken to convey Madame safe and sound to France, and I shall keep my promise.”

“But, sir – ” continued Buckingham.

“My lord, permit me to remind you that I command here.”

“Are you aware what you are saying, my lord?” replied Buckingham, haughtily.

“Perfectly so; I therefore repeat it: I alone command here, all yield obedience to me; the sea and the winds, the ships and men too.” This remark was made in a dignified and authoritative manner. Raoul observed its effect upon Buckingham, who trembled with anger from head to foot, and leaned against one of the poles of the tent to prevent himself falling; his eyes became suffused with blood, and the hand which he did not need for his support wandered towards the hilt of his sword.

“My lord,” said the queen, “permit me to observe that I agree in every particular with the Duke of Norfolk; if the heavens, instead of being clouded as they are at the present moment, were perfectly serene and propitious, we can still afford to bestow a few hours upon the officer who has conducted us so successfully, and with such extreme attention, to the French coast, where he is to take leave of us.”

Buckingham, instead of replying, seemed to seek counsel from the expression of Madame’s face. She, however, half-concealed beneath the thick curtains of the velvet and gold which sheltered her, had not listened to the discussion, having been occupied in watching the Comte de Guiche, who was conversing with Raoul. This was a fresh misfortune for Buckingham, who fancied he perceived in Madame Henrietta’s look a deeper feeling than that of curiosity. He withdrew, almost tottering in his gait, and nearly stumbled against the mainmast of the ship.

“The duke has not acquired a steady footing yet,” said the queen-mother, in French, “and that may possibly be his reason for wishing to find himself on firm land again.”

The young man overheard this remark, turned suddenly pale, and, letting his hands fall in great discouragement by his side, drew aside, mingling in one sigh his old affection and his new hatreds. The admiral, however, without taking any further notice of the duke’s ill-humor, led the princesses into the quarter-deck cabin, where dinner had been served with a magnificence worthy in every respect of his guests. The admiral seated himself at the right hand of the princess, and placed the Comte de Guiche on her left. This was the place Buckingham usually occupied; and when he entered the cabin, how profound was his unhappiness to see himself banished by etiquette from the presence of his sovereign, to a position inferior to that which, by rank, he was entitled to. De Guiche, on the other hand, paler still perhaps from happiness, than his rival was from anger, seated himself tremblingly next to the princess, whose silken robe, as it lightly touched him, caused a tremor of mingled regret and happiness to pass through his whole frame. The repast finished, Buckingham darted forward to hand Madame Henrietta from the table; but this time it was De Guiche’s turn to give the duke a lesson. “Have the goodness, my lord, from this moment,” said he, “not to interpose between her royal highness and myself. From this moment, indeed, her royal highness belongs to France, and when she deigns to honor me by touching my hand it is the hand of Monsieur, the brother of the king of France, she touches.”

And saying this, he presented his hand to Madame Henrietta with such marked deference, and at the same time with a nobleness of mien so intrepid, that a murmur of admiration rose from the English, whilst a groan of despair escaped from Buckingham’s lips. Raoul, who loved, comprehended it all. He fixed upon his friend one of those profound looks which a bosom friend or mother can alone extend, either as protector or guardian, over the one who is about to stray from the right path. Towards two o’clock in the afternoon the sun shone forth anew, the wind subsided, the sea became smooth as a crystal mirror, and the fog, which had shrouded the coast, disappeared like a veil withdrawn before it. The smiling hills of France appeared in full view, with their numerous white houses rendered more conspicuous by the bright green of the trees or the clear blue sky.

Chapter X:
The Tents.

The admiral, as we have seen, was determined to pay no further attention to Buckingham’s threatening glances and fits of passion. In fact, from the moment they quitted England, he had gradually accustomed himself to his behavior. De Guiche had not yet in any way remarked the animosity which appeared to influence that young nobleman against him, but he felt, instinctively, that there could be no sympathy between himself and the favorite of Charles II. The queen-mother, with greater experience and calmer judgment, perceived the exact position of affairs, and, as she discerned its danger, was prepared to meet it, whenever the proper moment should arrive. Quiet had been everywhere restored, except in Buckingham’s heart; he, in his impatience, addressed himself to the princess, in a low tone of voice: “For Heaven’s sake, madame, I implore you to hasten your disembarkation. Do you not perceive how that insolent Duke of Norfolk is killing me with his attentions and devotions to you?”

Henrietta heard this remark; she smiled, and without turning her head towards him, but giving only to the tone of her voice that inflection of gentle reproach, and languid impertinence, which women and princesses so well know how to assume, she murmured, “I have already hinted, my lord, that you must have taken leave of your senses.”

Not a single detail escaped Raoul’s attention; he heard both Buckingham’s entreaty and the princess’s reply; he remarked Buckingham retire, heard his deep sigh, and saw him pass a hand over his face. He understood everything, and trembled as he reflected on the position of affairs, and the state of the minds of those about him. At last the admiral, with studied delay, gave the last orders for the departure of the boats. Buckingham heard the directions given with such an exhibition of delight that a stranger would really imagine the young man’s reason was affected. As the Duke of Norfolk gave his commands, a large boat or barge, decked with flags, and capable of holding about twenty rowers and fifteen passengers, was slowly lowered from the side of the admiral’s vessel. The barge was carpeted with velvet and decorated with coverings embroidered with the arms of England, and with garlands of flowers; for, at that time, ornamentation was by no means forgotten in these political pageants. No sooner was this really royal boat afloat, and the rowers with oars uplifted, awaiting, like soldiers presenting arms, the embarkation of the princess, than Buckingham ran forward to the ladder in order to take his place. His progress was, however, arrested by the queen. “My lord,” she said, “it is hardly becoming that you should allow my daughter and myself to land without having previously ascertained that our apartments are properly prepared. I beg your lordship to be good enough to precede us ashore, and to give directions that everything be in proper order on our arrival.”

This was a fresh disappointment for the duke, and, still more so, since it was so unexpected. He hesitated, colored violently, but could not reply. He had thought he might be able to keep near Madame during the passage to the shore, and, by this means, to enjoy to the very last moment the brief period fortune still reserved for him. The order, however, was explicit; and the admiral, who heard it given, immediately called out, “Launch the ship’s gig.” His directions were executed with that celerity which distinguishes every maneuver on board a man-of-war.

Buckingham, in utter hopelessness, cast a look of despair at the princess, of supplication towards the queen, and directed a glance full of anger towards the admiral. The princess pretended not to notice him, while the queen turned aside her head, and the admiral laughed outright, at the sound of which Buckingham seemed ready to spring upon him. The queen-mother rose, and with a tone of authority said, “Pray set off, sir.”

The young duke hesitated, looked around him, and with a last effort, half- choked by contending emotions, said, “And you, gentlemen, M. de Guiche and M. de Bragelonne, do not you accompany me?”

De Guiche bowed and said, “Both M. de Bragelonne and myself await her majesty’s orders; whatever the commands she imposes on us, we shall obey them.” Saying this, he looked towards the princess, who cast down her eyes.

“Your grace will remember,” said the queen, “that M. de Guiche is here to represent Monsieur; it is he who will do the honors of France, as you have done those of England; his presence cannot be dispensed with; besides, we owe him this slight favor for the courage he displayed in venturing to seek us in such a terrible stress of weather.”

Buckingham opened his lips, as if he were about to speak, but, whether thoughts or expressions failed him, not a syllable escaped them, and turning away, as though out of his mind, he leapt from the vessel into the boat. The sailors were just in time to catch hold of him to steady themselves; for his weight and the rebound had almost upset the boat.

“His grace cannot be in his senses,” said the admiral aloud to Raoul.

“I am uneasy on the Duke’s account,” replied Bragelonne.

While the boat was advancing towards the shore, the duke kept his eyes immovably fixed on the admiral’s ship, like a miser torn away from his coffers, or a mother separated from her child, about to be lead away to death. No one, however, acknowledged his signals, his frowns, or his pitiful gestures. In very anguish of mind, he sank down in the boat, burying his hands in his hair, whilst the boat, impelled by the exertions of the merry sailors, flew over the waves. On his arrival he was in such a state of apathy, that, had he not been received at the harbor by the messenger whom he had directed to precede him, he would hardly have had strength to ask his way. Having once, however, reached the house which had been set apart for him, he shut himself up, like Achilles in his tent. The barge bearing the princess quitted the admiral’s vessel at the very moment Buckingham landed. It was followed by another boat filled with officers, courtiers, and zealous friends. Great numbers of the inhabitants of Le Havre, having embarked in fishing-cobles and boats of every description, set off to meet the royal barge. The cannon from the forts fired salutes, which were returned by the flagship and the two other vessels, and the flashes from the open mouths of the cannon floated in white fumes over the waves, and disappeared in the clear blue sky.

The princess landed at the decorated quay. Bands of gay music greeted her arrival, and accompanied her every step she took. During the time she was passing through the center of town, and treading beneath her delicate feet the richest carpets and the gayest flowers, which had been strewn upon the ground, De Guiche and Raoul, escaping from their English friends, hurried through the town and hastened rapidly towards the place intended for the residence of Madame.

“Let us hurry forward,” said Raoul to De Guiche, “for if I read Buckingham’s character aright, he will create some disturbance, when he learns the result of our deliberations of yesterday.”

“Never fear,” said De Guiche, “De Wardes is there, who is determination itself, while Manicamp is the very personification of the artless gentleness.”

De Guiche was not, however, the less diligent on that account, and five minutes afterwards they were within sight of the Hotel de Ville. The first thing which struck them was the number of people assembled in the square. “Excellent,” said De Guiche; “our apartments, I see, are prepared.”

In fact, in front of the Hotel de Ville, upon the wide open space before it, eight tents had been raised, surmounted by the flags of France and England united. The hotel was surrounded by tents, as by a girdle of variegated colors; ten pages and a dozen mounted troopers, for an escort, mounted guard before the tents. It had a singularly curious effect, almost fairy-like in its appearance. These tents had been constructed during the night-time. Fitted up, within and without, with the richest materials that De Guiche had been able to procure in Le Havre, they completely encircled the Hotel de Ville. The only passage which led to the steps of the hotel, and which was not inclosed by the silken barricade, was guarded by two tents, resembling two pavilions, the doorways of both of which opened towards the entrance. These two tents were destined for De Guiche and Raoul; in whose absence they were intended to be occupied, that of De Guiche by De Wardes, and that of Raoul by Manicamp. Surrounding these two tents, and the six others, a hundred officers, gentlemen, and pages, dazzling in their display of silk and gold, thronged like bees buzzing about a hive. Every one of them, their swords by their sides, was ready to obey the slightest sign either of De Guiche or Bragelonne, the leaders of the embassy.

At the very moment the two young men appeared at the end of one of the streets leading to the square, they perceived, crossing the square at full gallop, a young man on horseback, whose costume was of surprising richness. He pushed hastily thorough the crowd of curious lookers-on, and, at the sight of these unexpected erections, uttered a cry of anger and dismay. It was Buckingham, who had awakened from his stupor, in order to adorn himself with a costume perfectly dazzling from its beauty, and to await the arrival of the princess and the queen-mother at the Hotel de Ville. At the entrance to the tents, the soldiers barred his passage, and his further progress was arrested. Buckingham, hopelessly infuriated, raised his whip; but his arm was seized by a couple of officers. Of the two guardians of the tent, only one was there. De Wardes was in the interior of the Hotel de Ville, engaging in attending to the execution of some orders by De Guiche. At the noise made by Buckingham, Manicamp, who was indolently reclining upon the cushions at the doorway of one of the tents, rose with his usual indifference, and, perceiving that the disturbance continued, made his appearance from underneath the curtains. “What is the matter?” he said, in a gentle tone of voice, “and who is making this disturbance?”

It so happened, that, at the moment he began to speak, silence had just been restored, and, although his voice was very soft and gentle in its touch, every one heard his question. Buckingham turned round, and looked at the tall thin figure, and the listless expression of countenance of his questioner. Probably the personal appearance of Manicamp, who was dressed very plainly, did not inspire him with much respect, for he replied disdainfully, “Who may you be, monsieur?”

Manicamp, leaning on the arm of a gigantic trooper, as firm as the pillar of a cathedral, replied in his usual tranquil tone of voice, – “And _you_, monsieur?”

“I, monsieur, am the Duke of Buckingham; I have hired all the houses which surround the Hotel de Ville, where I have business to transact; and as these houses are let, they belong to me, and, as I hired them in order to preserve the right of free access to the Hotel de Ville, you are not justified in preventing me passing to it.”

“But who prevents you passing, monsieur?” inquired Manicamp.

“Your sentinels.”

“Because you wish to pass on horseback, and orders have been given to let only persons on foot pass.”

“No one has any right to give orders here, except myself,” said Buckingham.

“On what grounds?” inquired Manicamp, with his soft tone. “Will you do me the favor to explain this enigma to me?”

“Because, as I have already told you, I have hired all the houses looking on the square.”

“We are very well aware of that, since nothing but the square itself has been left for us.”

“You are mistaken, monsieur; the square belongs to me, as well as the houses in it.”

“Forgive me, monsieur, but you are mistaken there. In _our_ country, we say, the highway belongs to the king, therefore this square is his majesty’s; and, consequently, as we are the king’s ambassadors, the square belongs to us.”

“I have already asked you who you are, monsieur,” exclaimed Buckingham, exasperated at the coolness of his interlocutor.

“My name is Manicamp,” replied the young man, in a voice whose tones were as harmonious and sweet as the notes of an Aeolian harp.

Buckingham shrugged his shoulders contemptuously, and said, “When I hired these houses which surround the Hotel de Ville, the square was unoccupied; these barracks obstruct my sight; I hereby order them to be removed.”

A hoarse and angry murmur ran through the crowd of listeners at these words. De Guiche arrived at this moment; he pushed through the crowd which separated him from Buckingham, and, followed by Raoul, arrived on the scene of action from one side, just as De Wardes came up from the other. “Pardon me, my lord; but if you have any complaint to make, have the goodness to address it to me, inasmuch as it was I who supplied the plans for the construction of these tents.”

“Moreover, I would beg you to observe, monsieur, that the term ‘barrack’ is a highly objectionable one!” added Manicamp, graciously.

“You were saying, monsieur – ” continued De Guiche.

“I was saying, monsieur le comte,” resumed Buckingham, in a tone of anger more marked than ever, although in some measure moderated by the presence of an equal, “I was saying that it is impossible these tents can remain where they are.”

“_Impossible!_” exclaimed De Guiche, “and why?”

“Because I object to them.”

A movement of impatience escaped De Guiche, but a warning glance from Raoul restrained him.

“You should the less object to them, monsieur, on account of the abuse of priority you have permitted yourself to exercise.”

“_Abuse!_”

“Most assuredly. You commission a messenger, who hires in your name the whole of the town of Le Havre, without considering the members of the French court, who would be sure to arrive here to meet Madame. Your Grace will admit that this is hardly friendly conduct in the representative of a friendly nation.”

“The right of possession belongs to him who is first on the ground.”

“Not in France, monsieur.”

“Why not in France?”

“Because France is a country where politeness is observed.”

“Which means?” exclaimed Buckingham, in so violent a manner that those who were present drew back, expecting an immediate collision.

“Which means, monsieur,” replied De Guiche, now rather pale, “that I caused these tents to be raised as habitations for myself and my friends, as a shelter for the ambassadors of France, as the only place of refuge which your exactions have left us in the town; and that I and those who are with me, shall remain in them, at least, until an authority more powerful, and more supreme, than your own shall dismiss me from them.”

“In other words, until we are ejected, as the lawyers say,” observed Manicamp, blandly.

“I know an authority, monsieur, which I trust is such as you will respect,” said Buckingham, placing his hand on his sword.

At this moment, and as the goddess of Discord, inflaming all minds, was about to direct their swords against each other, Raoul gently placed his hand on Buckingham’s shoulder. “One word, my lord,” he said.

“My right, my right, first of all,” exclaimed the fiery young man.

“It is precisely upon that point I wish to have the honor of addressing a word to you.”

“Very well, monsieur, but let your remarks be brief.”

“One question is all I ask; you can hardly expect me to be briefer.”

“Speak, monsieur, I am listening.”

“Are you, or is the Duke of Orleans, going to marry the granddaughter of Henry IV.?”

“What do you mean?” exclaimed Buckingham, retreating a few steps, bewildered.

“Have the goodness to answer me,” persisted Raoul tranquilly.

“Do you mean to ridicule me, monsieur?” inquired Buckingham.

“Your question is a sufficient answer for me. You admit, then, that it is not you who are going to marry the princess?”

“You know it perfectly well, monsieur, I should imagine.”

“I beg your pardon, but your conduct has been such as to leave it not altogether certain.”

“Proceed, monsieur, what do you mean to convey?”

Raoul approached the duke. “Are you aware, my lord,” he said, lowering his voice, “that your extravagances very much resemble the excesses of jealousy? These jealous fits, with respect to any woman, are not becoming in one who is neither her lover nor her husband; and I am sure you will admit that my remark applies with still greater force, when the lady in question is a princess of the blood royal!”

“Monsieur,” exclaimed Buckingham, “do you mean to insult Madame Henrietta?”

“Be careful, my lord,” replied Bragelonne, coldly, “for it is you who insult her. A little while since, when on board the admiral’s ship, you wearied the queen, and exhausted the admiral’s patience. I was observing, my lord; and, at first, I concluded you were not in possession of your senses, but I have since surmised the real significance of your madness.”

“Monsieur!” exclaimed Buckingham.

“One moment more, for I have yet another word to add. I trust I am the only one of my companions who has guessed it.”

“Are you aware, monsieur,” said Buckingham, trembling with mingled feelings of anger and uneasiness, “are you aware that you are holding language towards me which requires to be checked?”

“Weigh your words well, my lord,” said Raoul, haughtily; “my nature is not such that its vivacities need checking; whilst you, on the contrary, are descended from a race whose passions are suspected by all true Frenchmen; I repeat, therefore, for the second time, be careful!”

“Careful of what, may I ask? Do you presume to threaten me?”

“I am the son of the Comte de la Fere, my lord, and I never threaten, because I strike first. Therefore, understand me well, the threat that I hold out to you is this – “

Buckingham clenched his hands, but Raoul continued, as though he had not observed the gesture. “At the very first word, beyond the respect and deference due to her royal highness, which you permit yourself to use towards her, – be patient my lord, for I am perfectly so.”

“You?”

“Undoubtedly. So long as Madame remained on English territory, I held my peace; but from the very moment she stepped on French ground, and now that we have received her in the name of the prince, I warn you, that at the first mark of disrespect which you, in your insane attachment, exhibit towards the royal house of France, I shall have one of two courses to follow; – either I declare, in the presence of every one, the madness with which you are now affected, and I get you ignominiously ordered back to England; or if you prefer it, I will run my dagger through your throat in the presence of all here. This second alternative seems to me the least disagreeable, and I think I shall hold to it.”

Buckingham had become paler than the lace collar around his neck. “M. de Bragelonne,” he said, “is it, indeed, a gentleman who is speaking to me?”

“Yes; only the gentleman is speaking to a madman. Get cured, my lord, and he will hold quite another language to you.”

“But, M. de Bragelonne,” murmured the duke, in a voice, half-choked, and putting his hand to his neck, – “Do you not see I am choking?”

“If your death were to take place at this moment, my lord,” replied Raoul, with unruffled composure, “I should, indeed, regard it as a great happiness, for this circumstance would prevent all kinds of evil remarks; not alone about yourself, but also about those illustrious persons whom your devotion is compromising in so absurd a manner.”

“You are right, you are right,” said the young man, almost beside himself. “Yes, yes; better to die, than to suffer as I do at this moment.” And he grasped a beautiful dagger, the handle of which was inlaid with precious stones; and which he half drew from his breast.

Raoul thrust his hand aside. “Be careful what you do,” he said; “if you do not kill yourself, you commit a ridiculous action; and if you were to kill yourself, you sprinkle blood upon the nuptial robe of the princess of England.”

Buckingham remained a minute gasping for breath; during this interval, his lips quivered, his fingers worked convulsively, and his eyes wandered, as though in delirium. Then suddenly, he said, “M. de Bragelonne, I know nowhere a nobler mind than yours; you are, indeed, a worthy son of the most perfect gentleman that ever lived. Keep your tents.” And he threw his arms round Raoul’s neck. All who were present, astounded at this conduct, which was the very reverse of what was expected, considering the violence of the one adversary and the determination of the other, began immediately to clap their hands, and a thousand cheers and joyful shouts arose from all sides. De Guiche, in his turn, embraced Buckingham somewhat against his inclination; but, at all events, he did embrace him. This was the signal for French and English to do the same; and they who, until that moment, had looked at each other with restless uncertainty, fraternized on the spot. In the meantime, the procession of the princess arrived, and had it not been for Bragelonne, two armies would have been engaged together in conflict, and blood would have been shed upon the flowers with which the ground was covered. At the appearance, however, of the banners borne at the head of the procession, complete order was restored.

Chapter XI:
Night.

Concord returned to its place amidst the tents. English and French rivaled each other in their devotion and courteous attention to the illustrious travelers. The English forwarded to the French baskets of flowers, of which they had made a plentiful provision to greet the arrival of the young princess; the French in return invited the English to a supper, which was to be given the next day. Congratulations were poured in upon the princess everywhere during her journey. From the respect paid her on all sides, she seemed like a queen; and from the adoration with which she was treated by two or three; she appeared an object of worship. The queen-mother gave the French the most affectionate reception. France was her native country, and she had suffered too much unhappiness in England for England to have made her forget France. She taught her daughter, then, by her own affection for it, that love for a country where they had both been hospitably received, and where a brilliant future opened before them. After the public entry was over, and the spectators in the streets had partially dispersed, and the sound of the music and cheering of the crowd could be heard only in the distance; when the night had closed in, wrapping with its star- covered mantle the sea, the harbor, the town, and surrounding country, De Guiche, still excited by the great events of the day, returned to his tent, and seated himself upon one of the stools with so profound an expression of distress that Bragelonne kept his eyes fixed upon him, until he heard him sigh, and then he approached him. The count had thrown himself back on his seat, leaning his shoulders against the partition of the tent, and remained thus, his face buried in his hands, with heaving chest and restless limbs.

“You are suffering?” asked Raoul.

“Cruelly.”

“Bodily, I suppose?”

“Yes; bodily.”

“This has indeed been a harassing day,” continued the young man, his eyes fixed upon his friend.

“Yes; a night’s rest will probably restore me.”

“Shall I leave you?”

“No; I wish to talk to you.”

“You shall not speak to me, Guiche, until you have first answered my questions.”

“Proceed then.”

“You will be frank with me?”

“I always am.”

“Can you imagine why Buckingham has been so violent?”

“I suspect.”

“Because he is in love with Madame, is it not?”

“One could almost swear to it, to observe him.”

“You are mistaken; there is nothing of the kind.”

“It is you who are mistaken, Raoul; I have read his distress in his eyes, in his every gesture and action the whole day.”

“You are a poet, my dear count, and find subjects for your muse everywhere.”

“I can perceive love clearly enough.”

“Where it does not exist?”

“Nay, where it does exist.”

“Do you not think you are deceiving yourself, Guiche?”

“I am convinced of what I say,” said the count.

“Now, inform me, count,” said Raoul, fixing a penetrating look upon him, “what happened to render you so clear-sighted.”

Guiche hesitated for a moment, and then answered, “Self-love, I suppose.”

“Self-love is a pedantic word, Guiche.”

“What do you mean?”

“I mean that, generally, you are less out of spirits than seems to be the case this evening.”

“I am fatigued.”

“Listen to me, Guiche; we have been campaigners together; we have been on horseback for eighteen hours at a time, and our horses dying from exhaustion, or hunger, have fallen beneath us, and yet we have laughed at our mishaps. Believe me, it is not fatigue that saddens you to-night.”

“It is annoyance, then.”

“What annoyance?”

“That of this evening.”

“The mad conduct of the Duke of Buckingham, do you mean?”

“Of course; is it not vexations for us, the representatives of our sovereign master, to witness the devotion of an Englishman to our future mistress, the second lady in point of rank in the kingdom?”

“Yes, you are right; but I do not think any danger is to be apprehended from Buckingham.”

“No; still he is intrusive. Did he not, on his arrival here, almost succeed in creating a disturbance between the English and ourselves; and, had it not been for you, for your admirable presence, for your singular decision of character, swords would have been drawn in the very streets of the town.”

“You observe, however, that he has changed his tactics.”

“Yes, certainly; but this is the very thing that amazes me so much. You spoke to him in a low tone of voice, what did you say to him? You think he loves her; you admit that such a passion does not give way readily. He does not love her, then!” De Guiche pronounced the latter with so marked an expression that Raoul raised his head. The noble character of the young man’s countenance expressed a displeasure which could easily be read.

“What I said to him, count,” replied Raoul, “I will repeat to you. Listen to me. I said, ‘You are regarding with wistful feelings, and most injurious desire, the sister of your prince, – her to whom you are not affianced, who is not, who can never be anything to you; you are outraging those who, like ourselves, have come to seek a young lady to escort her to her husband.'”

“You spoke to him in that manner?” asked Guiche, coloring.

“In those very terms; I even added more. ‘How would you regard us,’ I said, ‘if you were to perceive among us a man mad enough, disloyal enough, to entertain other than sentiments of the most perfect respect for a princess who is the destined wife of our master?'”

These words were so applicable to De Guiche that he turned pale, and, overcome by a sudden agitation, was barely able to stretch out one hand mechanically towards Raoul, as he covered his eyes and face with the other.

“But,” continued Raoul, not interrupted by this movement of his friend, “Heaven be praised, the French, who are pronounced to be thoughtless and indiscreet, reckless, even, are capable of bringing a calm and sound judgment to bear on matters of such high importance. I added even more, for I said, ‘Learn, my lord, that we gentlemen of France devote ourselves to our sovereigns by sacrificing them our affections, as well as our fortunes and our lives; and whenever it may chance to happen that the tempter suggests one of those vile thoughts that set the heart on fire, we extinguish the flame, even if it has to be done by shedding our blood for the purpose. Thus it is that the honor of three is saved: our country’s, our master’s, and our own. It is thus that we act, your Grace; it is thus that every man of honor ought to act.’ In this manner, my dear Guiche,” continued Bragelonne, “I addressed the Duke of Buckingham; and he admitted I was right, and resigned himself unresistingly to my arguments.”

De Guiche, who had hitherto sat leaning forward while Raoul was speaking, drew himself up, his eyes glancing proudly; he seized Raoul’s hand, his face, which had been as cold as ice, seemed on fire. “And you spoke magnificently,” he said, in a half-choked voice; “you are indeed a friend, Raoul. But now, I entreat you, leave me to myself.”

“Do you wish it?”

“Yes; I need repose. Many things have agitated me to-day, both in mind and body; when you return to-morrow I shall no longer be the same man.”

“I leave you, then,” said Raoul, as he withdrew. The count advanced a step towards his friend, and pressed him warmly in his arms. But in this friendly pressure Raoul could detect the nervous agitation of a great internal conflict.

The night was clear, starlit, and splendid; the tempest had passed away, and the sweet influences of the evening had restored life, peace and security everywhere. A few fleecy clouds were floating in the heavens, and indicated from their appearance a continuance of beautiful weather, tempered by a gentle breeze from the east. Upon the large square in front of the hotel, the shadows of the tents, intersected by the golden moonbeams, formed as it were a huge mosaic of jet and yellow flagstones. Soon, however, the entire town was wrapped in slumber; a feeble light still glimmered in Madame’s apartment, which looked out upon the square, and the soft rays from the expiring lamp seemed to be the image of the calm sleep of a young girl, hardly yet sensible of life’s anxieties, and in whom the flame of existence sinks placidly as sleep steals over the body.

Bragelonne quitted the tent with the slow and measured step of a man curious to observe, but anxious not to be seen. Sheltered behind the thick curtains of his own tent, embracing with a glance the whole square, he noticed that, after a few moments’ pause, the curtains of De Guiche’s tent were agitated, and then drawn partially aside. Behind them he could perceive the shadow of De Guiche, his eyes, glittering in the obscurity, fastened ardently upon the princess’s sitting apartment, which was partially lighted by the lamp in the inner room. The soft light which illumined the windows was the count’s star. The fervent aspirations of his nature could be read in his eyes. Raoul, concealed in the shadow, divined the many passionate thoughts that established, between the tent of the young ambassador and the balcony of the princess, a mysterious and magical bond of sympathy – a bond created by thoughts imprinted with so much strength and persistence of will, that they must have caused happy and loving dreams to alight upon the perfumed couch, which the count, with the eyes of his soul, devoured so eagerly.

But De Guiche and Raoul were not the only watchers. The window of one of the houses looking on the square was opened too, the casement of the house where Buckingham resided. By the aid of the rays of light which issued from this latter, the profile of the duke could be distinctly seen, as he indolently reclined upon the carved balcony with its velvet hangings; he also was breathing in the direction of the princess’s apartment his prayers and the wild visions of his love.

Raoul could not resist smiling, as thinking of Madame, he said to himself, “Hers is, indeed, a heart well besieged;” and then added, compassionately, as he thought of Monsieur, “and he is a husband well threatened too; it is a good thing for him that he is a prince of such high rank, that he has an army to safeguard for him that which is his own.” Bragelonne watched for some time the conduct of the two lovers, listened to the loud and uncivil slumbers of Manicamp, who snored as imperiously as though he was wearing his blue and gold, instead of his violet suit.

Then he turned towards the night breeze which bore towards him, he seemed to think, the distant song of the nightingale; and, after having laid in a due provision of melancholy, another nocturnal malady, he retired to rest thinking, with regard to his own love affair, that perhaps four or even a larger number of eyes, quite as ardent as those of De Guiche and Buckingham, were coveting his own idol in the chateau at Blois. “And Mademoiselle de Montalais is by no means a very conscientious garrison,” said he to himself, sighing aloud.

Chapter XII:
From Le Havre to Paris.

The next day the _fetes_ took place, accompanied by all the pomp and animation that the resources of the town and the cheerful disposition of men’s minds could supply. During the last few hours spent in Le Havre, every preparation for the departure had been made. After Madame had taken leave of the English fleet, and, once again, had saluted the country in saluting its flags, she entered her carriage, surrounded by a brilliant escort. De Guiche had hoped that the Duke of Buckingham would accompany the admiral to England; but Buckingham succeeded in demonstrating to the queen that there would be great impropriety in allowing Madame to proceed to Paris, almost unprotected. As soon as it had been settled that Buckingham was to accompany Madame, the young duke selected a corps of gentlemen and officers to form part of his own suite, so that it was almost an army that now set out towards Paris, scattering gold, and exciting the liveliest demonstrations as they passed through the different towns and villages on the route. The weather was very fine. France is a beautiful country, especially along the route by which the procession passed. Spring cast its flowers and its perfumed foliage on their path. Normandy, with its vast variety of vegetation, its blue skies and silver rivers, displayed itself in all the loveliness of a paradise to the new sister of the king. _Fetes_ and brilliant displays received them everywhere along the line of march. De Guiche and Buckingham forgot everything; De Guiche in his anxiety to prevent any fresh attempts on the part of the duke, and Buckingham, in his desire to awaken in the heart of the princess a softer remembrance of the country to which the recollection of many happy days belonged. But, alas! the poor duke could perceive that the image of that country so cherished by himself became, from day to day, more and more effaced in Madame’s mind, in exact proportion as her affection for France became more deeply engraved on her heart. In fact, it was not difficult to perceive that his most devoted attention awakened no acknowledgement, and that the grace with which he rode one of his most fiery horses was thrown away, for it was only casually and by the merest accident that the princess’s eyes were turned towards him. In vain did he try, in order to fix upon himself one of those looks, which were thrown carelessly around, or bestowed elsewhere, to produce in the animal he rode its greatest display of strength, speed, temper and address; in vain did he, by exciting his horse almost to madness, spur him, at the risk of dashing himself in pieces against the trees, or of rolling in the ditches, over the gates and barriers which they passed, or down the steep declivities of the hills. Madame, whose attention had been aroused by the noise, turned her head for a moment to observe the cause of it, and then, slightly smiling, again entered into conversation with her faithful guardians, Raoul and De Guiche, who were quietly riding at her carriage doors. Buckingham felt himself a prey to all the tortures of jealousy; an unknown, unheard of anguish glided through his veins, and laid siege to his heart; and then, as if to show that he knew the folly of his conduct, and that he wished to correct, by the humblest submission, his flights of absurdity, he mastered his horse, and compelled him, reeking with sweat and flecked with foam, to champ his bit close beside the carriage, amidst the crowd of courtiers. Occasionally he obtained a word from Madame as a recompense, and yet her speech seemed almost a reproach.

“That is well, my lord,” she said, “now you are reasonable.”

Or from Raoul, “Your Grace is killing your horse.”

Buckingham listened patiently to Raoul’s remarks, for he instinctively felt, without having had any proof that such was the case, that Raoul checked the display of De Guiche’s feelings, and that, had it not been for Raoul, some mad act or proceeding, either of the count, or of Buckingham himself, would have brought about an open rupture, or a disturbance – perhaps even exile itself. From the moment of that excited conversation the two young men had held in front of the tents at Le Havre, when Raoul made the duke perceive the impropriety of his conduct, Buckingham felt himself attracted towards Raoul almost in spite of himself. He often entered into conversation with him, and it was nearly always to talk to him either of his father or of D’Artagnan, their mutual friend, in whose praise Buckingham was nearly as enthusiastic as Raoul. Raoul endeavored, as much as possible, to make the conversation turn upon this subject in De Wardes’s presence, who had, during the whole journey, been exceedingly annoyed at the superior position taken by Bragelonne, and especially by his influence over De Guiche. De Wardes had that keen and merciless penetration most evil natures possess; he had immediately remarked De Guiche’s melancholy, and divined the nature of his regard for the princess. Instead, however, of treating the subject with the same reserve which Raoul practiced; instead of regarding with that respect, which was their due, the obligations and duties of society, De Wardes resolutely attacked in the count the ever-sounding chord of juvenile audacity and pride. It happened one evening, during a halt at Mantes, that while De Guiche and De Wardes were leaning against a barrier, engaged in conversation, Buckingham and Raoul were also talking together as they walked up and down. Manicamp was engaged in devoted attendance on the princess, who already treated him without reserve, on account of his versatile fancy, his frank courtesy of manner, and conciliatory disposition.

“Confess,” said De Wardes, “that you are really ill, and that your pedagogue of a friend has not succeeded in curing you.”

“I do not understand you,” said the count.

“And yet it is easy enough; you are dying of love.”

“You are mad, De Wardes.”

“Madness it would be, I admit, if Madame were really indifferent to your martyrdom; but she takes so much notice of it, observes it to such an extent, that she compromises herself, and I tremble lest, on our arrival at Paris, M. de Bragelonne may not denounce both of you.”

“For shame, De Wardes, again attacking De Bragelonne.”

“Come, come, a truce to child’s play,” replied the count’s evil genius, in an undertone; “you know as well as I do what I mean. Besides, you must have observed how the princess’s glance softens as she looks at you; – you can tell, by the very inflection of her voice, what pleasure she