This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 1470
Edition:
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

one in particular, whom he named Tacita, the Silent; which he did perhaps in imitation and honor of the Pythagorean silence. His opinion, also, of images is very agreeable to the doctrine of Pythagoras; who conceived of the first principle of being as transcending sense and passion, invisible and incorrupt, and only to be apprehended by abstract intelligence. So Numa forbade the Romans to represent God in the form of man or beast, nor was there any painted or graven image of a deity admitted amongst them for the space of the first hundred and seventy years, all which time their temples and chapels were kept free and pure from images; to such baser objects they deemed it impious to liken the highest, and all access to God impossible, except by the pure act of the intellect. His sacrifices, also, had great similitude to the ceremonial of Pythagoras, for they were not celebrated with effusion of blood, but consisted of flour, wine, and the least costly offerings. Other external proofs, too, are urged to show the connection Numa had with Pythagoras. The comic writer Epicharmus, an ancient author, and of the school of Pythagoras, in a book of his dedicated to Antenor, records that Pythagoras was made a freeman of Rome. Again, Numa gave to one of his four sons the name of Mamercus, which was the name of one of the sons of Pythagoras; from whence, as they say sprang that ancient patrician family of the Aemilii, for that the king gave him in sport the surname of Aemilius, for his engaging and graceful manner in speaking. I remember, too, that when I was at Rome, I heard many say, that, when the oracle directed two statues to be raised, one to the wisest, and another to the most valiant man of Greece, they erected two of brass, one representing Alcibiades, and the other Pythagoras.

But to pass by these matters, which are full of uncertainty, and not so important as to be worth our time to insist on them, the original constitution of the priests, called Pontifices, is ascribed unto Numa, and he himself was, it is said, the first of them; and that they have the name of Pontifices from potens, powerful, because they attend the service of the gods, who have power and command over all. Others make the word refer to exceptions of impossible cases; the priests were to perform all the duties possible to them; if any thing lay beyond their power, the exception was not to be cavilled at. The most common opinion is the most absurd, which derives this word from pons, and assigns the priests the title of bridge-makers. The sacrifices performed on the bridge were amongst the most sacred and ancient, and the keeping and repairing of the bridge attached, like any other public sacred office, to the priesthood. It was accounted not simply unlawful, but a positive sacrilege, to pull down the wooden bridge; which moreover is said, in obedience to an oracle, to have been built entirely of timber and fastened with wooden pins, without nails or cramps of iron. The stone bridge was built a very long time after, when Aemilius was quaestor, and they do, indeed, say also that the wooden bridge was not so old as Numa’s time, but was finished by Ancus Marcius, when he was king, who was the grandson of Numa by his daughter.

The office of Pontifex Maximus, or chief priest, was to declare and interpret the divine law, or, rather, to preside over sacred rites; he not only prescribed rules for public ceremony, but regulated the sacrifices of private persons, not suffering them to vary from established custom, and giving information to every one of what was requisite for purposes of worship or supplication. He was also guardian of the vestal virgins, the institution of whom, and of their perpetual fire, was attributed to Numa, who, perhaps fancied the charge of pure and uncorrupted flames would be fitly entrusted to chaste and unpolluted persons, or that fire, which consumes, but produces nothing, bears all analogy to the virgin estate. In Greece, wherever a perpetual holy fire is kept, as at Delphi and Athens, the charge of it is committed, not to virgins, but widows past the time of marriage. And in case by any accident it should happen that this fire became extinct, as the holy lamp was at Athens under the tyranny of Aristion, and at Delphi, when that temple was burnt by the Medes, as also in the time of the Mithridatic and Roman civil war, when not only the fire was extinguished, but the altar demolished, then, afterwards, in kindling this fire again, it was esteemed an impiety to light it from common sparks or flame, or from any thing but the pure and unpolluted rays of the sun, which they usually effect by concave mirrors, of a figure formed by the revolution of an isoceles rectangular triangle, all the lines from the circumference of which meeting in a center, by holding it in the light of the sun they can collect and concentrate all its rays at this one point of convergence; where the air will now become rarefied, and any light, dry, combustible matter will kindle as soon as applied, under the effect of the rays, which here acquire the substance and active force of fire. Some are of opinion that these vestals had no other business than the preservation of this fire; but others conceive that they were keepers of other divine secrets, concealed from all but themselves, of which we have told all that may lawfully be asked or told, in the life of Camillus. Gegania and Verenia, it is recorded, were the names of the first two virgins consecrated and ordained by Numa; Canuleia and Tarpeia succeeded; Servius afterwards added two, and the number of four has continued to the present time.

The statutes prescribed by Numa for the vestals were these: that they should take a vow of virginity for the space of thirty years, the first ten of which they were to spend in learning their duties, the second ten in performing them, and the remaining ten in teaching and instructing others. Thus the whole term being completed, it was lawful for them to marry, and, leaving the sacred order, to choose any condition of life that pleased them; but this permission few, as they say, made use of; and in cases where they did so, it was observed that their change was not a happy one, but accompanied ever after with regret and melancholy; so that the greater number, from religious fears and scruples, forbore, and continued to old age and death in the strict observance of a single life.

For this condition he compensated by great privileges and prerogatives; as that they had power to make a will in the lifetime of their father; that they had a free administration of their own affairs without guardian or tutor, which was the privilege of women who were the mothers of three children; when they go abroad, they have the fasces carried before them; and if in their walks they chance to meet a criminal on his way to execution, it saves his life, upon oath made that the meeting was an accidental one, and not concerted or of set purpose. Any one who presses upon the chair on which they are carried, is put to death. If these vestals commit any minor fault, they are punishable by the high- priest only, who scourges the offender, sometimes with her clothes off, in a dark place, with a curtain drawn between; but she that has broken her vow is buried alive near the gate called Collina, where a little mound of earth stands, inside the city, reaching some little distance, called in Latin agger; under it a narrow room is constructed, to which a descent is made by stairs; here they prepare a bed, and light a lamp, and leave a small quantity of victuals, such as bread, water, a pail of milk, and some oil; that so that body which had been consecrated and devoted to the most sacred service of religion might not be said to perish by such a death as famine. The culprit herself is put in a litter, which they cover over, and tie her down with cords on it, so that nothing she utters may be heard. They then take her to the forum; all people silently go out of the way as she passes, and such as follow accompany the bier with solemn and speechless sorrow; and, indeed, there is not any spectacle more appalling, nor any day observed by the city with greater appearance of gloom and sadness. When they come to the place of execution, the officers loose the cords, and then the high- priest, lifting his hands to heaven, pronounces certain prayers to himself before the act; then he brings out the prisoner, being still covered, and placing her upon the steps that lead down to the cell, turns away his face with the rest of the priests; the stairs are drawn up after she has gone down, and a quantity of earth is heaped up over the entrance to the cell, so as to prevent it from being distinguished from the rest of the mound. This is the punishment of those who break their vow of virginity.

It is said, also, that Numa built the temple of Vesta, which was intended for a repository of the holy fire, of a circular form, not to represent the figure of the earth, as if that were the same as Vesta, but that of the general universe, in the center of which the Pythagoreans place the element of fire, and give it the name of Vesta and the unit; and do not hold that the earth is immovable, or that it is situated in the center of the globe, but that it keeps a circular motion about the seat of fire, and is not in the number of the primary elements; in this agreeing with the opinion of Plato, who, they say, in his later life, conceived that the earth held a lateral position, and that the central and sovereign space was reserved for some nobler body.

There was yet a farther use of the priests, and that was to give people directions in the national usages at funeral rites. Numa taught them to regard these offices, not as a pollution, but as a duty paid to the gods below, into whose hands the better part of us is transmitted; especially they were to worship the goddess Libitina, who presided over all the ceremonies performed at burials; whether they meant hereby Proserpina, or, as the most learned of the Romans conceive, Venus, not inaptly attributing the beginning and end of man’s life to the agency of one and the same deity. Numa also prescribed rules for regulating the days of mourning, according to certain times and ages. As, for example, a child of three years was not to be mourned for at all; one older, up to ten years, for as many months as it was years old; and the longest time of mourning for any person whatsoever was not to exceed the term of ten months; which was the time appointed for women that lost their husbands to continue in widowhood. If any married again before that time, by the laws of Numa she was to sacrifice a cow big with calf.

Numa, also, was founder of several other orders of priests, two of which I shall mention, the Salii and the Feciales, which are among the clearest proofs of the devoutness and sanctity of his character. These Fecials, or guardians of peace, seem to have had their name from their office, which was to put a stop to disputes by conference and speech; for it was not allowable to take up arms until they had declared all hopes of accommodation to be at an end, for in Greek, too, we call it peace when disputes are settled by words, and not by force. The Romans commonly dispatched the Fecials, or heralds, to those who had offered them injury, requesting satisfaction; and, in case they refused, they then called the gods to witness, and, with imprecations upon themselves and their country should they be acting unjustly, so declared war; against their will, or without their consent, it was lawful neither for soldier nor king to take up arms; the war was begun with them, and, when they had first handed it over to the commander as a just quarrel, then his business was to deliberate of the manner and ways to carry it on. It is believed that the slaughter and destruction which the Gauls made of the Romans was a judgment on the city for neglect of this religious proceeding; for that when these barbarians besieged the Clusinians, Fabius Ambustus was dispatched to their camp to negotiate peace for the besieged; and, on their returning a rude refusal, Fabius imagined that his office of ambassador was at an end, and, rashly engaging on the side of the Clusinians, challenged the bravest of the enemy to a single combat. It was the fortune of Fabius to kill his adversary, and to take his spoils; but when the Gauls discovered it, they sent a herald to Rome to complain against him; since, before war was declared, he had, against the law of nations, made a breach of the peace. The matter being debated in the senate, the Fecials were of opinion that Fabius ought to be consigned into the hands of the Gauls; but he, being forewarned of their judgment, fled to the people, by whose protection and favor he escaped the sentence. On this, the Gauls marched with their army to Rome, where, having taken the Capitol, they sacked the city. The particulars of all which are fully given in the history of Caminus.

The origin of the Salii is this. In the eighth year of the reign of Numa, a terrible pestilence, which traversed all Italy, ravaged likewise the city of Rome; and the citizens being in distress and despondent, a brazen target, they say, fell from heaven into the hands of Numa who gave them this marvelous account of it: that Egeria and the Muses had assured him it was sent from heaven for the cure and safety of the city, and that, to keep it secure, he was ordered by them to make eleven others, so like in dimension and form to the original that no thief should be able to distinguish the true from the counterfeit. He farther declared, that he was commanded to consecrate to the Muses the place, and the fields about it, where they had been chiefly wont to meet with him, and that the spring which watered the field should be hallowed for the use of the vestal virgins, who were to wash and cleanse the penetralia of their sanctuary with those holy waters. The truth of all which was speedily verified by the cessation of the pestilence. Numa displayed the target to the artificers and bade them show their skill in making others like it; all despaired, until at length one Mamurius Veturius, an excellent workman, happily hit upon it, and made all so exactly the same that Numa himself was at a loss, and could not distinguish. The keeping of these targets was committed to the charge of certain priests, called Salii, who did not receive their name, as some tell the story, from Salius, a dancing-master born in Samothrace, or at Mantinea, who taught the way of dancing in arms; but more truly from that jumping dance which the Salii themselves use, when in the month of March they carry the sacred targets through the city; at which procession they are habited in short frocks of purple, girt with a broad belt studded with brass; on their heads they wear a brass helmet, and carry in their hands short daggers, which they clash every now and then against the targets. But the chief thing is the dance itself. They move with much grace, performing, in quick time and close order, various intricate figures, with a great display of strength and agility. The targets were called Ancilia from their form; for they are not made round, nor like proper targets, of a complete circumference, but are cut out into a wavy line, the ends of which are rounded off and turned in at the thickest part towards each other; so that their shape is curvilinear, or, in Greek, ancylon; or the name may come from ancon, the elbow, on which they are carried. Thus Juba writes, who is eager to make it Greek. But it might be, for that matter, from its having come down anecathen, from above; or from its akesis, or cure of diseases; or auchmon Iysis, because it put an end to a drought; or from its anaschesis, or relief from calamities, which is the origin of the Athenian name Anaces, given to Castor and Pollux; if we must, that is, reduce it to Greek. The reward which Mamurius received for his art was to be mentioned and commemorated in the verses which the Salii sang, as they danced in their arms through the city; though some will have it that they do not say Veturium Mamurium, but Veterem Memoriam, ancient remembrance.

After Numa had in this manner instituted these several orders of priests, he erected, near the temple of Vesta, what is called to this day Regia, or king’s house, where he spent the most part of his time, performing divine service, instructing the priests, or conversing with them on sacred subjects. He had another house upon the Mount Quirinalis, the site of which they show to this day. In all public processions and solemn prayers, criers were sent before to give notice to the people that they should forbear their work, and rest. They say that the Pythagoreans did not allow people to worship and pray to their gods by the way, but would have them go out from their houses direct, with their minds set upon the duty, and so Numa, in like manner, wished that his citizens should neither see nor hear any religious service in a perfunctory and inattentive manner, but, laying aside all other occupations, should apply their minds to religion as to a most serious business; and that the streets should be free from all noises and cries that accompany manual labor, and clear for the sacred solemnity. Some traces of this custom remain at Rome to this day, for, when the consul begins to take auspices or do sacrifice, they call out to the people, Hoc age, Attend to this, whereby the auditors then present are admonished to compose and recollect themselves. Many other of his precepts resemble those of the Pythagoreans. The Pythagoreans said, for example, “Thou shalt not make a peck-measure thy seat to sit on. Thou shalt not stir the fire with a sword. When thou goest out upon a journey, look not behind thee. When thou sacrificest to the celestial gods, let it be with an odd number, and when to the terrestrial, with even.” The significance of each of which precepts they would not commonly disclose. So some of Numa’s traditions have no obvious meaning. “Thou shalt not make libation to the gods of wine from an unpruned vine. No sacrifices shall be performed without meal. Turn round to pay adoration to the gods; sit after you have worshipped.” The first two directions seem to denote the cultivation and subduing of the earth as a part of religion; and as to the turning which the worshipers are to use in divine adoration, it is said to represent the rotatory motion of the world. But, in my opinion, the meaning rather is, that the worshiper, since the temples front the east, enters with his back to the rising sun; there, faces round to the east, and so turns back to the god of the temple, by this circular movement referring the fulfillment of his prayer to both divinities. Unless, indeed, this change of posture may have a mystical meaning, like the Egyptian wheels, and signify to us the instability of human fortune, and that, in whatever way God changes and turns our lot and condition, we should rest contented, and accept it as right and fitting. They say, also, that the sitting after worship was to be by way of omen of their petitions being granted, and the blessing they asked assured to them. Again, as different courses of actions are divided by intervals of rest, they might seat themselves after the completion of what they had done, to seek favor of the gods for beginning something else. And this would very well suit with what we had before; the lawgiver wants to habituate us to make our petitions to the deity not by the way, and as it were, in a hurry, when we have other things to do, but with time and leisure to attend to it. By such discipline and schooling in religion, the city passed insensibly into such a submissiveness of temper, and stood in such awe and reverence of the virtue of Numa, that they received, with an undoubted assurance, whatever he delivered, though never so fabulous, and thought nothing incredible or impossible from him.

There goes a story that he once invited a great number of citizens to an entertainment, at which the dishes in which the meat was served were very homely and plain, and the repast itself poor and ordinary fare; the guests seated, he began to tell them that the goddess that consulted with him was then at that time come to him; when on a sudden the room was furnished with all sorts of costly drinking-vessels, and the tables loaded with rich meats, and a most sumptuous entertainment. But the dialogue which is reported to have passed between him and Jupiter surpasses all the fabulous legends that were ever invented. They say that before Mount Aventine was inhabited or enclosed within the walls of the city, two demi-gods, Picus and Faunus, frequented the Springs and thick shades of that place; which might be two satyrs, or Pans, except that they went about Italy playing the same sorts of tricks, by skill in drugs and magic, as are ascribed by the Greeks to the Dactyli of Mount Ida. Numa contrived one day to surprise these demi-gods, by mixing wine and honey in the waters of the spring of which they usually drank. On finding themselves ensnared, they changed themselves into various shapes, dropping their own form and assuming every kind of unusual and hideous appearance; but when they saw they were safely entrapped, and in no possibility of getting free, they revealed to him many secrets and future events; and particularly a charm for thunder and lightning, still in use, performed with onions and hair and pilchards. Some say they did not tell him the charm, but by their magic brought down Jupiter out of heaven; and that he then, in an angry manner answering the inquiries, told Numa, that, if he would charm the thunder and lightning, he must do it with heads. “How,” said Numa, “with the heads of onions?” “No,” replied Jupiter, “of men.” But Numa, willing to elude the cruelty of this receipt, turned it another way, saying, “Your meaning is, the hairs of men’s heads.” “No,” replied Jupiter, “with living”–“pilchards,” said Numa, interrupting him. These answers he had learnt from Egeria. Jupiter returned again to heaven, pacified and ilcos, or propitious. The place was, in remembrance of him, called Ilicium, from this Greek word; and the spell in this manner effected.

These stories, laughable as they are, show us the feelings which people then, by force of habit, entertained towards the deity. And Numa’s own thoughts are said to have been fixed to that degree on divine objects, that he once, when a message was brought to him that “Enemies are approaching,” answered with a smile, “And I am sacrificing.” It was he, also, that built the temples of Faith and Terminus and taught the Romans that the name of Faith was the most solemn oath that they could swear. They still use it; and to the god Terminus, or Boundary, they offer to this day both public and private sacrifices, upon the borders and stone- marks of their land; living victims now, though anciently those sacrifices were solemnized without blood; for Numa reasoned that the god of boundaries, who watched over peace, and testified to fair dealing, should have no concern with blood. It is very clear that it was this king who first prescribed bounds to the territory of Rome; for Romulus would but have openly betrayed how much he had encroached on his neighbors’ lands, had he ever set limits to his own; for boundaries are, indeed, a defense to those who choose to observe them, but are only a testimony against the dishonesty of those who break through them. The truth is, the portion of lands which the Romans possessed at the beginning was very narrow, until Romulus enlarged them by war; all whose acquisitions Numa now divided amongst the indigent commonalty, wishing to do away with that extreme want which is a compulsion to dishonesty, and, by turning the people to husbandry, to bring them, as well as their lands, into better order. For there is no employment that gives so keen and quick a relish for peace as husbandry and a country life, which leave in men all that kind of courage that makes them ready to fight in defense of their own, while it destroys the license that breaks out into acts of injustice and rapacity. Numa, therefore, hoping agriculture would be a sort of charm to captivate the affections of his people to peace, and viewing it rather as a means to moral than to economical profit, divided all the lands into several parcels, to which he gave the name of pagus, or parish, and over every one of them he ordained chief overseers; and, taking a delight sometimes to inspect his colonies in person, he formed his judgment of every man’s habits by the results; of which being witness himself, he preferred those to honors and employments who had done well, and by rebukes and reproaches incited the indolent and careless to improvement. But of all his measures the most commended was his distribution of the people by their trades into companies or guilds; for as the city consisted, or rather did not consist of, but was divided into, two different tribes, the diversity between which could not be effaced and in the mean time prevented all unity and caused perpetual tumult and ill-blood, reflecting how hard substances that do not readily mix when in the lump may, by being beaten into powder, in that minute form be combined, he resolved to divide the whole population into a number of small divisions, and thus hoped, by introducing other distinctions, to obliterate the original and great distinction, which would be lost among the smaller. So, distinguishing the whole people by the several arts and trades, he formed the companies of musicians, goldsmiths, carpenters, dyers, shoemakers, skinners, braziers, and potters; and all other handicraftsmen he composed and reduced into a single company, appointing every one their proper courts, councils, and religious observances. In this manner all factious distinctions began, for the first time, to pass out of use, no person any longer being either thought of or spoken of under the notion of a Sabine or a Roman, a Romulian or a Tatian; and the new division became a source of general harmony and intermixture.

He is also much to be commended for the repeal, or rather amendment, of that law which gives power to fathers to sell their children; he exempted such as were married, conditionally that it had been with the liking and consent of their parents; for it seemed a hard thing that a woman who had given herself in marriage to a man whom she judged free should afterwards find herself living with a slave.

He attempted, also, the formation of a calendar, not with absolute exactness, yet not without some scientific knowledge. During the reign of Romulus, they had let their months run on without any certain or equal term; some of them contained twenty days, others thirty-five, others more; they had no sort of knowledge of the inequality in the motions of the sun and moon; they only kept to the one rule that the whole course of the year contained three hundred and sixty days. Numa, calculating the difference between the lunar and the solar’ year at eleven days, for that the moon completed her anniversary course in three hundred and fifty-four days, and the sun in three hundred and sixty- five, to remedy this incongruity doubled the eleven days, and every other year added an intercalary month, to follow February, consisting of twenty-two days, and called by the Romans the month Mercedinus. This amendment, however, itself, in course of time, came to need other amendments. He also altered the order of the months; for March, which was reckoned the first, he put into the third place; and January, which was the eleventh, he made the first; and February, which was the twelfth and last, the second. Many will have it, that it was Numa, also, who added the two months of January and February; for in the beginning they had had a year of ten months; as there are barbarians who count only three; the Arcadians, in Greece, had but four; the Acarnanians, six. The Egyptian year at first, they say, was of one month; afterwards, of four; and so, though they live in the newest of all countries, they have the credit of being a more ancient nation than any; and reckon, in their genealogies, a prodigious number of years, counting months, that is, as years. That the Romans, at first, comprehended the whole year within ten, and not twelve months, plainly appears by the name of the last, December, meaning the tenth month; and that March was the first is likewise evident, for the fifth month after it was called Quintilis, and the sixth Sextilis, and so the rest; whereas, if January and February had, in this account, preceded March, Quintilis would have been fifth in name and seventh in reckoning. It was also natural, that March, dedicated to Mars, should be Romulus’s first, and April, named from Venus, or Aphrodite, his second month; in it they sacrifice to Venus, and the women bathe on the calends, or first day of it, with myrtle garlands on their heads. But others, because of its being p and not ph, will not allow of the derivation of this word from Aphrodite, but say it is called April from aperio, Latin for to open, because that this month is high spring, and opens and discloses the buds and flowers. The next is called May, from Maia, the mother of Mercury, to whom it is sacred; then June follows, so called from Juno; some, however, derive them from the two ages, old and young, majores being their name for older, and juniores for younger men. To the other months they gave denominations according to their order; so the fifth was called Quintilis, Sextilis the sixth, and the rest, September, October, November, and December. Afterwards Quintilis received the name of Julius, from Caesar who defeated Pompey; as also Sextilis that of Augustus, from the second Caesar, who had that title. Domitian, also, in imitation, gave the two other following months his own names, of Germanicus and Domitianus; but, on his being slain, they recovered their ancient denominations of September and October. The two last are the only ones that have kept their names throughout without any alteration. Of the months which were added or transposed in their order by Numa, February comes from februa; and is as much as Purification month; in it they make offerings to the dead, and celebrate the Lupercalia, which, in most points, resembles a purification. January was so called from Janus, and precedence given to it by Numa before March, which was dedicated to the god Mars; because, as I conceive, he wished to take every opportunity of intimating that the arts and studies of peace are to be preferred before those of war. For this Janus, whether in remote antiquity he were a demi-god or a king, was certainly a great lover of civil and social unity, and one who reclaimed men from brutal and savage living; for which reason they figure him with two faces, to represent the two states and conditions out of the one of which he brought mankind, to lead them into the other. His temple at Rome has two gates, which they call the gates of war, because they stand open in the time of war, and shut in the times of peace; of which latter there was very seldom an example, for, as the Roman empire was enlarged and extended, it was so encompassed with barbarous nations and enemies to be resisted, that it was seldom or never at peace. Only in the time of Augustus Caesar, after he had overcome Antony, this temple was shut; as likewise once before, when Marcus Atilius and Titus Manlius were consuls; but then it was not long before, wars breaking out, the gates were again opened. But, during the reign of Numa, those gates were never seen open a single day, but continued constantly shut for a space of forty-three years together; such an entire and universal cessation of war existed. For not only had the people of Rome itself been softened and charmed into a peaceful temper by the just and mild rule of a pacific prince, but even the neighboring cities, as if some salubrious and gentle air had blown from Rome upon them, began to experience a change of feeling, and partook in the general longing for the sweets of peace and order, and for life employed in the quiet tillage of soil, bringing up of children, and worship of the gods. Festival days and sports, and the secure and peaceful interchange of friendly visits and hospitalities prevailed all through the whole of Italy. The love of virtue and justice flowed from Numa’s wisdom as from a fountain, and the serenity of his spirit diffused itself, like a calm, on all sides; so that the hyperboles of poets were flat and tame to express what then existed; as that

Over the iron shield the spiders hang their threads,

or that

Rust eats the pointed spear and double-edged sword. No more is heard the trumpet’s brazen roar, Sweet sleep is banished from our eyes no more.

For, during the whole reign of Numa, there was neither war, nor sedition, nor innovation in the state, nor any envy or ill-will to his person, nor plot or conspiracy from views of ambition. Either fear of the gods that were thought to watch over him, or reverence for his virtue, or a divine felicity of fortune that in his days preserved human innocence, made his reign, by whatever means, a living example and verification of that saying which Plato, long afterwards, ventured to pronounce, that the sole and only hope of respite or remedy for human evils was in some happy conjunction of events, which should unite in a single person the power of a king and the wisdom of a philosopher, so as to elevate virtue to control and mastery over vice. The wise man is blessed in himself, and blessed also are the auditors who can hear and receive those words which flow from his mouth; and perhaps, too, there is no need of compulsion or menaces to affect the multitude, for the mere sight itself of a shining and conspicuous example of virtue in the life of their prince will bring them spontaneously to virtue, and to a conformity with that blameless and blessed life of good will and mutual concord, supported by temperance and justice, which is the highest benefit that human means can confer; and he is the truest ruler who can best introduce it into the hearts and practice of his subjects. It is the praise of Numa that no one seems ever to have discerned this so clearly as he.

As to his children and wives, there is a diversity of reports by several authors; some will have it that he never had any other wife than Tatia, nor more children than one daughter called Pompilia; others will have it that he left also four sons, namely, Pompo, Pinus, Calpus, and Mamercus, every one of whom had issue, and from them descended the noble and illustrious families of Pomponii, Pinarii, Calpurnii, and Mamerci, which for this reason took also the surname of Rex, or King. But there is a third set of writers who say that these pedigrees are but a piece of flattery used by writers, who, to gain favor with these great families, made them fictitious genealogies from the lineage of Numa; and that Pompilia was not the daughter of Tatia, but Lucretia, another wife whom he married after he came to his kingdom; however, all of them agree in opinion that she was married to the son of that Marcius who persuaded him to accept the government, and accompanied him to Rome where, as a mark of honor, he was chosen into the senate, and, after the death of Numa, standing in competition with Tullus Hostilius for the kingdom, and being disappointed of the election, in discontent killed himself; his son Marcius, however, who had married Pompilia, continuing at Rome, was the father of Ancus Marcius, who succeeded Tullus Hostilius in the kingdom, and was but five years of age when Numa died.

Numa lived something above eighty years, and then, as Piso writes, was not taken out of the world by a sudden or acute disease, but died of old age and by a gradual and gentle decline. At his funeral all the glories of his life were consummated, when all the neighboring states in alliance and amity with Rome met to honor and grace the rites of his interment with garlands and public presents; the senators carried the bier on which his corpse was laid, and the priests followed and accompanied the solemn procession; while a general crowd, in which women and children took part, followed with such cries and weeping as if they had bewailed the death and loss of some most dear relation taken away in the flower of age, and not of an old and worn-out king. It is said that his body, by his particular command, was not burnt, but that they made, in conformity with his order, two stone coffins, and buried both under the hill Janiculum, in one of which his body was laid, and in the other his sacred books, which, as the Greek legislators their tables, he had written out for himself, but had so long inculcated the contents of them, whilst he lived, into the minds and hearts of the priests, that their understandings became fully possessed with the whole spirit and purpose of them; and he, therefore, bade that they should be buried with his body, as though such holy precepts could not without irreverence be left to circulate in mere lifeless writings. For this very reason, they say, the Pythagoreans bade that their precepts should not be committed to paper, but rather preserved in the living memories of those who were worthy to receive them; and when some of their out-of-the-way and abstruse geometrical processes had been divulged to an unworthy person, they said the gods threatened to punish this wickedness and profanity by a signal and wide-spreading calamity. With these several instances, concurring to show a similarity in the lives of Numa and Pythagoras, we may easily pardon those who seek to establish the fact of a real acquaintance between them.

Valerius Antias writes that the books which were buried in the aforesaid chest or coffin of stone were twelve volumes of holy writ and twelve others of Greek philosophy, and that about four hundred years afterwards, when P. Cornelius and M. Baebius were consuls, in a time of heavy rains, a violent torrent washed away the earth, and dislodged the chests of stone; and, their covers falling off, one of them was found wholly empty, without the least relic of any human body; in the other were the books before mentioned, which the praetor Petilius having read and perused, made oath in the senate, that, in his opinion, it was not fit for their contents to be made public to the people; whereupon the volumes were all carried to the Comitium, and there burnt.

It is the fortune of all good men that their virtue rises in glory after their deaths, and that the envy which evil men conceive against them never outlives them long; some have the happiness even to see it die before them; but in Numa’s case, also, the fortunes of the succeeding kings served as foils to set off the brightness of his reputation. For after him there were five kings, the last of whom ended his old age in banishment, being deposed from his crown; of the other four, three were assassinated and murdered by treason; the other, who was Tullus Hostilius, that immediately succeeded Numa, derided his virtues, and especially his devotion to religious worship, as a cowardly and mean- spirited occupation, and diverted the minds of the people to war; but was checked in these youthful insolences, and was himself driven by an acute and tormenting disease into superstitions wholly different from Numa’s piety, and left others also to participate in these terrors when he died by the stroke of a thunderbolt.

COMPARISON OF NUMA WITH LYCURGUS

Having thus finished the lives of Lycurgus and Numa, we shall now, though the work be difficult, put together their points of difference as they lie here before our view. Their points of likeness are obvious; their moderation, their religion, their capacity of government and discipline, their both deriving their laws and constitutions from the gods. Yet in their common glories there are circumstances of diversity; for, first, Numa accepted and Lycurgus resigned a kingdom; Numa received without desiring it, Lycurgus had it and gave it up; the one from a private person and a stranger was raised by others to be their king, the other from the condition of a prince voluntarily descended to the state of privacy. It was glorious to acquire a throne by justice, yet more glorious to prefer justice before a throne; the same virtue which made the one appear worthy of regal power exalted the other to the disregard of it. Lastly, as musicians tune their harps, so the one let down the high-flown spirits of the people at Rome to a lower key, as the other screwed them up at Sparta to a higher note, when they were sunken low by dissoluteness and riot. The harder task was that of Lycurgus; for it was not so much his business to persuade his citizens to put off their armor or ungird their swords, as to cast away their gold or silver, and abandon costly furniture and rich tables; nor was it necessary to preach to them, that, laying aside their arms, they should observe the festivals, and sacrifice to the gods, but rather, that, giving up feasting and drinking, they should employ their time in laborious and martial exercises; so that while the one effected all by persuasions and his people’s love for him, the other, with danger and hazard of his person, scarcely in the end succeeded. Numa’s muse was a gentle and loving inspiration, fitting him well to turn and soothe his people into peace and justice out of their violent and fiery tempers; whereas, if we must admit the treatment of the Helots to be a part of Lycurgus’s legislations, a most cruel and iniquitous proceeding, we must own that Numa was by a great deal the more humane and Greek-like legislator, granting even to actual slaves a license to sit at meat with their masters at the feast of Saturn, that they, also, might have some taste and relish of the sweets of liberty. For this custom, too, is ascribed to Numa, whose wish was, they conceive, to give a place in the enjoyment of the yearly fruits of the soil to those who had helped to produce them. Others will have it to be in remembrance of the age of Saturn, when there was no distinction between master and slave, but all lived as brothers and as equals in a condition of equality.

In general, it seems that both aimed at the same design and intent, which was to bring their people to moderation and frugality; but, of other virtues, the one set his affection most on fortitude, and the other on justice; unless we will attribute their different ways to the different habits and temperaments which they had to work upon by their enactments; for Numa did not out of cowardice or fear affect peace, but because he would not be guilty of injustice; nor did Lycurgus promote a spirit of war in his people that they might do injustice to others, but that they might protect themselves by it.

In bringing the habits they formed in their people to a just and happy mean, mitigating them where they exceeded, and strengthening them where they were deficient, both were compelled to make great innovations. The frame of government which Numa formed was democratic and popular to the last extreme, goldsmiths and flute-players and shoemakers constituting his promiscuous, many-colored commonalty. Lycurgus was rigid and aristocratical, banishing all the base and mechanic arts to the company of servants and strangers, and allowing the true citizens no implements but the spear and shield, the trade of war only, and the service of Mars, and no other knowledge or study but that of obedience to their commanding officers, and victory over their enemies. Every sort of money-making was forbid them as freemen; and to make them thoroughly so and to keep them so through their whole lives, every conceivable concern with money was handed over, with the cooking and the waiting at table, to slaves and helots. But Numa made none of these distinctions; he only suppressed military rapacity, allowing free scope to every other means of obtaining wealth; nor did he endeavor to do away with inequality in this respect, but permitted riches to be amassed to any extent, and paid no attention to the gradual and continual augmentation and influx of poverty; which it was his business at the outset, whilst there was as yet no great disparity in the estates of men, and whilst people still lived much in one manner, to obviate, as Lycurgus did, and take measures of precaution against the mischiefs of avarice, mischiefs not of small importance, but the real seed and first beginning of all the great and extensive evils of after times. The re-division of estates, Lycurgus is not, it seems to me, to be blamed for making, nor Numa for omitting; this equality was the basis and foundation of the one commonwealth; but at Rome, where the lands had been lately divided, there was nothing to urge any re-division or any disturbance of the first arrangement, which was probably still in existence.

With respect to wives and children, and that community which both, with a sound policy, appointed, to prevent all jealousy, their methods, however, were different. For when a Roman thought himself to have a sufficient number of children, in case his neighbor who had none should come and request his wife of him, he had a lawful power to give her up to him who desired her, either for a certain time, or for good. The Lacedaemonian husband on the other hand, might allow the use of his wife to any other that desired to have children by her, and yet still keep her in his house, the original marriage obligation still subsisting as at first. Nay, many husbands, as we have said, would invite men whom they thought like]y to procure them fine and good-looking children into their houses. What is the difference, then, between the two customs? Shall we say that the Lacedaemonian system is one of an extreme and entire unconcern about their wives, and would cause most people endless disquiet and annoyance with pangs and jealousies? The Roman course wears an air of a more delicate acquiescence, draws the veil of a new contract over the change, and concedes the general insupportableness of mere community? Numa’s directions, too, for the care of young women are better adapted to the female sex and to propriety; Lycurgus’s are altogether unreserved and unfeminine, and have given a great handle to the poets, who call them (Ibycus, for example) Phaenomerides, bare- thighed; and give them the character (as does Euripides) of being wild after husbands;

These with the young men from the house go out, With thighs that show, and robes that fly about.

For in fact the skirts of the frock worn by unmarried girls were not sewn together at the lower part, but used to fly back and show the whole thigh bare as they walked. The thing is most distinctly given by Sophocles.

–She, also, the young maid,
Whose frock, no robe yet o’er it laid, Folding back, leaves her bare thigh free, Hermione.

And so their women, it is said, were bold and masculine, overbearing to their husbands in the first place, absolute mistresses in their houses, giving their opinions about public matters freely, and speaking openly even on the most important subjects. But the matrons, under the government of Numa, still indeed received from their husbands all that high respect and honor which had been paid them under Romulus as a sort of atonement for the violence done to them; nevertheless, great modesty was enjoined upon them; all busy intermeddling forbidden, sobriety insisted on, and silence made habitual. Wine they were not to touch at all, nor to speak, except in their husband’s company, even on the most ordinary subjects. So that once when a woman had the confidence to plead her own cause in a court of judicature, the senate, it is said, sent to inquire of the oracle what the prodigy did portend; and, indeed, their general good behavior and submissiveness is justly proved by the record of those that were otherwise; for as the Greek historians record in their annals the names of those who first unsheathed the sword of civil war, or murdered their brothers, or were parricides, or killed their mothers, so the Roman writers report it as the first example, that Spurius Carvilius divorced his wife, being a case that never before happened, in the space of two hundred and thirty years from the foundation of the city; and that one Thalaea, the wife of Pinarius, had a quarrel (the first instance of the kind) with her mother-in-law, Gegania, in the reign of Tarquinius Superbus; so successful was the legislator in securing order and good conduct in the marriage relation. Their respective regulations for marrying the young women are in accordance with those for their education. Lycurgus made them brides when they were of full age and inclination for it. Intercourse, where nature was thus consulted, would produce, he thought, love and tenderness, instead of the dislike and fear attending an unnatural compulsion; and their bodies, also, would be better able to bear the trials of breeding and of bearing children, in his judgment the one end of marriage.
Astolos chiton, the under garment, frock, or tunic, without anything, either himation or peplus, over it.

The Romans, on the other hand, gave their daughters in marriage as early as twelve years old, or even under; thus they thought their bodies alike and minds would be delivered to the future husband pure and undefiled. The way of Lycurgus seems the more natural with a view to the birth of children; the other, looking to a life to be spent together, is more moral. However, the rules which Lycurgus drew up for superintendence of children, their collection into companies, their discipline and association, as also his exact regulations for their meals, exercises, and sports, argue Numa no more than an ordinary lawgiver. Numa left the whole matter simply to be decided by the parent’s wishes or necessities; he might, if he pleased, make his son a husbandman or carpenter, coppersmith or musician; as if it were of no importance for them to be directed and trained up from the beginning to one and the same common end, or as though it would do for them to be like passengers on shipboard, brought thither each for his own ends and by his own choice, uniting to act for the common good only in time of danger upon occasion of their private fears, in general looking simply to their own interest.

We may forbear, indeed, to blame common legislators, who may be deficient in power or knowledge. But when a wise man like Numa had received the sovereignty over a new and docile people, was there any thing that would better deserve his attention than the education of children, and the training up of the young, not to contrariety and discordance of character, but to the unity of the common model of virtue, to which from their cradle they should have been formed and molded? One benefit among many that Lycurgus obtained by his course was the permanence which it secured to his laws. The obligation of oaths to preserve them would have availed but little, if he had not, by discipline and education, infused them into the children’s characters, and imbued their whole early life with a love of his government. The result was that the main points and fundamentals of his legislation continued for above five hundred years, like some deep and thoroughly ingrained tincture, retaining their hold upon the nation. But Numa’s whole design and aim, the continuance of peace and good-will, on his death vanished with him; no sooner did he expire his last breath than the gates of Janus’s temple flew wide open, and, as if war had, indeed, been kept and caged up within those walls, it rushed forth to fill all Italy with blood and slaughter; and thus that best and justest fabric of things was of no long continuance, because it wanted that cement which should have kept all together, education. What, then, some may say, has not Rome been advanced and bettered by her wars? A question that will need a long answer, if it is to be one to satisfy men who take the better to consist in riches, luxury, and dominion, rather than in security, gentleness, and that independence which is accompanied by justice. However, it makes much for Lycurgus, that, after the Romans deserted the doctrine and discipline of Numa, their empire grew and their power increased so much; whereas so soon as the Lacedaemonians fell from the institutions of Lycurgus, they sank from the highest to the lowest state, and, after forfeiting their supremacy over the rest of Greece, were themselves in danger of absolute extirpation. Thus much, meantime, was peculiarly signal and almost divine in the circumstances of Numa, that he was an alien, and yet courted to come and accept a kingdom, the frame of which though he entirely altered, yet he performed it by mere persuasion, and ruled a city that as yet had scarce become one city, without recurring to arms or any violence (such as Lycurgus used, supporting himself by the aid of the nobler citizens against the commonalty), but, by mere force of wisdom and justice, established union and harmony amongst all.

SOLON

Didymus, the grammarian, in his answer to Asclepiades concerning Solon’s Tables of Law, mentions a passage of one Philocles, who states that Solon’s father’s name was Euphorion, contrary to the opinion of all others who have written concerning him; for they generally agree that he was the son of Execestides, a man of moderate wealth and power in the city, but of a most noble stock, being descended from Codrus; his mother, as Heraclides Ponticus affirms, was cousin to Pisistratus’s mother, and the two at first were great friends, partly because they were akin, and partly because of Pisistratus’s noble qualities and beauty. And they say Solon loved him; and that is the reason, I suppose, that when afterwards they differed about the government, their enmity never produced any hot and violent passion, they remembered their old kindnesses, and retained–

Still in its embers living the strong fire

of their love and dear affection. For that Solon was not proof against beauty, nor of courage to stand up to passion and meet it,

Hand to hand as in the ring–

we may conjecture by his poems, and one of his laws, in which there are practices forbidden to slaves, which he would appear, therefore, to recommend to freemen. Pisistratus, it is stated, was similarly attached to one Charmus; he it was who dedicated the figure of Love in the Academy, where the runners in the sacred torch-race light their torches. Solon, as Hermippus writes, when his father had ruined his estate in doing benefits and kindnesses to other men, though he had friends enough that were willing to contribute to his relief, yet was ashamed to be beholden to others, since he was descended from a family who were accustomed to do kindnesses rather than receive them; and therefore applied himself to merchandise in his youth; though others assure us that he traveled rather to get learning and experience than to make money. It is certain that he was a lover of knowledge, for when he was old he would say, that he

Each day grew older, and learnt something new,

and yet no admirer of riches, esteeming as equally wealthy the man,–

Who hath both gold and silver in his hand, Horses and mules, and acres of wheat-land, And him whose all is decent food to eat, Clothes to his back and shoes upon his feet, And a young wife and child, since so ’twill be, And no more years than will with that agree;–

and in another place,–

Wealth I would have, but wealth by wrong procure I would not; justice, e’en if slow, is sure.

And it is perfectly possible for a good man and a statesman, without being solicitous for superfluities, to show some concern for competent necessaries. In his time, as Hesiod says, –“Work was a shame to none,” nor was any distinction made with respect to trade, but merchandise was a noble calling, which brought home the good things which the barbarous nations enjoyed, was the occasion of friendship with their kings, and a great source of experience. Some merchants have built great cities, as Protis, the founder of Massilia, to whom the Gauls near the Rhine were much attached. Some report also that Thales and Hippocrates the mathematician traded; and that Plato defrayed the charges of his travels by selling oil in Egypt. Solon’s softness and profuseness, his popular rather than philosophical tone about pleasure in his poems, have been ascribed to his trading life; for, having suffered a thousand dangers, it was natural they should be recompensed with some gratifications and enjoyments; but that he accounted himself rather poor than rich is evident from the lines,

Some wicked men are rich, some good are poor, We will not change our virtue for their store; Virtue’s a thing that none call take away, But money changes owners all the day.

At first he used his poetry only in trifles, not for any serious purpose, but simply to pass away his idle hours; but afterwards he introduced moral sentences and state matters, which he did, not to record them merely as an historian, but to justify his own actions, and sometimes to correct, chastise, and stir up the Athenians to noble performances. Some report that he designed to put his laws into heroic verse, and that they began thus,–

We humbly beg a blessing on our laws
From mighty Jove, and honor, and applause.

In philosophy, as most of the wise men then, he chiefly esteemed the political part of morals; in physics, he was very plain and antiquated, as appears by this,–

It is the clouds that make the snow and hail, And thunder comes from lightning without fail; The sea is stormy when the winds have blown, But it deals fairly when ’tis left alone.

And, indeed, it is probable that at that time Thales alone had raised philosophy above mere practice into speculation; and the rest of the wise men were so called from prudence in political concerns. It is said, that they had an interview at Delphi, and another at Corinth, by the procurement of Periander, who made a meeting for them, and a supper. But their reputation was chiefly raised by sending the tripod to them all, by their modest refusal, and complaisant yielding to one another. For, as the story goes, some of the Coans fishing with a net, some strangers, Milesians, bought the draught at a venture; the net brought up a golden tripod, which, they say, Helen, at her return from Troy, upon the remembrance of an old prophecy, threw in there. Now, the strangers at first contesting with the fishers about the tripod, and the cities espousing the quarrel so far as to engage themselves in a war, Apollo decided the controversy by commanding to present it to the wisest man; and first it was sent to Miletus to Thales, the Coans freely presenting him with that for which they fought against the whole body of the Milesians; but, Thales declaring Bias the wiser person, it was sent to him; from him to another; and so, going round them all, it came to Thales a second time; and, at last, being carried from Miletus to Thebes, was there dedicated to Apollo Ismenius. Theophrastus writes that it was first presented to Bias at Priene; and next to Thales at Miletus, and so through all it returned to Bias, and was afterwards sent to Delphi. This is the general report, only some, instead of a tripod, say this present was a cup sent by Croesus; others, a piece of plate that one Bathycles had left. It is stated, that Anacharsis and Solon, and Solon and Thales, were familiarly acquainted, and some have delivered parts of their discourse; for, they say, Anacharsis, coming to Athens, knocked at Solon’s door, and told him, that he, being a stranger, was come to be his guest, and contract a friendship with him; and Solon replying, “It is better to make friends at home,” Anacharsis replied, “Then you that are at home make friendship with me.” Solon, somewhat surprised at the readiness of the repartee, received him kindly, and kept him some time with him, being already engaged in public business and the compilation of his laws; which when Anacharsis understood, he laughed at him for imagining the dishonesty and covetousness of his countrymen could be restrained by written laws, which were like spiders’ webs, and would catch, it is true, the weak and poor, but easily be broken by the mighty and rich. To this Solon rejoined that men keep their promises when neither side can get anything by the breaking of them; and he would so fit his laws to the citizens, that all should understand it was more eligible to be just than to break the laws. But the event rather agreed with the conjecture of Anacharsis than Solon’s hope. Anacharsis, being once at the assembly, expressed his wonder at the fact that in Greece wise men spoke and fools decided.

Solon went, they say, to Thales at Miletus, and wondered that Thales took no care to get him a wife and children. To this, Thales made no answer for the present; but, a few days after, procured a stranger to pretend that he had left Athens ten days ago; and Solon inquiring what news there, the man, according to his instructions, replied, “None but a young man’s funeral, which the whole city attended; for he was the son, they said, of an honorable man, the most virtuous of the citizens, who was not then at home, but had been traveling a long time.” Solon replied, “What a miserable man is he! But what was his name?” “I have heard it,” says the man, “but have now forgotten it, only there was great talk of his wisdom and his justice.” Thus Solon was drawn on by every answer, and his fears heightened, till at last, being extremely concerned, he mentioned his own name, and asked the stranger if that young man was called Solon’s son; and the stranger assenting, he began to beat his head, and to do and say all that is usual with men in transports of grief. But Thales took his hand, and, with a smile, said, “These things, Solon, keep me from marriage and rearing children, which are too great for even your constancy to support; however, be not concerned at the report, for it is a fiction.” This Hermippus relates, from Pataecus, who boasted that he had Aesop’s soul.

However, it is irrational and poor-spirited not to seek conveniences for fear of losing them, for upon the same account we should not allow ourselves to like wealth, glory, or wisdom, since we may fear to be deprived of all these; nay, even virtue itself, than which there is no greater nor more desirable possession, is often suspended by sickness or drugs. Now Thales, though unmarried, could not be free from solicitude, unless he likewise felt no care for his friends, his kinsmen, or his country; yet we are told he adopted Cybisthus, his sister’s son. For the soul, having a principle of kindness in itself, and being born to love, as well as perceive, think, or remember, inclines and fixes upon some stranger, when a man has none of his own to embrace. And alien or illegitimate objects insinuate themselves into his affections, as into some estate that lacks lawful heirs; and with affection come anxiety and care; insomuch that you may see men that use the strongest language against the marriage-bed and the fruit of it, when some servant’s or concubine’s child is sick or dies, almost killed with grief, and abjectly lamenting. Some have given way to shameful and desperate sorrow at the loss of a dog or horse; others have borne the deaths of virtuous children without any extravagant or unbecoming grief; have passed the rest of their lives like men, and according to the principles of reason. It is not affection, it is weakness, that brings men, unarmed against fortune by reason, into these endless pains and terrors; and they indeed have not even the present enjoyment of what they dote upon, the possibility of the future loss causing them continual pangs, tremors, and distresses. We must not provide against the loss of wealth by poverty, or of friends by refusing all acquaintance, or of children by having none, but by morality and reason. But of this too much.

Now, when the Athenians were tired with a tedious and difficult war that they conducted against the Megarians for the island Salamis, and made a law that it should be death for any man, by writing or speaking, to assert that the city ought to endeavor to recover it, Solon, vexed at the disgrace, and perceiving thousands of the youth wished for somebody to begin, but did not dare to stir first for fear of the law, counterfeited a distraction, and by his own family it was spread about the city that he was mad. He then secretly composed some elegiac verses, and getting them by heart, that it might seem extempore, ran out into the place with a cap upon his head, and, the people gathering about him, got upon the herald’s stand, and sang that elegy which begins thus:–

I am a herald come from Salamis the fair, My news from thence my verses shall declare.

The poem is called Salamis, it contains one hundred verses, very elegantly written; when it had been sung, his friends commended it, and especially Pisistratus exhorted the citizens to obey his directions; insomuch that they recalled the law, and renewed the war under Solon’s conduct. The popular tale is, that with Pisistratus he sailed to Colias, and, finding the women, according to the custom of the country there, sacrificing to Ceres, he sent a trusty friend to Salamis, who should pretend himself a renegade, and advise them, if they desired to seize the chief Athenian women, to come with him at once to Colias; the Megarians presently sent of men in the vessel with him; and Solon, seeing it put off from the island, commanded the women to be gone, and some beardless youths, dressed in their clothes, their shoes, and caps, and privately armed with daggers, to dance and play near the shore till the enemies had landed and the vessel was in their power. Things being thus ordered, the Megarians were allured with the appearance, and, coming to the shore, jumped out, eager who should first seize a prize, so that not one of them escaped; and the Athenians set sail for the island and took it.

Others say that it was not taken this way, but that he first received this oracle from Delphi:

Those heroes that in fair Asopia rest, All buried with their faces to the west, Go and appease with offerings of the best;

and that Solon, sailing by night to the island, sacrificed to the heroes Periphemus and Cychreus, and then, taking five hundred Athenian volunteers (a law having passed that those that took the island should be highest in the government), with a number of fisher-boats and one thirty-oared ship, anchored in a bay of Salamis that looks towards Nisaea; and the Megarians that were then in the island, hearing only an uncertain report, hurried to their arms, and sent a ship to reconnoiter the enemies. This ship Solon took, and, securing the Megarians, manned it with Athenians, and gave them orders to sail to the island with as much privacy as possible; meantime he, with the other soldiers, marched against the Megarians by land, and whilst they were fighting, those from the ship took the city. And this narrative is confirmed by the following solemnity, that was afterwards observed: an Athenian ship used to sail silently at first to the island, then, with noise and a great shout, one leapt out armed, and with a loud cry ran to the promontory Sciradium to meet those that approached upon the land. And just by there stands a temple which Solon dedicated to Mars. For he beat the Megarians, and as many as were not killed in the battle he sent away upon conditions.

The Megarians, however, still contending, and both sides having received considerable losses, they chose the Spartans for arbitrators. Now, many affirm that Homer’s authority did Solon a considerable kindness, and that, introducing a line into the Catalog of Ships, when the matter was to be determined, he read the passage as follows:

Twelve ships from Salamis stout Ajax brought, And ranked his men where the Athenians fought.

The Athenians, however, call this but an idle story, and report, that Solon made it appear to the judges, that Philaeus and Eurysaces, the sons of Ajax, being made citizens of Athens, gave them the island, and that one of them dwelt at Brauron in Attica, the other at Melite; and they have a township of Philaidae, to which Pisistratus belonged, deriving its name from this Philaeus. Solon took a farther argument against the Megarians from the dead bodies, which, he said, were not buried after their fashion but according to the Athenian; for the Megarians turn the corpse to the east, the Athenians to the west. But Hereas the Megarian denies this, and affirms that they likewise turn the body to the west, and also that the Athenians have a separate tomb for every body, but the Megarians put two or three into one. However, some of Apollo’s oracles, where he calls Salamis Ionian, made much for Solon. This matter was determined by five Spartans, Critolaidas, Amompharetus, Hypsechidas, Anaxilas, and Cleomenes.

For this, Solon grew famed and powerful; but his advice in favor of defending the oracle at Delphi, to give aid, and not to suffer the Cirrhaeans to profane it, but to maintain the honor of the god, got him most repute among the Greeks: for upon his persuasion the Amphictyons undertook the war, as, amongst others, Aristotle affirms, in his enumeration of the victors at the Pythian games, where he makes Solon the author of this counsel. Solon, however, was not general in that expedition, as Hermippus states, out of Evanthes the Samian; for Aeschines the orator says no such thing, and, in the Delphian register, Alcmaeon, not Solon, is named as commander of the Athenians.

Now the Cylonian pollution had a long while disturbed the commonwealth, ever since the time when Megacles the archon persuaded the conspirators with Cylon that took sanctuary in Minerva’s temple to come down and stand to a fair trial. And they, tying a thread to the image, and holding one end of it, went down to the tribunal; but when they came to the temple of the Furies, the thread broke of its own accord, upon which, as if the goddess had refused them protection, they were seized by Megacles and the other magistrates; as many as were without the temples were stoned, those that fled for sanctuary were butchered at the altar, and only those escaped who made supplication to the wives of the magistrates. But they from that time were considered under pollution, and regarded with hatred. The remainder of the faction of Cylon grew strong again, and had continual quarrels with the family of Megacles; and now the quarrel being at its height, and the people divided, Solon, being in reputation, interposed with the chiefest of the Athenians, and by entreaty and admonition persuaded the polluted to submit to a trial and the decision of three hundred noble citizens. And Myron of Phlya being their accuser, they were found guilty, and as many as were then alive were banished, and the bodies of the dead were dug up, and scattered beyond the confines of the country. In the midst of these distractions, the Megarians falling upon them, they lost Nisaea and Salamis again; besides, the city was disturbed with superstitious fears and strange appearances, and the priests declared that the sacrifices intimated some villanies and pollutions that were to be expiated. Upon this, they sent for Epimenides the Phaestian from Crete, who is counted the seventh wise man by those that will not admit Periander into the number. He seems to have been thought a favorite of heaven, possessed of knowledge in all the supernatural and ritual parts of religion; and, therefore, the men of his age called him a new Cures, and son of a nymph named Balte. When he came to Athens, and grew acquainted with Solon, he served him in many instances, and prepared the way for his legislation. He made them moderate in their forms of worship, and abated their mourning by ordering some sacrifices presently after the funeral, and taking off those severe and barbarous ceremonies which the women usually practiced; but the greatest benefit was his purifying and sanctifying the city, by certain propitiatory and expiatory lustrations, and foundation of sacred buildings; by that means making them more submissive to justice, and more inclined to harmony. It is reported that, looking upon Munychia, and considering a long while, he said to those that stood by, “How blind is man in future things! for did the Athenians foresee what mischief this would do their city, they would even eat it with their own teeth to be rid of it.” A similar anticipation is ascribed to Thales; they say he commanded his friends to bury him in an obscure and contemned quarter of the territory of Miletus, saying that it should some day be the marketplace of the Milesians. Epimenides, being much honored, and receiving from the city rich offers of large gifts and privileges, requested but one branch of the sacred olive, and, on that being granted, returned.

The Athenians, now the Cylonian sedition was over and the polluted gone into banishment, fell into their old quarrels about the government, there being as many different parties as there were diversities in the country. The Hill quarter favored democracy, the Plain, oligarchy, and those that lived by the Sea-side stood for a mixed sort of government, and so hindered either of the other parties from prevailing. And the disparity of fortune between the rich and the poor, at that time, also reached its height; so that the city seemed to be in a truly dangerous condition, and no other means for freeing it from disturbances and settling it, to be possible but a despotic power. All the people were indebted to the rich; and either they tilled their land for their creditors, paying them a sixth part of the increase, and were, therefore, called Hectemorii and Thetes, or else they engaged their body for the debt, and might be seized, and either sent into slavery at home, or sold to strangers; some (for no law forbade it) were forced to sell their children, or fly their country to avoid the cruelty of their creditors; but the most part and the bravest of them began to combine together and encourage one another to stand to it, to choose a leader, to liberate the condemned debtors, divide the land, and change the government.

Then the wisest of the Athenians, perceiving Solon was of all men the only one not implicated in the troubles, that he had not joined in the exactions of the rich, and was not involved in the necessities of the poor, pressed him to succor the commonwealth and compose the differences. Though Phanias the Lesbian affirms, that Solon, to save his country, put a trick upon both parties, and privately promised the poor a division of the lands, and the rich, security for their debts. Solon, however, himself, says that it was reluctantly at first that he engaged in state affairs, being afraid of the pride of one party and the greediness of the other; he was chosen archon, however, after Philombrotus, and empowered to be an arbitrator and lawgiver; the rich consenting because he was wealthy, the poor because he was honest. There was a saying of his current before the election, that when things are even there never can be war, and this pleased both parties, the wealthy and the poor; the one conceiving him to mean, when all have their fair proportion; the others, when all are absolutely equal. Thus, there being great hopes on both sides, the chief men pressed Solon to take the government into his own hands, and, when he was once settled, manage the business freely and according to his pleasure; and many of the commons, perceiving it would be a difficult change to be effected by law and reason, were willing to have one wise and just man set over the affairs; and some say that Solon had this oracle from Apollo–

Take the mid-seat, and be the vessel’s guide; Many in Athens are upon your side.

But chiefly his familiar friends chid him for disaffecting monarchy only because of the name, as if the virtue of the ruler could not make it a lawful form; Euboea had made this experiment when it chose Tynnondas, and Mitylene, which had made Pittacus its prince; yet this could not shake Solon’s resolution; but, as they say, he replied to his friends, that it was true a tyranny was a very fair spot, but it had no way down from it; and in a copy of verses to Phocus he writes.–

–that I spared my land,
And withheld from usurpation and from violence my hand, And forbore to fix a stain and a disgrace on my good name, I regret not; I believe that it will be my chiefest fame.

From which it is manifest that he was a man of great reputation before he gave his laws. The several mocks that were put upon him for refusing the power, he records in these words,–

Solon surely was a dreamer, and a man of simple mind; When the gods would give him fortune, he of his own will declined; When the net was full of fishes, over-heavy thinking it, He declined to haul it up, through want of heart and want of wit. Had but I that chance of riches and of kingship, for one day, I would give my skin for flaying, and my house to die away.

Thus he makes the many and the low people speak of him. Yet, though he refused the government, he was not too mild in the affair; he did not show himself mean and submissive to the powerful, nor make his laws to pleasure those that chose him. For where it was well before, he applied no remedy, nor altered anything, for fear lest,

Overthrowing altogether and disordering the state,

he should be too weak to new-model and recompose it to a tolerable condition; but what he thought he could effect by persuasion upon the pliable, and by force upon the stubborn, this he did, as he himself says,

With force and justice working both one.

And, therefore, when he was afterwards asked if he had left the Athenians the best laws that could be given, he replied, “The best they could receive.” The way which, the moderns say, the Athenians have of softening the badness of a thing, by ingeniously giving it some pretty and innocent appellation, calling harlots, for example, mistresses, tributes customs, a garrison a guard, and the jail the chamber, seems originally to have been Solon’s contrivance, who called canceling debts Seisacthea, a relief, or disencumbrance. For the first thing which he settled was, that what debts remained should be forgiven, and no man, for the future, should engage the body of his debtor for security. Though some, as Androtion, affirm that the debts were not canceled, but the interest only lessened, which sufficiently pleased the people; so that they named this benefit the Seisacthea, together with the enlarging their measures, and raising the value of their money; for he made a pound, which before passed for seventy-three drachmas, go for a hundred; so that, though the number of pieces in the payment was equal, the value was less; which proved a considerable benefit to those that were to discharge great debts, and no loss to the creditors. But most agree that it was the taking off the debts that was called Seisacthea, which is confirmed by some places in his poem, where he takes honor to himself, that

The mortgage-stones that covered her, by me Removed, –the land that was a slave is free;

that some who had been seized for their debts he had brought back from other countries, where

–so far their lot to roam,
They had forgot the language of their home;

and some he had set at liberty,–

Who here in shameful servitude were held.

While he was designing this, a most vexatious thing happened; for when he had resolved to take off the debts, and was considering the proper form and fit beginning for it, he told some of his friends, Conon, Clinias, and Hipponicus, in whom he had a great deal of confidence, that he would not meddle with the lands, but only free the people from their debts; upon which, they, using their advantage, made haste and borrowed some considerable sums of money, and purchased some large farms; and when the law was enacted, they kept the possessions, and would not return the money; which brought Solon into great suspicion and dislike, as if he himself had not been abused, but was concerned in the contrivance. But he presently stopped this suspicion, by releasing his debtors of five talents (for he had lent so much), according to the law; others, as Polyzelus the Rhodian, say fifteen; his friends, however, were ever afterward called Chreocopidae, repudiators.

In this he pleased neither party, for the rich were angry for their money, and the poor that the land was not divided, and, as Lycurgus ordered in his commonwealth, all men reduced to equality. He, it is true, being the eleventh from Hercules, and having reigned many years in Lacedaemon, had got a great reputation and friends and power, which he could use in modeling his state; and, applying force more than persuasion, insomuch that he lost his eye in the scuffle, was able to employ the most effectual means for the safety and harmony of a state, by not permitting any to be poor or rich in his commonwealth. Solon could not rise to that in his polity, being but a citizen of the middle classes; yet he acted fully up to the height of his power, having nothing but the good-will and good opinion of his citizens to rely on; and that he offended the most part, who looked for another result, he declares in the words,

Formerly they boasted of me vainly; with averted eyes Now they look askance upon me; friends no more, but enemies.

And yet had any other man, he says, received the same power,

He would not have forborne, nor let alone, But made the fattest of the milk his own.

Soon, however, becoming sensible of the good that was done, they laid by their grudges, made a public sacrifice, calling it Seisacthea, and chose Solon to new-model and make laws for the commonwealth, giving him the entire power over everything, their magistracies, their assemblies, courts, and councils; that he should appoint the number, times of meeting, and what estate they must have that could be capable of these, and dissolve or continue any of the present constitutions, according to his pleasure.

First, then, he repealed all Draco’s laws, except those concerning homicide, because they were too severe, and the punishments too great; for death was appointed for almost all offenses, insomuch that those that were convicted of idleness were to die, and those that stole a cabbage or an apple to suffer even as villains that committed sacrilege or murder. So that Demades, in after time, was thought to have said very happily, that Draco’s laws were written not with ink, but blood; and he himself, being once asked why he made death the punishment of most offenses, replied, “Small ones deserve that, and I have no higher for the greater crimes.”

Next, Solon, being willing to continue the magistracies in the hands of the rich men, and yet receive the people into the other part of the government, took an account of the citizens’ estates, and those that were worth five hundred measures of fruits, dry and liquid, he placed in the first rank, calling them Pentacosiomedimni; those that could keep an horse, or were worth three hundred measures, were named Hippada Teluntes, and made the second class; the Zeugitae, that had two hundred measures, were in the third; and all the others were called Thetes, who were not admitted to any office, but could come to the assembly, and act as jurors; which at first seemed nothing, but afterwards was found an enormous privilege, as almost every matter of dispute came before them in this latter capacity. Even in the cases which he assigned to the archons’ cognizance, he allowed an appeal to the courts. Besides, it is said that he was obscure and ambiguous in the wording of his laws, on purpose to increase the honor of his courts; for since their differences could not be adjusted by the letter, they would have to bring all their causes to the judges, who thus were in a manner masters of the laws. Of this equalization he himself makes mention in this manner:

Such power I gave the people as might do, Abridged not what they had, now lavished new. Those that were great in wealth and high in place, My counsel likewise kept from all disgrace. Before them both I held my shield of might, And let not either touch the other’s right.

And for the greater security of the weak commons, he gave general liberty of indicting for an act of injury; if any one was beaten, maimed, or suffered any violence, any man that would and was able, might prosecute the wrongdoer; intending by this to accustom the citizens, like members of the same body, to resent and be sensible of one another’s injuries. And there is a saying of his agreeable to this law, for, being asked what city was best modeled, “That,” said he, “where those that are not injured try and punish the unjust as much as those that are.”

When he had constituted the Areopagus of those who had been yearly archons, of which he himself was a member therefore, observing that the people, now free from their debts, were unsettled and imperious, he formed another council of four hundred, a hundred out of each of the four tribes, which was to inspect all matters before they were propounded to the people, and to take care that nothing but what had been first examined should be brought before the general assembly. The upper council, or Areopagus, he made inspectors and keepers of the laws, conceiving that the commonwealth, held by these two councils, like anchors, would be less liable to be tossed by tumults, and the people be more at quiet. Such is the general statement, that Solon instituted the Areopagus; which seems to be confirmed, because Draco makes no mention of the Areopagites, but in all causes of blood refers to the Ephetae; yet Solon’s thirteenth table contains the eighth law set down in these very words: “Whoever before Solon’s archonship were disfranchised, let them be restored, except those that, being condemned by the Areopagus, Ephetae, or in the Prytaneum by the kings, for homicide, murder, or designs against the government, were in banishment when this law was made;” and these words seem to show that the Areopagus existed before Solon’s laws, for who could be condemned by that council before his time, if he was the first that instituted the court? unless, which is probable, there is some ellipsis, or want of precision, in the language, and it should run thus, — “Those that are convicted of such offenses as belong to the cognizance of the Areopagites, Ephetae, or the Prytanes, when this law was made,” shall remain still in disgrace, whilst others are restored; of this the reader must judge.

Amongst his other laws, one is very peculiar and surprising, which disfranchises all who stand neuter in a sedition; for it seems he would not have any one remain insensible and regardless of the public good, and, securing his private affairs, glory that he has no feeling of the distempers of his country; but at once join with the good party and those that have the right upon their side, assist and venture with them, rather than keep out of harm’s way and watch who would get the better. It seems an absurd and foolish law which permits an heiress, if her lawful husband fail her, to take his nearest kinsman; yet some say this law was well contrived against those, who, conscious of their own unfitness, yet, for the sake of the portion, would match with heiresses, and make use of law to put a violence upon nature; for now, since she can quit him for whom she pleases, they would either abstain from such marriages, or continue them with disgrace, and suffer for their covetousness and designed affront; it is well done, moreover, to confine her to her husband’s nearest kinsman, that the children may be of the same family. Agreeable to this is the law that the bride and bridegroom shall be shut into a chamber, and eat a quince together; and that the husband of an heiress shall consort with her thrice a month; for though there be no children, yet it is an honor and due affection which an husband ought to pay to a virtuous, chaste wife; it takes off all petty differences, and will not permit their little quarrels to proceed to a rupture.

In all other marriages he forbade dowries to be given; the wife was to have three suits of clothes, a little inconsiderable household stuff, and that was all; for he would not have marriages contracted for gain or an estate, but for pure love, kind affection, and birth of children. When the mother of Dionysius desired him to marry her to one of his citizens, “Indeed,” said he, “by my tyranny I have broken my country’s laws, but cannot put a violence upon those of nature by an unseasonable marriage.” Such disorder is never to be suffered in a commonwealth, nor such unseasonable and unloving and unperforming marriages, which attain no due end or fruit; any provident governor or lawgiver might say to an old man that takes a young wife what is said to Philoctetes in the tragedy,–

Truly, in a fit state thou to marry!

and if he finds a young man, with a rich and elderly wife, growing fat in his place, like the partridges, remove him to a young woman of proper age. And of this enough.

Another commendable law of Solon’s is that which forbids men to speak evil of the dead; for it is pious to think the deceased sacred, and just, not to meddle with those that are gone, and politic, to prevent the perpetuity of discord. He likewise forbade them to speak evil of the living in the temples, the courts of justice, the public offices, or at the games, or else to pay three drachmas to the person, and two to the public. For never to be able to control passion shows a weak nature and ill-breeding; and always to moderate it is very hard, and to some impossible. And laws must look to possibilities, if the maker designs to punish few in order to their amendment, and not many to no purpose.

He is likewise much commended for his law concerning wills; for before him none could be made, but all the wealth and estate of the deceased belonged to his family; but he, by permitting them, if they had no children, to bestow it on whom they pleased, showed that he esteemed friendship a stronger tie than kindred, and affection than necessity; and made every man’s estate truly his own. Yet he allowed not all sorts of legacies, but those only which were not extorted by the frenzy of a disease, charms, imprisonment, force, or the persuasions of a wife; with good reason thinking that being seduced into wrong was as bad as being forced, and that between deceit and necessity, flattery and compulsion, there was little difference, since both may equally suspend the exercise of reason.

He regulated the walks, feasts, and mourning of the women, and took away everything that was either unbecoming or immodest; when they walked abroad, no more than three articles of dress were allowed them; an obol’s worth of meat and drink; and no basket above a cubit high; and at night they were not to go about unless in a chariot with a torch before them. Mourners tearing themselves to raise pity, and set wailings, and at one man’s funeral to lament for another, he forbade. To offer an ox at the grave was not permitted, nor to bury above three pieces of dress with the body, or visit the tombs of any besides their own family, unless at the very funeral; most of which are likewise forbidden by our laws,@ but this is further added in ours, that those that are convicted of extravagance in their mournings, are to be punished as soft and effeminate by the censors of women.

Observing the city to be filled with persons that flocked from all parts into Attica for security of living, and that most of the country was barren and unfruitful, and that traders at sea import nothing to those that could give them nothing in exchange, he turned his citizens to trade, and made a law that no son should be obliged to relieve a father who had not bred him up to any calling. It is true, Lycurgus, having a city free from all strangers, and land, according to Euripides,

Large for large hosts, for twice their number much,

and, above all, an abundance of laborers about Sparta, who should not be left idle, but be kept down with continual toil and work, did well to take off his citizens from laborious and mechanical occupations, and keep them to their arms, and teach them only the art of war. But Solon, fitting his laws to the state of things, and not making things to suit his laws, and finding the ground scarce rich enough to maintain the husbandmen, and altogether incapable of feeding an unoccupied and leisurely multitude, brought trades into credit, and ordered the Areopagites to examine how every man got his living, and chastise the idle. But that law was yet more rigid which, as Heraclides Ponticus delivers, declared the sons of unmarried mothers not obliged to relieve their fathers; for he that avoids the honorable form of union shows that he does not take a woman for children, but for pleasure, and thus gets his just reward, and has taken away from himself every title to upbraid his children, to whom he has made their very birth a scandal and reproach.

Solon’s laws in general about women are his strangest; for he permitted any one to kill an adulterer that found him in the act; but if any one forced a free woman, a hundred drachmas was the fine; if he enticed her, twenty; except those that sell themselves openly, that is, harlots, who go openly to those that hire them. He made it unlawful to sell a daughter or a sister, unless, being yet unmarried, she was found wanton. Now it is irrational to punish the same crime sometimes very severely and without remorse, and sometimes very lightly, and, as it were, in sport, with a trivial fine; unless, there being little money then in Athens, scarcity made those mulcts the more grievous punishment. In the valuation for sacrifices, a sheep and a bushel were both estimated at a drachma; the victor in the Isthmian games was to have for reward a hundred drachmas; the conqueror in the Olympian, five hundred; he that brought a wolf, five drachmas; for a whelp, one; the former sum, as Demetrius the Phalerian asserts, was the value of an ox, the latter, of a sheep. The prices which Solon, in his sixteenth table, sets on choice victims, were naturally far greater; yet they, too, are very low in comparison of the present. The Athenians were, from the beginning, great enemies to wolves, their fields being better for pasture than corn. Some affirm their tribes did not take their names from the sons of Ion, but from the different sorts of occupation that they followed; the soldiers were called Hoplitae, the craftsmen Ergades, and, of the remaining two, the farmers Gedeontes,
and the shepherds and graziers Aegicores.

Since the country has but few rivers, lakes, or large springs, and many used wells which they had dug, there was a law made, that, where there was a public well within a hippicon, that is, four furlongs, all should draw at that; but, when it was farther off, they should try and procure a well of their own; and, if they had dug ten fathom deep and could find no water, they had liberty to fetch a pitcherful of four gallons and a half in a day from their neighbors’; for he thought it prudent to make provision against want, but not to supply laziness. He showed skill in his orders about planting, for any one that would plant another tree was not to set it within five feet of his neighbor’s field; but if a fig or an olive, not within nine; for their roots spread farther, nor can they be planted near all sorts of trees without damage, for they draw away the nourishment, and in some cases are noxious by their effluvia. He that would dig a pit or a ditch was to dig it at the distance of its own depth from his neighbor’s ground; and he that would raise stocks of bees was not to place them within three hundred feet of those which another had already raised.

He permitted only oil to be exported, and those that exported any other fruit, the archon was solemnly to curse, or else pay an hundred drachmas himself; and this law was written in his first table, and, therefore, let none think it incredible, as some affirm, that the exportation of figs was once unlawful, and the informer against the delinquents called a sycophant. He made a law, also, concerning hurts and injuries from beasts, in which he commands the master of any dog that bit a man to deliver him up with a log about his neck, four and a half feet long; a happy device for men’s security. The law concerning naturalizing strangers is of doubtful character; he permitted only those to be made free of Athens who were in perpetual exile from their own country, or came with their whole family to trade there; this he did, not to discourage strangers, but rather to invite them to a permanent participation in the privileges of the government; and, besides, he thought those would prove the more faithful citizens who had been forced from their own country, or voluntarily forsook it. The law of public entertainment (parasitein is his name for it) is, also, peculiarly Solon’s, for if any man came often, or if he that was invited refused, they were punished, for he concluded that one was greedy, the other a contemner of the state.

All his laws he established for an hundred years, and wrote them on wooden tables or rollers, named axones, which might be turned round in oblong cases; some of their relics were in my time still to be seen in the Prytaneum, or common hall, at Athens. These, as Aristotle states, were called cyrbes, and there is a passage of Cratinus the comedian,

By Solon, and by Draco, if you please, Whose Cyrbes make the fires that parch our peas.

But some say those are properly cyrbes, which contain laws concerning sacrifices and the rites of religion, and all the others axones. The council all jointly swore to confirm the laws, and every one of the Thesmothetae vowed for himself at the stone in the marketplace, that, if he broke any of the statutes, he would dedicate a golden statue, as big as himself, at Delphi.

Observing the irregularity of the months, and that the moon does not always rise and set with the sun, but often in the same day overtakes and gets before him, he ordered the day should be named the Old and New, attributing that part of it which was before the conjunction to the old moon, and the rest to the new, he being the first, it seems, that understood that verse of Homer,

The end and the beginning of the month,

and the following day he called the new moon. After the twentieth he did not count by addition, but, like the moon itself in its wane, by subtraction; thus up to the thirtieth.

Now when these laws were enacted, and some came to Solon every day, to commend or dispraise them, and to advise, if possible, to leave out, or put in something, and many criticized, and desired him to explain, and tell the meaning of such and such a passage, he, knowing that to do it was useless, and not to do it would get him ill-will, and desirous to bring himself out of all straits, and to escape all displeasure and exceptions, it being a hard thing, as he himself says,

In great affairs to satisfy all sides,

as an excuse for traveling, bought a trading vessel, and, having obtained leave for ten years’ absence, departed, hoping that by that time his laws would have become familiar.

His first voyage was for Egypt, and he lived, as he himself says,

Near Nilus’ mouth, by fair Canopus’ shore,

and spent some time in study with Psenophis of Heliopolis, and Sonchis the Saite, the most learned of all the priests; from whom, as Plato says, getting knowledge of the Atlantic story, he put it into a poem, and proposed to bring it to the knowledge of the Greeks. From thence he sailed to Cyprus, where he was made much of by Philocyprus, one of the kings there, who had a small city built by Demophon, Theseus’s son, near the river Clarius, in a strong situation, but incommodious and uneasy of access. Solon persuaded him, since there lay a fair plain below, to remove, and build there a pleasanter and more spacious city. And he stayed himself, and assisted in gathering inhabitants, and in fitting it both for defense and convenience of living; insomuch that many flocked to Philocyprus, and the other kings imitated the design; and, therefore, to honor Solon, he called the city Soli, which was formerly named Aepea. And Solon himself, in his Elegies, addressing Philocyprus, mentions this foundation in these words–

Long may you live, and fill the Solian throne, Succeeded still by children of your own; And from your happy island while I sail, Let Cyprus send for me a favoring gale;
May she advance, and bless your new command, Prosper your town, and send me safe to land.

That Solon should discourse with Croesus, some think not agreeable with chronology; but I cannot reject so famous and well-attested a narrative, and, what is more, so agreeable to Solon’s temper, and so worthy his wisdom and greatness of mind, because, forsooth, it does not agree with some chronological canons, which thousands have endeavored to regulate, and yet, to this day, could never bring their differing opinions to any agreement. They say, therefore, that Solon, coming to Croesus at his request, was in the same condition as an inland man when first he goes to see the sea; for as he fancies every river he meets with to be the ocean, so Solon, as he passed through the court, and saw a great many nobles richly dressed, and proudly attended with a multitude of guards and footboys, thought every one had been the king, till he was brought to Croesus, who was decked with every possible rarity and curiosity, in ornaments of jewels, purple, and gold, that could make a grand and gorgeous spectacle of him. Now when Solon came before him, and seemed not at all surprised, nor gave Croesus those compliments he expected, but showed himself to all discerning eyes to be a man that despised the gaudiness and petty ostentation of it, he commanded them to open all his treasure houses, and carry him to see his sumptuous furniture and luxuries though he did not wish it; Solon could judge of him well enough by the first sight of him; and, when he returned from viewing all, Croesus asked him if ever he had known a happier man than he. And when Solon answered that he had known one Tellus, a fellow-citizen of his own, and told him that this Tellus had been an honest man, had had good children, a competent estate, and died bravely in battle for his country, Croesus took him for an ill-bred fellow and a fool, for not measuring happiness by the abundance of gold and silver, and preferring the life and death of a private and mean man before so much power and empire. He asked him, however, again, if, besides Tellus, he knew any other man more happy. And Solon replying, Yes, Cleobis and Biton, who were loving brothers, and extremely dutiful sons to their mother, and, when the oxen delayed her, harnessed themselves to the wagon, and drew her to Juno’s temple, her neighbors all calling her happy, and she herself rejoicing; then, after sacrificing and feasting, they went to rest, and never rose again, but died in the midst of their honor a painless and tranquil death, “What,” said Croesus, angrily, “and dost not thou reckon us amongst the happy men at all?” Solon, unwilling either to flatter or exasperate him more, replied, “The gods, O king, have given the Greeks all other gifts in moderate degree; and so our wisdom, too, is a cheerful and a homely, not a noble and kingly wisdom; and this, observing the numerous misfortunes that attend all conditions, forbids us to grow insolent upon our present enjoyments, or to admire any man’s happiness that may yet, in course of time, suffer change. For the uncertain future has yet to come, with every possible variety of fortune; and him only to whom the divinity has continued happiness unto the end, we call happy; to salute as happy one that is still in the midst of life and hazard, we think as little safe and conclusive as to crown and proclaim as victorious the wrestler that is yet in the ring.” After this, he was dismissed, having given Croesus some pain, but no instruction.

Aesop, who wrote the fables, being then at Sardis upon Croesus’s invitation, and very much esteemed, was concerned that Solon was so ill- received, and gave him this advice: “Solon, let your converse with kings be either short or seasonable.” “Nay, rather,” replied Solon, “either short or reasonable.” So at this time Croesus despised Solon; but when he was overcome by Cyrus, had lost his city, was taken alive, condemned to be burnt, and laid bound upon the pile before all the Persians and Cyrus himself, he cried out as loud as possibly he could three times, “O Solon!” and Cyrus being surprised, and sending some to inquire what man or god this Solon was, whom alone he invoked in this extremity, Croesus told him the whole story, saying, “He was one of the wise men of Greece, whom I sent for, not to be instructed, or to learn any thing that I wanted, but that he should see and be a witness of my happiness; the loss of which was, it seems, to be a greater evil than the enjoyment was a good; for when I had them they were goods only in opinion, but now the loss of them has brought upon me intolerable and real evils. And he, conjecturing from what then was, this that now is, bade me look to the end of my life, and not rely and grow proud upon uncertainties.” When this was told Cyrus, who was a wiser man than Croesus, and saw in the present example Solon’s maxim confirmed, he not only freed Croesus from punishment, but honored him as long as he lived; and Solon had the glory, by the same saying, to save one king and instruct another.

When Solon was gone, the citizens began to quarrel; Lycurgus headed the Plain; Megacles, the son of Alcmaeon, those to the Sea-side; and Pisistratus the Hill-party, in which were the poorest people, the Thetes, and greatest enemies to the rich; insomuch that, though the city still used the new laws, yet all looked for and desired a change of government, hoping severally that the change would be better for them, and put them above the contrary faction. Affairs standing thus, Solon returned, and was reverenced by all, and honored; but his old age would not permit him to be as active, and to speak in public, as formerly; yet, by privately conferring with the heads of the factions, he endeavored to compose the differences, Pisistratus appearing the most tractable; for he was extremely smooth and engaging in his language, a great friend to the poor, and moderate in his resentments; and what nature had not given him, he had the skill to imitate; so that he was trusted more than the others, being accounted a prudent and orderly man, one that loved equality, and would be an enemy to any that moved against the present settlement. Thus he deceived the majority of people; but Solon quickly discovered his character, and found out his design before any one else; yet did not hate him upon this, but endeavored to humble him, and bring him off from his ambition, and often told him and others, that if any one could banish the passion for preeminence from his mind, and cure him of his desire of absolute power, none would make a more virtuous man or a more excellent citizen. Thespis, at this time, beginning to act tragedies, and the thing, because it was new, taking very much with the multitude, though it was not yet made a matter of competition, Solon, being by nature fond of hearing and learning something new, and now, in his old age, living idly, and enjoying himself, indeed, with music and with wine, went to see Thespis himself, as the ancient custom was, act; and after the play was done, he addressed him, and asked him if he was not ashamed to tell so many lies before such a number of people; and Thespis replying that it was no harm to say or do so in play, Solon vehemently struck his staff against the ground: “Ay,” said he, “if we honor and commend such play as this, we shall find it some day in our business.”

Now when Pisistratus, having wounded himself, was brought into the marketplace in a chariot, and stirred up the people, as if he had been thus treated by his opponents because of his political conduct, and a great many were enraged and cried out, Solon, coming close to him, said, “This, O son of Hippocrates, is a bad copy of Homer’s Ulysses; you do, to trick your countrymen, what he did to deceive his enemies.” After this, the people were eager to protect Pisistratus, and met in an assembly, where one Ariston making a motion that they should allow Pisistratus fifty clubmen for a guard to his person, Solon opposed it, and said, much to the same purport as what he has left us in his poems,

You dote upon his words and taking phrase;

and again,–

True, you are singly each a crafty soul, But all together make one empty fool.

But observing the poor men bent to gratify Pisistratus, and tumultuous, and the rich fearful and getting out of harm’s way, he departed, saying he was wiser than some and stouter than others; wiser than those that did not understand the design, stouter than those that, though they understood it, were afraid to oppose the tyranny. Now, the people, having passed the law, were not nice with Pisistratus about the number of his clubmen, but took no notice of it, though he enlisted and kept as many as he would, until he seized the Acropolis. When that was done, and the city in an uproar, Megacles, with all his family, at once fled; but Solon, though he was now very old, and had none to back him, yet came into the marketplace and made a speech to the citizens, partly blaming their inadvertency and meanness of spirit, and in part urging and exhorting them not thus tamely to lose their liberty; and likewise then spoke that memorable saying, that, before, it was an easier task to stop the rising tyranny, but now the greater and more glorious action to destroy it, when it was begun already, and had gathered strength. But all being afraid to side with him, he returned home, and, taking his arms, he brought them out and laid them in the porch before his door, with these words: “I have done my part to maintain my country and my laws,” and then he busied himself no more. His friends advising him to fly, he refused; but wrote poems,
and thus reproached the Athenians in them,–

If now you suffer, do not blame the Powers, For they are good, and all the fault was ours. All the strongholds you put into his hands, And now his slaves must do what he commands.

And many telling him that the tyrant would take his life for this, and asking what he trusted to, that he ventured to speak so boldly, he replied, “To my old age.” But Pisistratus, having got the command, so extremely courted Solon, so honored him, obliged him, and sent to see him, that Solon gave him his advice, and approved many of his actions; for he retained most of Solon’s laws, observed them himself, and compelled his friends to obey. And he himself, though already absolute ruler, being accused of murder before the Areopagus, came quietly to clear himself; but his accuser did not appear. And he added other laws, one of which is that the maimed in the wars should be maintained at the public charge; this Heraclides Ponticus records, and that Pisistratus followed Solon’s example in this, who had decreed it in the case of one Thersippus, that was maimed; and Theophrastus asserts that it was Pisistratus, not Solon, that made that law against laziness, which was the reason that the country was more productive, and the city tranquiller.

Now Solon, having begun the great work in verse, the history or fable of the Atlantic Island, which he had learned from the wise men in Sais, and thought convenient for the Athenians to know, abandoned it; not, as Plato says, by reason of want of time, but because of his age, and being discouraged at the greatness of the task; for that he had leisure enough, such verses testify, as

Each day grow older, and learn something new

and again,–

But now the Powers of Beauty, Song, and Wine, Which are most men’s delights, are also mine.

Plato, willing to improve the story of the Atlantic Island, as if it were a fair estate that wanted an heir and came with some title to him, formed, indeed, stately entrances, noble enclosures, large courts, such as never yet introduced any story, fable, or poetic fiction; but, beginning it late, ended his life before his work; and the reader’s regret for the unfinished part is the greater, as the satisfaction he takes in that which is complete is extraordinary. For as the city of Athens left only the temple of Jupiter Olympius unfinished, so Plato, amongst all his excellent works, left this only piece about the Atlantic Island imperfect. Solon lived after Pisistratus seized the government, as Heraclides Ponticus asserts, a long time; but Phanias the Eresian says not two full years; for Pisistratus began his tyranny when Comias was archon, and Phanias says Solon died under Hegestratus, who succeeded Comias. The story that his ashes were scattered about the island Salamis is too strange to be easily believed, or be thought anything but a mere fable; and yet it is given, amongst other good authors, by Aristotle, the philosopher.

POPLICOLA

Such was Solon. To him we compare Poplicola, who received this later title from the Roman people for his merit, as a noble accession to his former name, Publius Valerius. He descended from Valerius, a man amongst the early citizens, reputed the principal reconciler of the differences betwixt the Romans and Sabines, and one that was most instrumental in persuading their kings to assent to peace and union. Thus descended, Publius Valerius, as it is said, whilst Rome remained under its kingly government, obtained as great a name from his eloquence as from his riches, charitably employing the one in liberal aid to the poor, the other with integrity and freedom in the service of justice; thereby giving assurance, that, should the government fall into a republic, he would become a chief man in the community. The illegal and wicked accession of Tarquinius Superbus to the crown, with his making it, instead of kingly rule, the instrument of insolence and tyranny, having inspired the people with a hatred to his reign, upon the death of Lucretia (she killing herself after violence had been done to her), they took an occasion of revolt; and Lucius Brutus, engaging in the change, came to Valerius before all others, and, with his zealous assistance, deposed the kings. And whilst the people inclined towards the electing one leader instead of their king, Valerius acquiesced, that to rule was rather Brutus’s due, as the author of the democracy. But when the name of monarchy was odious to the people, and a divided power appeared more grateful in the prospect, and two were chosen to hold it, Valerius, entertaining hopes that he might be elected consul with Brutus, was disappointed; for, instead of Valerius, notwithstanding the endeavors of Brutus, Tarquinius Collatinus was chosen, the husband of Lucretia, a man noways his superior in merit. But the nobles, dreading the return of their kings, who still used all endeavors abroad and solicitations at home, were resolved upon a chieftain of an intense hatred to them, and noways likely to yield.

Now Valerius was troubled, that his desire to serve his country should be doubted, because he had sustained no private injury from the insolence of the tyrants. He withdrew from the senate and practice of the bar, quitting all public concerns; which gave an occasion of discourse, and fear, too, lest his anger should reconcile him to the king’s side, and he should prove the ruin of the state, tottering as yet under the uncertainties of a change. But Brutus being doubtful of some others, and determining to give the test to the senate upon the altars, upon the day appointed Valerius came with cheerfulness into the forum, and was the first man that took the oath, in no way to submit or yield to Tarquin’s propositions, but rigorously to maintain liberty; which gave great satisfaction to the senate and assurance to the consuls, his actions soon after showing the sincerity of his oath. For ambassadors came from Tarquin, with popular and specious proposals, whereby they thought to seduce the people, as though the king had cast off all insolence, and made moderation the only measure of his desires. To this embassy the consuls thought fit to give public audience, but Valerius opposed it, and would not permit that the poorer people, who entertained more fear of war than of tyranny, should have any occasion offered them, or any temptations to new designs. Afterwards other ambassadors arrived, who declared their king would recede from his crown, and lay down his arms, only capitulating for a restitution to himself, his friends, and allies, of their moneys and estates to support them in their banishment. Now, several inclining to the request, and Collatinus in particular favoring it, Brutus, a man of vehement and unbending nature, rushed into the forum, there proclaiming his fellow- consul to be a traitor, in granting subsidies to tyranny, and supplies for a war to those to whom it was monstrous to allow so much as subsistence in exile. This caused an assembly of the citizens, amongst whom the first that spake was Caius Minucius, a private man, who advised Brutus, and urged the Romans to keep the property, and employ it against the tyrants, rather than to remit it to the tyrants, to be used against themselves. The Romans, however, decided that whilst they enjoyed the liberty they had fought for, they should not sacrifice peace for the sake of money, but send out the tyrants’ property after them. This question, however, of his property, was the least part of Tarquin’s design; the demand sounded the feelings of the people, and was preparatory to a conspiracy which the ambassadors endeavored to excite, delaying their return, under pretense of selling some of the goods and reserving others to be sent away, till, in fine, they corrupted two of the most eminent families in Rome, the Aquillian, which had three, and the Vitellian, which had two senators. These all were, by the mother’s side, nephews to Collatinus; besides which Brutus had a special alliance to the Vitellii from his marriage with their sister, by whom he had several children; two of whom, of their own age, their near relations and daily companions, the Vitellii seduced to join in the plot, to ally themselves to the great house and royal hopes of the Tarquins, and gain emancipation from the violence and imbecility united of their father, whose austerity to offenders they termed violence, while the imbecility which he had long feigned, to protect himself from the tyrants, still, it appears, was, in name at least, ascribed to him. When upon these inducements the youths came to confer with the Aquillii, all thought it convenient to bind themselves in a solemn and dreadful oath, by tasting the blood of a murdered man, and touching his entrails. For which design they met at the house of the Aquillii. The building chosen for the transaction was, as was natural, dark and unfrequented, and a slave named Vindicius had, as it chanced, concealed himself there, not out of design or any intelligence of the affair, but, accidentally being within, seeing with how much haste and concern they came in, he was afraid to be discovered, and placed himself behind a chest, where he was able to observe their actions and overhear their debates. Their resolutions were to kill the consuls, and they wrote letters to Tarquin to this effect, and gave them to the ambassadors, who were lodging upon the spot with the Aquillii, and were present at the consultation.

Upon their departure, Vindicius secretly quitted the house, but was at a loss what to do in the matter, for to arraign the sons before the father Brutus, or the nephews before the uncle Collatinus, seemed equally (as indeed it was) shocking; yet he knew no private Roman to whom he could entrust secrets of such importance. Unable, however, to keep silence, and burdened with his knowledge, he went and addressed himself to Valerius, whose known freedom and kindness of temper were an inducement; as he was a person to whom the needy had easy access, and who never shut his gates against the petitions or indigences of humble people. But when Vindicius came and made a complete discovery to him, his brother Marcus and his own wife being present, Valerius was struck with amazement, and by no means would dismiss the discoverer, but confined him to the room, and placed his wife as a guard to the door, sending his brother in the interim to beset the king’s palace, and seize, if possible, the writings there, and secure the domestics, whilst he, with his constant attendance of clients and friends, and a great retinue of attendants, repaired to the house of the Aquillii, who were, as it chanced, absent from home; and so, forcing an entrance through the gates, they lit upon the letters then lying in the lodgings of the ambassadors. Meantime the Aquillii returned in all haste, and, coming to blows about the gate, endeavored a recovery of the letters. The other party made a resistance, and, throwing their gowns round their opponents’ necks, at last, after much struggling on both sides, made their way with their prisoners through the streets into the forum. The like engagement happened about the king’s palace, where Marcus seized some other letters which it was designed should be conveyed away in the goods, and, laying hands on such of the king’s people as he could find, dragged them also into the forum. When the consuls had quieted the tumult, Vindicius was brought out by the orders of Valerius, and the accusation stated, and the letters were opened, to which the traitors could make no plea. Most of the people standing mute and sorrowful, some only, out of kindness to Brutus, mentioning banishment, the tears of Collatinus, attended with Valerius’s silence, gave some hopes of mercy. But Brutus, calling his two sons by their names, “Canst not thou,” said he, “O Titus, or thou, Tiberius, make any defense against the indictment?” The question being thrice proposed, and no reply made, he turned himself to the lictors, and cried, “What remains is your duty.” They immediately seized the youths, and, stripping them of their clothes, bound their hands behind them, and scourged their bodies with their rods; too tragical a scene for others to look at; Brutus, however, is said not to have turned aside his face, nor allowed the least glance of pity to soften and smooth his aspect of rigor and austerity; but sternly watched his children suffer, even till the lictors, extending them on the ground, cut off their heads with an axe; then departed, committing the rest to the judgment of his colleague. An action truly open alike to the highest commendation and the strongest censure; for either the greatness of his virtue raised him above the impressions of sorrow, or the extravagance of his misery took away all sense of it; but neither seemed common, or the result of humanity, but either divine or brutish. Yet it is more reasonable that our judgment should yield to his reputation, than that his merit should suffer detraction by the weakness of our judgment; in the Romans’ opinion, Brutus did a greater work in the establishment of the government than Romulus in the foundation of the city.

Upon Brutus’s departure out of the forum, consternation, horror, and