This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Form:
Published:
  • 1870
Edition:
Collection:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

for reasons which I alone have the right of appreciating. I do not, therefore, obey its laws, and I desire you never to allude to them before me again!”

This was said plainly. A flash of anger and disdain kindled in the eyes of the Unknown, and I had a glimpse of a terrible past in the life of this man. Not only had he put himself beyond the pale of human laws, but he had made himself independent of them, free in the strictest acceptation of the word, quite beyond their reach! Who then would dare to pursue him at the bottom of the sea, when, on its surface, he defied all attempts made against him?

What vessel could resist the shock of his submarine monitor? What cuirass, however thick, could withstand the blows of his spur? No man could demand from him an account of his actions; God, if he believed in one–his conscience, if he had one– were the sole judges to whom he was answerable.

These reflections crossed my mind rapidly, whilst the stranger personage was silent, absorbed, and as if wrapped up in himself. I regarded him with fear mingled with interest, as, doubtless, OEdiphus regarded the Sphinx.

After rather a long silence, the commander resumed the conversation.

“I have hesitated,” said he, “but I have thought that my interest might be reconciled with that pity to which every human being has a right. You will remain on board my vessel, since fate has cast you there. You will be free; and, in exchange for this liberty, I shall only impose one single condition. Your word of honour to submit to it will suffice.”

“Speak, sir,” I answered. “I suppose this condition is one which a man of honour may accept?”

“Yes, sir; it is this: It is possible that certain events, unforeseen, may oblige me to consign you to your cabins for some hours or some days, as the case may be. As I desire never to use violence, I expect from you, more than all the others, a passive obedience. In thus acting, I take all the responsibility: I acquit you entirely, for I make it an impossibility for you to see what ought not to be seen. Do you accept this condition?”

Then things took place on board which, to say the least, were singular, and which ought not to be seen by people who were not placed beyond the pale of social laws. Amongst the surprises which the future was preparing for me, this might not be the least.

“We accept,” I answered; “only I will ask your permission, sir, to address one question to you–one only.”

“Speak, sir.”

“You said that we should be free on board.”

“Entirely.”

“I ask you, then, what you mean by this liberty?”

“Just the liberty to go, to come, to see, to observe even all that passes here save under rare circumstances–the liberty, in short, which we enjoy ourselves, my companions and I.”

It was evident that we did not understand one another.

“Pardon me, sir,” I resumed, “but this liberty is only what every prisoner has of pacing his prison. It cannot suffice us.”

“It must suffice you, however.”

“What! we must renounce for ever seeing our country, our friends, our relations again?”

“Yes, sir. But to renounce that unendurable worldly yoke which men believe to be liberty is not perhaps so painful as you think.”

“Well,” exclaimed Ned Land, “never will I give my word of honour not to try to escape.”

“I did not ask you for your word of honour, Master Land,” answered the commander, coldly.

“Sir,” I replied, beginning to get angry in spite of my self, “you abuse your situation towards us; it is cruelty.”

“No, sir, it is clemency. You are my prisoners of war. I keep you, when I could, by a word, plunge you into the depths of the ocean. You attacked me. You came to surprise a secret which no man in the world must penetrate–the secret of my whole existence. And you think that I am going to send you back to that world which must know me no more? Never! In retaining you, it is not you whom I guard– it is myself.”

These words indicated a resolution taken on the part of the commander, against which no arguments would prevail.

“So, sir,” I rejoined, “you give us simply the choice between life and death?”

“Simply.”

“My friends,” said I, “to a question thus put, there is nothing to answer. But no word of honour binds us to the master of this vessel.”

“None, sir,” answered the Unknown.

Then, in a gentler tone, he continued:

“Now, permit me to finish what I have to say to you. I know you, M. Aronnax. You and your companions will not, perhaps, have so much to complain of in the chance which has bound you to my fate. You will find amongst the books which are my favourite study the work which you have published on `the depths of the sea.’ I have often read it. You have carried out your work as far as terrestrial science permitted you. But you do not know all–you have not seen all. Let me tell you then, Professor, that you will not regret the time passed on board my vessel. You are going to visit the land of marvels.”

These words of the commander had a great effect upon me. I cannot deny it. My weak point was touched; and I forgot, for a moment, that the contemplation of these sublime subjects was not worth the loss of liberty. Besides, I trusted to the future to decide this grave question. So I contented myself with saying:

“By what name ought I to address you?”

“Sir,” replied the commander, “I am nothing to you but Captain Nemo; and you and your companions are nothing to me but the passengers of the Nautilus.”

Captain Nemo called. A steward appeared. The captain gave him his orders in that strange language which I did not understand. Then, turning towards the Canadian and Conseil:

“A repast awaits you in your cabin,” said he. “Be so good as to follow this man.

“And now, M. Aronnax, our breakfast is ready. Permit me to lead the way.”

“I am at your service, Captain.”

I followed Captain Nemo; and as soon as I had passed through the door, I found myself in a kind of passage lighted by electricity, similar to the waist of a ship. After we had proceeded a dozen yards, a second door opened before me.

I then entered a dining-room, decorated and furnished in severe taste. High oaken sideboards, inlaid with ebony, stood at the two extremities of the room, and upon their shelves glittered china, porcelain, and glass of inestimable value. The plate on the table sparkled in the rays which the luminous ceiling shed around, while the light was tempered and softened by exquisite paintings.

In the centre of the room was a table richly laid out. Captain Nemo indicated the place I was to occupy.

The breakfast consisted of a certain number of dishes, the contents of which were furnished by the sea alone; and I was ignorant of the nature and mode of preparation of some of them. I acknowledged that they were good, but they had a peculiar flavour, which I easily became accustomed to. These different aliments appeared to me to be rich in phosphorus, and I thought they must have a marine origin.

Captain Nemo looked at me. I asked him no questions, but he guessed my thoughts, and answered of his own accord the questions which I was burning to address to him.

“The greater part of these dishes are unknown to you,” he said to me. “However, you may partake of them without fear. They are wholesome and nourishing. For a long time I have renounced the food of the earth, and I am never ill now. My crew, who are healthy, are fed on the same food.”

“So,” said I, “all these eatables are the produce of the sea?”

“Yes, Professor, the sea supplies all my wants. Sometimes I cast my nets in tow, and I draw them in ready to break. Sometimes I hunt in the midst of this element, which appears to be inaccessible to man, and quarry the game which dwells in my submarine forests. My flocks, like those of Neptune’s old shepherds, graze fearlessly in the immense prairies of the ocean. I have a vast property there, which I cultivate myself, and which is always sown by the hand of the Creator of all things.”

“I can understand perfectly, sir, that your nets furnish excellent fish for your table; I can understand also that you hunt aquatic game in your submarine forests; but I cannot understand at all how a particle of meat, no matter how small, can figure in your bill of fare.”

“This, which you believe to be meat, Professor, is nothing else than fillet of turtle. Here are also some dolphins’ livers, which you take to be ragout of pork. My cook is a clever fellow, who excels in dressing these various products of the ocean. Taste all these dishes. Here is a preserve of sea-cucumber, which a Malay would declare to be unrivalled in the world; here is a cream, of which the milk has been furnished by the cetacea, and the sugar by the great fucus of the North Sea; and, lastly, permit me to offer you some preserve of anemones, which is equal to that of the most delicious fruits.”

I tasted, more from curiosity than as a connoisseur, whilst Captain Nemo enchanted me with his extraordinary stories.

“You like the sea, Captain?”

“Yes; I love it! The sea is everything. It covers seven tenths of the terrestrial globe. Its breath is pure and healthy. It is an immense desert, where man is never lonely, for he feels life stirring on all sides. The sea is only the embodiment of a supernatural and wonderful existence. It is nothing but love and emotion; it is the `Living Infinite,’ as one of your poets has said. In fact, Professor, Nature manifests herself in it by her three kingdoms–mineral, vegetable, and animal. The sea is the vast reservoir of Nature. The globe began with sea, so to speak; and who knows if it will not end with it? In it is supreme tranquillity. The sea does not belong to despots. Upon its surface men can still exercise unjust laws, fight, tear one another to pieces, and be carried away with terrestrial horrors. But at thirty feet below its level, their reign ceases, their influence is quenched, and their power disappears. Ah! sir, live–live in the bosom of the waters! There only is independence! There I recognise no masters! There I am free!”

Captain Nemo suddenly became silent in the midst of this enthusiasm, by which he was quite carried away. For a few moments he paced up and down, much agitated. Then he became more calm, regained his accustomed coldness of expression, and turning towards me:

“Now, Professor,” said he, “if you wish to go over the Nautilus, I am at your service.”

Captain Nemo rose. I followed him. A double door, contrived at the back of the dining-room, opened, and I entered a room equal in dimensions to that which I had just quitted.

It was a library. High pieces of furniture, of black violet ebony inlaid with brass, supported upon their wide shelves a great number of books uniformly bound. They followed the shape of the room, terminating at the lower part in huge divans, covered with brown leather, which were curved, to afford the greatest comfort. Light movable desks, made to slide in and out at will, allowed one to rest one’s book while reading. In the centre stood an immense table, covered with pamphlets, amongst which were some newspapers, already of old date. The electric light flooded everything; it was shed from four unpolished globes half sunk in the volutes of the ceiling. I looked with real admiration at this room, so ingeniously fitted up, and I could scarcely believe my eyes.

“Captain Nemo,” said I to my host, who had just thrown himself on one of the divans, “this is a library which would do honour to more than one of the continental palaces, and I am absolutely astounded when I consider that it can follow you to the bottom of the seas.”

“Where could one find greater solitude or silence, Professor?” replied Captain Nemo. “Did your study in the Museum afford you such perfect quiet?”

“No, sir; and I must confess that it is a very poor one after yours. You must have six or seven thousand volumes here.”

“Twelve thousand, M. Aronnax. These are the only ties which bind me to the earth. But I had done with the world on the day when my Nautilus plunged for the first time beneath the waters. That day I bought my last volumes, my last pamphlets, my last papers, and from that time I wish to think that men no longer think or write. These books, Professor, are at your service besides, and you can make use of them freely.”

I thanked Captain Nemo, and went up to the shelves of the library. Works on science, morals, and literature abounded in every language; but I did not see one single work on political economy; that subject appeared to be strictly proscribed. Strange to say, all these books were irregularly arranged, in whatever language they were written; and this medley proved that the Captain of the Nautilus must have read indiscriminately the books which he took up by chance.

“Sir,” said I to the Captain, “I thank you for having placed this library at my disposal. It contains treasures of science, and I shall profit by them.”

“This room is not only a library,” said Captain Nemo, “it is also a smoking-room.”

“A smoking-room!” I cried. “Then one may smoke on board?”

“Certainly.”

“Then, sir, I am forced to believe that you have kept up a communication with Havannah.”

“Not any,” answered the Captain. “Accept this cigar, M. Aronnax; and, though it does not come from Havannah, you will be pleased with it, if you are a connoisseur.”

I took the cigar which was offered me; its shape recalled the London ones, but it seemed to be made of leaves of gold. I lighted it at a little brazier, which was supported upon an elegant bronze stem, and drew the first whiffs with the delight of a lover of smoking who has not smoked for two days.

“It is excellent, but it is not tobacco.”

“No!” answered the Captain, “this tobacco comes neither from Havannah nor from the East. It is a kind of sea-weed, rich in nicotine, with which the sea provides me, but somewhat sparingly.”

At that moment Captain Nemo opened a door which stood opposite to that by which I had entered the library, and I passed into an immense drawing-room splendidly lighted.

It was a vast, four-sided room, thirty feet long, eighteen wide, and fifteen high. A luminous ceiling, decorated with light arabesques, shed a soft clear light over all the marvels accumulated in this museum. For it was in fact a museum, in which an intelligent and prodigal hand had gathered all the treasures of nature and art, with the artistic confusion which distinguishes a painter’s studio.

Thirty first-rate pictures, uniformly framed, separated by bright drapery, ornamented the walls, which were hung with tapestry of severe design. I saw works of great value, the greater part of which I had admired in the special collections of Europe, and in the exhibitions of paintings. The several schools of the old masters were represented by a Madonna of Raphael, a Virgin of Leonardo da Vinci, a nymph of Corregio, a woman of Titan, an Adoration of Veronese, an Assumption of Murillo, a portrait of Holbein, a monk of Velasquez, a martyr of Ribera, a fair of Rubens, two Flemish landscapes of Teniers, three little “genre” pictures of Gerard Dow, Metsu, and Paul Potter, two specimens of Gericault and Prudhon, and some sea-pieces of Backhuysen and Vernet. Amongst the works of modern painters were pictures with the signatures of Delacroix, Ingres, Decamps, Troyon, Meissonier, Daubigny, etc.; and some admirable statues in marble and bronze, after the finest antique models, stood upon pedestals in the corners of this magnificent museum. Amazement, as the Captain of the Nautilus had predicted, had already begun to take possession of me.

Thirty first-rate pictures, uniformly framed, separated by bright drapery, ornamented the walls, which were hung with tapestry of severe design. I saw works of great value, the greater part of which I had admired in the special collections of Europe, and in the exhibitions of paintings.

Some admirable statues in marble and bronze, after the finest antique models, stood upon pedestals in the corners of this magnificent museum. Amazement, as the Captain of the Nautilus had predicted, had already begun to take possession of me.

“Professor,” said this strange man, “you must excuse the unceremonious way in which I receive you, and the disorder of this room.”

“Sir,” I answered, “without seeking to know who you are, I recognise in you an artist.”

“An amateur, nothing more, sir. Formerly I loved to collect these beautiful works created by the hand of man. I sought them greedily, and ferreted them out indefatigably, and I have been able to bring together some objects of great value. These are my last souvenirs of that world which is dead to me. In my eyes, your modern artists are already old; they have two or three thousand years of existence; I confound them in my own mind. Masters have no age.”

“And these musicians?” said I, pointing out some works of Weber, Rossini, Mozart, Beethoven, Haydn, Meyerbeer, Herold, Wagner, Auber, Gounod, and a number of others, scattered over a large model piano-organ which occupied one of the panels of the drawing-room.

“These musicians,” replied Captain Nemo, “are the contemporaries of Orpheus; for in the memory of the dead all chronological differences are effaced; and I am dead, Professor; as much dead as those of your friends who are sleeping six feet under the earth!”

Captain Nemo was silent, and seemed lost in a profound reverie. I contemplated him with deep interest, analysing in silence the strange expression of his countenance. Leaning on his elbow against an angle of a costly mosaic table, he no longer saw me,–he had forgotten my presence.

I did not disturb this reverie, and continued my observation of the curiosities which enriched this drawing-room.

Under elegant glass cases, fixed by copper rivets, were classed and labelled the most precious productions of the sea which had ever been presented to the eye of a naturalist. My delight as a professor may be conceived.

The division containing the zoophytes presented the most curious specimens of the two groups of polypi and echinodermes. In the first group, the tubipores, were gorgones arranged like a fan, soft sponges of Syria, ises of the Moluccas, pennatules, an admirable virgularia of the Norwegian seas, variegated unbellulairae, alcyonariae, a whole series of madrepores, which my master Milne Edwards has so cleverly classified, amongst which I remarked some wonderful flabellinae oculinae of the Island of Bourbon, the “Neptune’s car” of the Antilles, superb varieties of corals–in short, every species of those curious polypi of which entire islands are formed, which will one day become continents. Of the echinodermes, remarkable for their coating of spines, asteri, sea-stars, pantacrinae, comatules, asterophons, echini, holothuri, etc., represented individually a complete collection of this group.

A somewhat nervous conchyliologist would certainly have fainted before other more numerous cases, in which were classified the specimens of molluscs. It was a collection of inestimable value, which time fails me to describe minutely. Amongst these specimens I will quote from memory only the elegant royal hammer-fish of the Indian Ocean, whose regular white spots stood out brightly on a red and brown ground, an imperial spondyle, bright-coloured, bristling with spines, a rare specimen in the European museums–(I estimated its value at not less than £1000); a common hammer-fish of the seas of New Holland, which is only procured with difficulty; exotic buccardia of Senegal; fragile white bivalve shells, which a breath might shatter like a soap-bubble; several varieties of the aspirgillum of Java, a kind of calcareous tube, edged with leafy folds, and much debated by amateurs; a whole series of trochi, some a greenish-yellow, found in the American seas, others a reddish-brown, natives of Australian waters; others from the Gulf of Mexico, remarkable for their imbricated shell; stellari found in the Southern Seas; and last, the rarest of all, the magnificent spur of New Zealand; and every description of delicate and fragile shells to which science has given appropriate names.

Apart, in separate compartments, were spread out chaplets of pearls of the greatest beauty, which reflected the electric light in little sparks of fire; pink pearls, torn from the pinna-marina of the Red Sea; green pearls of the haliotyde iris; yellow, blue and black pearls, the curious productions of the divers molluscs of every ocean, and certain mussels of the water-courses of the North; lastly, several specimens of inestimable value which had been gathered from the rarest pintadines. Some of these pearls were larger than a pigeon’s egg, and were worth as much, and more than that which the traveller Tavernier sold to the Shah of Persia for three millions, and surpassed the one in the possession of the Imaum of Muscat, which I had believed to be unrivalled in the world.

Therefore, to estimate the value of this collection was simply impossible. Captain Nemo must have expended millions in the acquirement of these various specimens, and I was thinking what source he could have drawn from, to have been able thus to gratify his fancy for collecting, when I was interrupted by these words:

“You are examining my shells, Professor? Unquestionably they must be interesting to a naturalist; but for me they have a far greater charm, for I have collected them all with my own hand, and there is not a sea on the face of the globe which has escaped my researches.”

“I can understand, Captain, the delight of wandering about in the midst of such riches. You are one of those who have collected their treasures themselves. No museum in Europe possesses such a collection of the produce of the ocean. But if I exhaust all my admiration upon it, I shall have none left for the vessel which carries it. I do not wish to pry into your secrets: but I must confess that this Nautilus, with the motive power which is confined in it, the contrivances which enable it to be worked, the powerful agent which propels it, all excite my curiosity to the highest pitch. I see suspended on the walls of this room instruments of whose use I am ignorant.”

“You will find these same instruments in my own room, Professor, where I shall have much pleasure in explaining their use to you. But first come and inspect the cabin which is set apart for your own use. You must see how you will be accommodated on board the Nautilus.”

I followed Captain Nemo who, by one of the doors opening from each panel of the drawing-room, regained the waist. He conducted me towards the bow, and there I found, not a cabin, but an elegant room, with a bed, dressing-table, and several other pieces of excellent furniture.

I could only thank my host.

“Your room adjoins mine,” said he, opening a door, “and mine opens into the drawing-room that we have just quitted.”

I entered the Captain’s room: it had a severe, almost a monkish aspect. A small iron bedstead, a table, some articles for the toilet; the whole lighted by a skylight. No comforts, the strictest necessaries only.

Captain Nemo pointed to a seat.

“Be so good as to sit down,” he said. I seated myself, and he began thus:

CHAPTER XI

ALL BY ELECTRICITY

“Sir,” said Captain Nemo, showing me the instruments hanging on the walls of his room, “here are the contrivances required for the navigation of the Nautilus. Here, as in the drawing-room, I have them always under my eyes, and they indicate my position and exact direction in the middle of the ocean. Some are known to you, such as the thermometer, which gives the internal temperature of the Nautilus; the barometer, which indicates the weight of the air and foretells the changes of the weather; the hygrometer, which marks the dryness of the atmosphere; the storm-glass, the contents of which, by decomposing, announce the approach of tempests; the compass, which guides my course; the sextant, which shows the latitude by the altitude of the sun; chronometers, by which I calculate the longitude; and glasses for day and night, which I use to examine the points of the horizon, when the Nautilus rises to the surface of the waves.”

“These are the usual nautical instruments,” I replied, “and I know the use of them. But these others, no doubt, answer to the particular requirements of the Nautilus. This dial with movable needle is a manometer, is it not?”

“It is actually a manometer. But by communication with the water, whose external pressure it indicates, it gives our depth at the same time.”

“And these other instruments, the use of which I cannot guess?”

“Here, Professor, I ought to give you some explanations. Will you be kind enough to listen to me?”

He was silent for a few moments, then he said:

“There is a powerful agent, obedient, rapid, easy, which conforms to every use, and reigns supreme on board my vessel. Everything is done by means of it. It lights, warms it, and is the soul of my mechanical apparatus. This agent is electricity.”

“Electricity?” I cried in surprise.

“Yes, sir.”

“Nevertheless, Captain, you possess an extreme rapidity of movement, which does not agree well with the power of electricity. Until now, its dynamic force has remained under restraint, and has only been able to produce a small amount of power.”

“Professor,” said Captain Nemo, “my electricity is not everybody’s. You know what sea-water is composed of. In a thousand grammes are found 96 1/2 per cent. of water, and about 2 2/3 per cent. of chloride of sodium; then, in a smaller quantity, chlorides of magnesium and of potassium, bromide of magnesium, sulphate of magnesia, sulphate and carbonate of lime. You see, then, that chloride of sodium forms a large part of it. So it is this sodium that I extract from the sea-water, and of which I compose my ingredients. I owe all to the ocean; it produces electricity, and electricity gives heat, light, motion, and, in a word, life to the Nautilus.”

“But not the air you breathe?”

“Oh! I could manufacture the air necessary for my consumption, but it is useless, because I go up to the surface of the water when I please. However, if electricity does not furnish me with air to breathe, it works at least the powerful pumps that are stored in spacious reservoirs, and which enable me to prolong at need, and as long as I will, my stay in the depths of the sea. It gives a uniform and unintermittent light, which the sun does not. Now look at this clock; it is electrical, and goes with a regularity that defies the best chronometers. I have divided it into twenty-four hours, like the Italian clocks, because for me there is neither night nor day, sun nor moon, but only that factitious light that I take with me to the bottom of the sea. Look! just now, it is ten o’clock in the morning.”

“Exactly.”

“Another application of electricity. This dial hanging in front of us indicates the speed of the Nautilus. An electric thread puts it in communication with the screw, and the needle indicates the real speed. Look! now we are spinning along with a uniform speed of fifteen miles an hour.”

“It is marvelous! And I see, Captain, you were right to make use of this agent that takes the place of wind, water, and steam.”

“We have not finished, M. Aronnax,” said Captain Nemo, rising. “If you will allow me, we will examine the stern of the Nautilus.”

Really, I knew already the anterior part of this submarine boat, of which this is the exact division, starting from the ship’s head: the dining-room, five yards long, separated from the library by a water-tight partition; the library, five yards long; the large drawing-room, ten yards long, separated from the Captain’s room by a second water-tight partition; the said room, five yards in length; mine, two and a half yards; and, lastly a reservoir of air, seven and a half yards, that extended to the bows. Total length thirty five yards, or one hundred and five feet. The partitions had doors that were shut hermetically by means of india-rubber instruments, and they ensured the safety of the Nautilus in case of a leak.

I followed Captain Nemo through the waist, and arrived at the centre of the boat. There was a sort of well that opened between two partitions. An iron ladder, fastened with an iron hook to the partition, led to the upper end. I asked the Captain what the ladder was used for.

“It leads to the small boat,” he said.

“What! have you a boat?” I exclaimed, in surprise.

“Of course; an excellent vessel, light and insubmersible, that serves either as a fishing or as a pleasure boat.”

“But then, when you wish to embark, you are obliged to come to the surface of the water?”

“Not at all. This boat is attached to the upper part of the hull of the Nautilus, and occupies a cavity made for it. It is decked, quite water-tight, and held together by solid bolts. This ladder leads to a man-hole made in the hull of the Nautilus, that corresponds with a similar hole made in the side of the boat. By this double opening I get into the small vessel. They shut the one belonging to the Nautilus; I shut the other by means of screw pressure. I undo the bolts, and the little boat goes up to the surface of the sea with prodigious rapidity. I then open the panel of the bridge, carefully shut till then; I mast it, hoist my sail, take my oars, and I’m off.”

“But how do you get back on board?”

“I do not come back, M. Aronnax; the Nautilus comes to me.”

“By your orders?”

“By my orders. An electric thread connects us. I telegraph to it, and that is enough.”

“Really,” I said, astonished at these marvels, “nothing can be more simple.”

After having passed by the cage of the staircase that led to the platform, I saw a cabin six feet long, in which Conseil and Ned Land, enchanted with their repast, were devouring it with avidity. Then a door opened into a kitchen nine feet long, situated between the large store-rooms. There electricity, better than gas itself, did all the cooking. The streams under the furnaces gave out to the sponges of platina a heat which was regularly kept up and distributed. They also heated a distilling apparatus, which, by evaporation, furnished excellent drinkable water. Near this kitchen was a bathroom comfortably furnished, with hot and cold water taps.

Next to the kitchen was the berth-room of the vessel, sixteen feet long. But the door was shut, and I could not see the management of it, which might have given me an idea of the number of men employed on board the Nautilus.

At the bottom was a fourth partition that separated this office from the engine-room. A door opened, and I found myself in the compartment where Captain Nemo–certainly an engineer of a very high order–had arranged his locomotive machinery. This engine-room, clearly lighted, did not measure less than sixty-five feet in length. It was divided into two parts; the first contained the materials for producing electricity, and the second the machinery that connected it with the screw. I examined it with great interest, in order to understand the machinery of the Nautilus.

“You see,” said the Captain, “I use Bunsen’s contrivances, not Ruhmkorff’s. Those would not have been powerful enough. Bunsen’s are fewer in number, but strong and large, which experience proves to be the best. The electricity produced passes forward, where it works, by electro-magnets of great size, on a system of levers and cog-wheels that transmit the movement to the axle of the screw. This one, the diameter of which is nineteen feet, and the thread twenty-three feet, performs about 120 revolutions in a second.”

“And you get then?”

“A speed of fifty miles an hour.”

“I have seen the Nautilus manoeuvre before the Abraham Lincoln, and I have my own ideas as to its speed. But this is not enough. We must see where we go. We must be able to direct it to the right, to the left, above, below. How do you get to the great depths, where you find an increasing resistance, which is rated by hundreds of atmospheres? How do you return to the surface of the ocean? And how do you maintain yourselves in the requisite medium? Am I asking too much?”

“Not at all, Professor,” replied the Captain, with some hesitation; “since you may never leave this submarine boat. Come into the saloon, it is our usual study, and there you will learn all you want to know about the Nautilus.”

CHAPTER XII

SOME FIGURES

A moment after we were seated on a divan in the saloon smoking. The Captain showed me a sketch that gave the plan, section, and elevation of the Nautilus. Then he began his description in these words:

“Here, M. Aronnax, are the several dimensions of the boat you are in. It is an elongated cylinder with conical ends. It is very like a cigar in shape, a shape already adopted in London in several constructions of the same sort. The length of this cylinder, from stem to stern, is exactly 232 feet, and its maximum breadth is twenty-six feet. It is not built quite like your long-voyage steamers, but its lines are sufficiently long, and its curves prolonged enough, to allow the water to slide off easily, and oppose no obstacle to its passage. These two dimensions enable you to obtain by a simple calculation the surface and cubic contents of the Nautilus. Its area measures 6,032 feet; and its contents about 1,500 cubic yards; that is to say, when completely immersed it displaces 50,000 feet of water, or weighs 1,500 tons.

“When I made the plans for this submarine vessel, I meant that nine-tenths should be submerged: consequently it ought only to displace nine-tenths of its bulk, that is to say, only to weigh that number of tons. I ought not, therefore, to have exceeded that weight, constructing it on the aforesaid dimensions.

“The Nautilus is composed of two hulls, one inside, the other outside, joined by T-shaped irons, which render it very strong. Indeed, owing to this cellular arrangement it resists like a block, as if it were solid. Its sides cannot yield; it coheres spontaneously, and not by the closeness of its rivets; and its perfect union of the materials enables it to defy the roughest seas.

“These two hulls are composed of steel plates, whose density is from .7 to .8 that of water. The first is not less than two inches and a half thick and weighs 394 tons. The second envelope, the keel, twenty inches high and ten thick, weighs only sixty-two tons. The engine, the ballast, the several accessories and apparatus appendages, the partitions and bulkheads, weigh 961.62 tons. Do you follow all this?”

“I do.”

“Then, when the Nautilus is afloat under these circumstances, one-tenth is out of the water. Now, if I have made reservoirs of a size equal to this tenth, or capable of holding 150 tons, and if I fill them with water, the boat, weighing then 1,507 tons, will be completely immersed. That would happen, Professor. These reservoirs are in the lower part of the Nautilus. I turn on taps and they fill, and the vessel sinks that had just been level with the surface.”

“Well, Captain, but now we come to the real difficulty. I can understand your rising to the surface; but, diving below the surface, does not your submarine contrivance encounter a pressure, and consequently undergo an upward thrust of one atmosphere for every thirty feet of water, just about fifteen pounds per square inch?”

“Just so, sir.”

“Then, unless you quite fill the Nautilus, I do not see how you can draw it down to those depths.”

“Professor, you must not confound statics with dynamics or you will be exposed to grave errors. There is very little labour spent in attaining the lower regions of the ocean, for all bodies have a tendency to sink. When I wanted to find out the necessary increase of weight required to sink the Nautilus, I had only to calculate the reduction of volume that sea-water acquires according to the depth.”

“That is evident.”

“Now, if water is not absolutely incompressible, it is at least capable of very slight compression. Indeed, after the most recent calculations this reduction is only .000436 of an atmosphere for each thirty feet of depth. If we want to sink 3,000 feet, I should keep account of the reduction of bulk under a pressure equal to that of a column of water of a thousand feet. The calculation is easily verified. Now, I have supplementary reservoirs capable of holding a hundred tons. Therefore I can sink to a considerable depth. When I wish to rise to the level of the sea, I only let off the water, and empty all the reservoirs if I want the Nautilus to emerge from the tenth part of her total capacity.”

I had nothing to object to these reasonings.

“I admit your calculations, Captain,” I replied; “I should be wrong to dispute them since daily experience confirms them; but I foresee a real difficulty in the way.”

“What, sir?”

“When you are about 1,000 feet deep, the walls of the Nautilus bear a pressure of 100 atmospheres. If, then, just now you were to empty the supplementary reservoirs, to lighten the vessel, and to go up to the surface, the pumps must overcome the pressure of 100 atmospheres, which is 1,500 lbs. per square inch. From that a power—-”

“That electricity alone can give,” said the Captain, hastily. “I repeat, sir, that the dynamic power of my engines is almost infinite. The pumps of the Nautilus have an enormous power, as you must have observed when their jets of water burst like a torrent upon the Abraham Lincoln. Besides, I use subsidiary reservoirs only to attain a mean depth of 750 to 1,000 fathoms, and that with a view of managing my machines. Also, when I have a mind to visit the depths of the ocean five or six mlles below the surface, I make use of slower but not less infallible means.”

“What are they, Captain?”

“That involves my telling you how the Nautilus is worked.”

“I am impatient to learn.”

“To steer this boat to starboard or port, to turn, in a word, following a horizontal plan, I use an ordinary rudder fixed on the back of the stern-post, and with one wheel and some tackle to steer by. But I can also make the Nautilus rise and sink, and sink and rise, by a vertical movement by means of two inclined planes fastened to its sides, opposite the centre of flotation, planes that move in every direction, and that are worked by powerful levers from the interior. If the planes are kept parallel with the boat, it moves horizontally. If slanted, the Nautilus, according to this inclination, and under the influence of the screw, either sinks diagonally or rises diagonally as it suits me. And even if I wish to rise more quickly to the surface, I ship the screw, and the pressure of the water causes the Nautilus to rise vertically like a balloon filled with hydrogen.”

“Bravo, Captain! But how can the steersman follow the route in the middle of the waters?”

“The steersman is placed in a glazed box, that is raised about the hull of the Nautilus, and furnished with lenses.”

“Are these lenses capable of resisting such pressure?”

“Perfectly. Glass, which breaks at a blow, is, nevertheless, capable of offering considerable resistance. During some experiments of fishing by electric light in 1864 in the Northern Seas, we saw plates less than a third of an inch thick resist a pressure of sixteen atmospheres. Now, the glass that I use is not less than thirty times thicker.”

“Granted. But, after all, in order to see, the light must exceed the darkness, and in the midst of the darkness in the water, how can you see?”

“Behind the steersman’s cage is placed a powerful electric reflector, the rays from which light up the sea for half a mile in front.”

“Ah! bravo, bravo, Captain! Now I can account for this phosphorescence in the supposed narwhal that puzzled us so. I now ask you if the boarding of the Nautilus and of the Scotia, that has made such a noise, has been the result of a chance rencontre?”

“Quite accidental, sir. I was sailing only one fathom below the surface of the water when the shock came. It had no bad result.”

“None, sir. But now, about your rencontre with the Abraham Lincoln?”

“Professor, I am sorry for one of the best vessels in the American navy; but they attacked me, and I was bound to defend myself. I contented myself, however, with putting the frigate hors de combat; she will not have any difficulty in getting repaired at the next port.”

“Ah, Commander! your Nautilus is certainly a marvellous boat.”

“Yes, Professor; and I love it as if it were part of myself. If danger threatens one of your vessels on the ocean, the first impression is the feeling of an abyss above and below. On the Nautilus men’s hearts never fail them. No defects to be afraid of, for the double shell is as firm as iron; no rigging to attend to; no sails for the wind to carry away; no boilers to burst; no fire to fear, for the vessel is made of iron, not of wood; no coal to run short, for electricity is the only mechanical agent; no collision to fear, for it alone swims in deep water; no tempest to brave, for when it dives below the water it reaches absolute tranquillity. There, sir! that is the perfection of vessels! And if it is true that the engineer has more confidence in the vessel than the builder, and the builder than the captain himself, you understand the trust I repose in my Nautilus; for I am at once captain, builder, and engineer.”

“But how could you construct this wonderful Nautilus in secret?”

“Each separate portion, M. Aronnax, was brought from different parts of the globe.”

“But these parts had to be put together and arranged?”

“Professor, I had set up my workshops upon a desert island in the ocean. There my workmen, that is to say, the brave men that I instructed and educated, and myself have put together our Nautilus. Then, when the work was finished, fire destroyed all trace of our proceedings on this island, that I could have jumped over if I had liked.”

“Then the cost of this vessel is great?”

“M. Aronnax, an iron vessel costs L145 per ton. Now the Nautilus weighed 1,500. It came therefore to L67,500, and L80,000 more for fitting it up, and about L200,000, with the works of art and the collections it contains.”

“One last question, Captain Nemo.”

“Ask it, Professor.”

“You are rich?”

“Immensely rich, sir; and I could, without missing it, pay the national debt of France.”

I stared at the singular person who spoke thus. Was he playing upon my credulity? The future would decide that.

CHAPTER XIII

THE BLACK RIVER

The portion of the terrestrial globe which is covered by water is estimated at upwards of eighty millions of acres. This fluid mass comprises two billions two hundred and fifty millions of cubic miles, forming a spherical body of a diameter of sixty leagues, the weight of which would be three quintillions of tons. To comprehend the meaning of these figures, it is necessary to observe that a quintillion is to a billion as a billion is to unity; in other words, there are as many billions in a quintillion as there are units in a billion. This mass of fluid is equal to about the quantity of water which would be discharged by all the rivers of the earth in forty thousand years.

During the geological epochs the ocean originally prevailed everywhere. Then by degrees, in the silurian period, the tops of the mountains began to appear, the islands emerged, then disappeared in partial deluges, reappeared, became settled, formed continents, till at length the earth became geographically arranged, as we see in the present day. The solid had wrested from the liquid thirty-seven million six hundred and fifty-seven square miles, equal to twelve billions nine hundred and sixty millions of acres.

The shape of continents allows us to divide the waters into five great portions: the Arctic or Frozen Ocean, the Antarctic, or Frozen Ocean, the Indian, the Atlantic, and the Pacific Oceans.

The Pacific Ocean extends from north to south between the two Polar Circles, and from east to west between Asia and America, over an extent of 145 degrees of longitude. It is the quietest of seas; its currents are broad and slow, it has medium tides, and abundant rain. Such was the ocean that my fate destined me first to travel over under these strange conditions.

“Sir,” said Captain Nemo, “we will, if you please, take our bearings and fix the starting-point of this voyage. It is a quarter to twelve; I will go up again to the surface.”

The Captain pressed an electric clock three times. The pumps began to drive the water from the tanks; the needle of the manometer marked by a different pressure the ascent of the Nautilus, then it stopped.

“We have arrived,” said the Captain.

I went to the central staircase which opened on to the platform, clambered up the iron steps, and found myself on the upper part of the Nautilus.

The platform was only three feet out of water. The front and back of the Nautilus was of that spindle-shape which caused it justly to be compared to a cigar. I noticed that its iron plates, slightly overlaying each other, resembled the shell which clothes the bodies of our large terrestrial reptiles. It explained to me how natural it was, in spite of all glasses, that this boat should have been taken for a marine animal.

Toward the middle of the platform the longboat, half buried in the hull of the vessel, formed a slight excrescence. Fore and aft rose two cages of medium height with inclined sides, and partly closed by thick lenticular glasses; one destined for the steersman who directed the Nautilus, the other containing a brilliant lantern to give light on the road.

The sea was beautiful, the sky pure. Scarcely could the long vehicle feel the broad undulations of the ocean. A light breeze from the east rippled the surface of the waters. The horizon, free from fog, made observation easy. Nothing was in sight. Not a quicksand, not an island. A vast desert.

Captain Nemo, by the help of his sextant, took the altitude of the sun, which ought also to give the latitude. He waited for some moments till its disc touched the horizon. Whilst taking observations not a muscle moved, the instrument could not have been more motionless in a hand of marble.

“Twelve o’clock, sir,” said he. “When you like—-”

I cast a last look upon the sea, slightly yellowed by the Japanese coast, and descended to the saloon.

“And now, sir, I leave you to your studies,” added the Captain; “our course is E.N.E., our depth is twenty-six fathoms. Here are maps on a large scale by which you may follow it. The saloon is at your disposal, and, with your permission, I will retire.” Captain Nemo bowed, and I remained alone, lost in thoughts all bearing on the commander of the Nautilus.

For a whole hour was I deep in these reflections, seeking to pierce this mystery so interesting to me. Then my eyes fell upon the vast planisphere spread upon the table, and I placed my finger on the very spot where the given latitude and longitude crossed.

The sea has its large rivers like the continents. They are special currents known by their temperature and their colour. The most remarkable of these is known by the name of the Gulf Stream. Science has decided on the globe the direction of five principal currents: one in the North Atlantic, a second in the South, a third in the North Pacific, a fourth in the South, and a fifth in the Southern Indian Ocean. It is even probable that a sixth current existed at one time or another in the Northern Indian Ocean, when the Caspian and Aral Seas formed but one vast sheet of water.

At this point indicated on the planisphere one of these currents was rolling, the Kuro-Scivo of the Japanese, the Black River, which, leaving the Gulf of Bengal, where it is warmed by the perpendicular rays of a tropical sun, crosses the Straits of Malacca along the coast of Asia, turns into the North Pacific to the Aleutian Islands, carrying with it trunks of camphor-trees and other indigenous productions, and edging the waves of the ocean with the pure indigo of its warm water. It was this current that the Nautilus was to follow. I followed it with my eye; saw it lose itself in the vastness of the Pacific, and felt myself drawn with it, when Ned Land and Conseil appeared at the door of the saloon.

My two brave companions remained petrified at the sight of the wonders spread before them.

“Where are we, where are we?” exclaimed the Canadian. “In the museum at Quebec?”

“My friends,” I answered, making a sign for them to enter, “you are not in Canada, but on board the Nautilus, fifty yards below the level of the sea.”

“But, M. Aronnax,” said Ned Land, “can you tell me how many men there are on board? Ten, twenty, fifty, a hundred?”

“I cannot answer you, Mr. Land; it is better to abandon for a time all idea of seizing the Nautilus or escaping from it. This ship is a masterpiece of modern industry, and I should be sorry not to have seen it. Many people would accept the situation forced upon us, if only to move amongst such wonders. So be quiet and let us try and see what passes around us.”

“See!” exclaimed the harpooner, “but we can see nothing in this iron prison! We are walking–we are sailing–blindly.”

Ned Land had scarcely pronounced these words when all was suddenly darkness. The luminous ceiling was gone, and so rapidly that my eyes received a painful impression.

We remained mute, not stirring, and not knowing what surprise awaited us, whether agreeable or disagreeable. A sliding noise was heard: one would have said that panels were working at the sides of the Nautilus.

“It is the end of the end!” said Ned Land.

Suddenly light broke at each side of the saloon, through two oblong openings. The liquid mass appeared vividly lit up by the electric gleam. Two crystal plates separated us from the sea. At first I trembled at the thought that this frail partition might break, but strong bands of copper bound them, giving an almost infinite power of resistance.

The sea was distinctly visible for a mile all round the Nautilus. What a spectacle! What pen can describe it? Who could paint the effects of the light through those transparent sheets of water, and the softness of the successive gradations from the lower to the superior strata of the ocean?

We know the transparency of the sea and that its clearness is far beyond that of rock-water. The mineral and organic substances which it holds in suspension heightens its transparency. In certain parts of the ocean at the Antilles, under seventy-five fathoms of water, can be seen with surprising clearness a bed of sand. The penetrating power of the solar rays does not seem to cease for a depth of one hundred and fifty fathoms. But in this middle fluid travelled over by the Nautilus, the electric brightness was produced even in the bosom of the waves. It was no longer luminous water, but liquid light.

On each side a window opened into this unexplored abyss. The obscurity of the saloon showed to advantage the brightness outside, and we looked out as if this pure crystal had been the glass of an immense aquarium.

“You wished to see, friend Ned; well, you see now.”

“Curious! curious!” muttered the Canadian, who, forgetting his ill-temper, seemed to submit to some irresistible attraction; “and one would come further than this to admire such a sight!”

“Ah!” thought I to myself, “I understand the life of this man; he has made a world apart for himself, in which he treasures all his greatest wonders.”

For two whole hours an aquatic army escorted the Nautilus. During their games, their bounds, while rivalling each other in beauty, brightness, and velocity, I distinguished the green labre; the banded mullet, marked by a double line of black; the round-tailed goby, of a white colour, with violet spots on the back; the Japanese scombrus, a beautiful mackerel of these seas, with a blue body and silvery head; the brilliant azurors, whose name alone defies description; some banded spares, with variegated fins of blue and yellow; the woodcocks of the seas, some specimens of which attain a yard in length; Japanese salamanders, spider lampreys, serpents six feet long, with eyes small and lively, and a huge mouth bristling with teeth; with many other species.

Our imagination was kept at its height, interjections followed quickly on each other. Ned named the fish, and Conseil classed them. I was in ecstasies with the vivacity of their movements and the beauty of their forms. Never had it been given to me to surprise these animals, alive and at liberty, in their natural element. I will not mention all the varieties which passed before my dazzled eyes, all the collection of the seas of China and Japan. These fish, more numerous than the birds of the air, came, attracted, no doubt, by the brilliant focus of the electric light.

Suddenly there was daylight in the saloon, the iron panels closed again, and the enchanting vision disappeared. But for a long time I dreamt on, till my eyes fell on the instruments hanging on the partition. The compass still showed the course to be E.N.E., the manometer indicated a pressure of five atmospheres, equivalent to a depth of twenty five fathoms, and the electric log gave a speed of fifteen miles an hour. I expected Captain Nemo, but he did not appear. The clock marked the hour of five.

Ned Land and Conseil returned to their cabin, and I retired to my chamber. My dinner was ready. It was composed of turtle soup made of the most delicate hawks bills, of a surmullet served with puff paste (the liver of which, prepared by itself, was most delicious), and fillets of the emperor-holocanthus, the savour of which seemed to me superior even to salmon.

I passed the evening reading, writing, and thinking. Then sleep overpowered me, and I stretched myself on my couch of zostera, and slept profoundly, whilst the Nautilus was gliding rapidly through the current of the Black River.

CHAPTER XIV

A NOTE OF INVITATION

The next day was the 9th of November. I awoke after a long sleep of twelve hours. Conseil came, according to custom, to know “how I passed the night,” and to offer his services. He had left his friend the Canadian sleeping like a man who had never done anything else all his life. I let the worthy fellow chatter as he pleased, without caring to answer him. I was preoccupied by the absence of the Captain during our sitting of the day before, and hoping to see him to-day.

As soon as I was dressed I went into the saloon. It was deserted. I plunged into the study of the shell treasures hidden behind the glasses.

The whole day passed without my being honoured by a visit from Captain Nemo. The panels of the saloon did not open. Perhaps they did not wish us to tire of these beautiful things.

The course of the Nautilus was E.N.E., her speed twelve knots, the depth below the surface between twenty-five and thirty fathoms.

The next day, 10th of November, the same desertion, the same solitude. I did not see one of the ship’s crew: Ned and Conseil spent the greater part of the day with me. They were astonished at the puzzling absence of the Captain. Was this singular man ill?–had he altered his intentions with regard to us?

After all, as Conseil said, we enjoyed perfect liberty, we were delicately and abundantly fed. Our host kept to his terms of the treaty. We could not complain, and, indeed, the singularity of our fate reserved such wonderful compensation for us that we had no right to accuse it as yet.

That day I commenced the journal of these adventures which has enabled me to relate them with more scrupulous exactitude and minute detail.

11th November, early in the morning. The fresh air spreading over the interior of the Nautilus told me that we had come to the surface of the ocean to renew our supply of oxygen. I directed my steps to the central staircase, and mounted the platform.

It was six o’clock, the weather was cloudy, the sea grey, but calm. Scarcely a billow. Captain Nemo, whom I hoped to meet, would he be there? I saw no one but the steersman imprisoned in his glass cage. Seated upon the projection formed by the hull of the pinnace, I inhaled the salt breeze with delight.

By degrees the fog disappeared under the action of the sun’s rays, the radiant orb rose from behind the eastern horizon. The sea flamed under its glance like a train of gunpowder. The clouds scattered in the heights were coloured with lively tints of beautiful shades, and numerous “mare’s tails,” which betokened wind for that day. But what was wind to this Nautilus, which tempests could not frighten!

I was admiring this joyous rising of the sun, so gay, and so life-giving, when I heard steps approaching the platform. I was prepared to salute Captain Nemo, but it was his second (whom I had already seen on the Captain’s first visit) who appeared. He advanced on the platform, not seeming to see me. With his powerful glass to his eye, he scanned every point of the horizon with great attention. This examination over, he approached the panel and pronounced a sentence in exactly these terms. I have remembered it, for every morning it was repeated under exactly the same conditions. It was thus worded:

“Nautron respoc lorni virch.”

What it meant I could not say.

These words pronounced, the second descended. I thought that the Nautilus was about to return to its submarine navigation. I regained the panel and returned to my chamber.

Five days sped thus, without any change in our situation. Every morning I mounted the platform. The same phrase was pronounced by the same individual. But Captain Nemo did not appear.

I had made up my mind that I should never see him again, when, on the 16th November, on returning to my room with Ned and Conseil, I found upon my table a note addressed to me. I opened it impatiently. It was written in a bold, clear hand, the characters rather pointed, recalling the German type. The note was worded as follows:

TO PROFESSOR ARONNAX, On board the Nautilus. 16th of November, 1867.

Captain Nemo invites Professor Aronnax to a hunting-party, which will take place to-morrow morning in the forests of the Island of Crespo. He hopes that nothing will prevent the Professor from being present, and he will with pleasure see him joined by his companions.

CAPTAIN NEMO, Commander of the Nautilus.

“A hunt!” exclaimed Ned.

“And in the forests of the Island of Crespo!” added Conseil.

“Oh! then the gentleman is going on terra firma?” replied Ned Land.

“That seems to me to be clearly indicated,” said I, reading the letter once more.

“Well, we must accept,” said the Canadian. “But once more on dry ground, we shall know what to do. Indeed, I shall not be sorry to eat a piece of fresh venison.”

Without seeking to reconcile what was contradictory between Captain Nemo’s manifest aversion to islands and continents, and his invitation to hunt in a forest, I contented myself with replying:

“Let us first see where the Island of Crespo is.”

I consulted the planisphere, and in 32@ 40′ N. lat. and 157@ 50′ W. long., I found a small island, recognised in 1801 by Captain Crespo, and marked in the ancient Spanish maps as Rocca de la Plata, the meaning of which is The Silver Rock. We were then about eighteen hundred miles from our starting-point, and the course of the Nautilus, a little changed, was bringing it back towards the southeast.

I showed this little rock, lost in the midst of the North Pacific, to my companions.

“If Captain Nemo does sometimes go on dry ground,” said I, “he at least chooses desert islands.”

Ned Land shrugged his shoulders without speaking, and Conseil and he left me.

After supper, which was served by the steward, mute and impassive, I went to bed, not without some anxiety.

The next morning, the 17th of November, on awakening, I felt that the Nautilus was perfectly still. I dressed quickly and entered the saloon.

Captain Nemo was there, waiting for me. He rose, bowed, and asked me if it was convenient for me to accompany him. As he made no allusion to his absence during the last eight days, I did not mention it, and simply answered that my companions and myself were ready to follow him.

We entered the dining-room, where breakfast was served.

“M. Aronnax,” said the Captain, “pray, share my breakfast without ceremony; we will chat as we eat. For, though I promised you a walk in the forest, I did not undertake to find hotels there. So breakfast as a man who will most likely not have his dinner till very late.”

I did honour to the repast. It was composed of several kinds of fish, and slices of sea-cucumber, and different sorts of seaweed. Our drink consisted of pure water, to which the Captain added some drops of a fermented liquor, extracted by the Kamschatcha method from a seaweed known under the name of Rhodomenia palmata. Captain Nemo ate at first without saying a word. Then he began:

“Sir, when I proposed to you to hunt in my submarine forest of Crespo, you evidently thought me mad. Sir, you should never judge lightly of any man.”

“But Captain, believe me—-”

“Be kind enough to listen, and you will then see whether you have any cause to accuse me of folly and contradiction.”

“I listen.”

“You know as well as I do, Professor, that man can live under water, providing he carries with him a sufficient supply of breathable air. In submarine works, the workman, clad in an impervious dress, with his head in a metal helmet, receives air from above by means of forcing pumps and regulators.”

“That is a diving apparatus,” said I.

“Just so, but under these conditions the man is not at liberty; he is attached to the pump which sends him air through an india-rubber tube, and if we were obliged to be thus held to the Nautilus, we could not go far.”

“And the means of getting free?” I asked.

“It is to use the Rouquayrol apparatus, invented by two of your own countrymen, which I have brought to perfection for my own use, and which will allow you to risk yourself under these new physiological conditions without any organ whatever suffering. It consists of a reservoir of thick iron plates, in which I store the air under a pressure of fifty atmospheres. This reservoir is fixed on the back by means of braces, like a soldier’s knapsack. Its upper part forms a box in which the air is kept by means of a bellows, and therefore cannot escape unless at its normal tension. In the Rouquayrol apparatus such as we use, two india rubber pipes leave this box and join a sort of tent which holds the nose and mouth; one is to introduce fresh air, the other to let out the foul, and the tongue closes one or the other according to the wants of the respirator. But I, in encountering great pressures at the bottom of the sea, was obliged to shut my head, like that of a diver in a ball of copper; and it is to this ball of copper that the two pipes, the inspirator and the expirator, open.”

“Perfectly, Captain Nemo; but the air that you carry with you must soon be used; when it only contains fifteen per cent. of oxygen it is no longer fit to breathe.”

“Right! But I told you, M. Aronnax, that the pumps of the Nautilus allow me to store the air under considerable pressure, and on those conditions the reservoir of the apparatus can furnish breathable air for nine or ten hours.”

“I have no further objections to make,” I answered. “I will only ask you one thing, Captain–how can you light your road at the bottom of the sea?”

“With the Ruhmkorff apparatus, M. Aronnax; one is carried on the back, the other is fastened to the waist. It is composed of a Bunsen pile, which I do not work with bichromate of potash, but with sodium. A wire is introduced which collects the electricity produced, and directs it towards a particularly made lantern. In this lantern is a spiral glass which contains a small quantity of carbonic gas. When the apparatus is at work this gas becomes luminous, giving out a white and continuous light. Thus provided, I can breathe and I can see.”

“Captain Nemo, to all my objections you make such crushing answers that I dare no longer doubt. But, if I am forced to admit the Rouquayrol and Ruhmkorff apparatus, I must be allowed some reservations with regard to the gun I am to carry.”

“But it is not a gun for powder,” answered the Captain.

“Then it is an air-gun.”

“Doubtless! How would you have me manufacture gun powder on board, without either saltpetre, sulphur, or charcoal?”

“Besides,” I added, “to fire under water in a medium eight hundred and fifty-five times denser than the air, we must conquer very considerable resistance.”

“That would be no difficulty. There exist guns, according to Fulton, perfected in England by Philip Coles and Burley, in France by Furcy, and in Italy by Landi, which are furnished with a peculiar system of closing, which can fire under these conditions. But I repeat, having no powder, I use air under great pressure, which the pumps of the Nautilus furnish abundantly.”

“But this air must be rapidly used?”

“Well, have I not my Rouquayrol reservoir, which can furnish it at need? A tap is all that is required. Besides M. Aronnax, you must see yourself that, during our submarine hunt, we can spend but little air and but few balls.”

“But it seems to me that in this twilight, and in the midst of this fluid, which is very dense compared with the atmosphere, shots could not go far, nor easily prove mortal.”

“Sir, on the contrary, with this gun every blow is mortal; and, however lightly the animal is touched, it falls as if struck by a thunderbolt.”

“Why?”

“Because the balls sent by this gun are not ordinary balls, but little cases of glass. These glass cases are covered with a case of steel, and weighted with a pellet of lead; they are real Leyden bottles, into which the electricity is forced to a very high tension. With the slightest shock they are discharged, and the animal, however strong it may be, falls dead. I must tell you that these cases are size number four, and that the charge for an ordinary gun would be ten.”

“I will argue no longer,” I replied, rising from the table. “I have nothing left me but to take my gun. At all events, I will go where you go.”

Captain Nemo then led me aft; and in passing before Ned’s and Conseil’s cabin, I called my two companions, who followed promptly. We then came to a cell near the machinery-room, in which we put on our walking-dress.

CHAPTER XV

A WALK ON THE BOTTOM OF THE SEA

This cell was, to speak correctly, the arsenal and wardrobe of the Nautilus. A dozen diving apparatuses hung from the partition waiting our use.

Ned Land, on seeing them, showed evident repugnance to dress himself in one.

“But, my worthy Ned, the forests of the Island of Crespo are nothing but submarine forests.”

“Good!” said the disappointed harpooner, who saw his dreams of fresh meat fade away. “And you, M. Aronnax, are you going to dress yourself in those clothes?”

“There is no alternative, Master Ned.”

“As you please, sir,” replied the harpooner, shrugging his shoulders; “but, as for me, unless I am forced, I will never get into one.”

“No one will force you, Master Ned,” said Captain Nemo.

“Is Conseil going to risk it?” asked Ned.

“I follow my master wherever he goes,” replied Conseil.

At the Captain’s call two of the ship’s crew came to help us dress in these heavy and impervious clothes, made of india-rubber without seam, and constructed expressly to resist considerable pressure. One would have thought it a suit of armour, both supple and resisting. This suit formed trousers and waistcoat. The trousers were finished off with thick boots, weighted with heavy leaden soles. The texture of the waistcoat was held together by bands of copper, which crossed the chest, protecting it from the great pressure of the water, and leaving the lungs free to act; the sleeves ended in gloves, which in no way restrained the movement of the hands. There was a vast difference noticeable between these consummate apparatuses and the old cork breastplates, jackets, and other contrivances in vogue during the eighteenth century.

Captain Nemo and one of his companions (a sort of Hercules, who must have possessed great strength), Conseil and myself were soon enveloped in the dresses. There remained nothing more to be done but to enclose our heads in the metal box. But, before proceeding to this operation, I asked the Captain’s permission to examine the guns.

One of the Nautilus men gave me a simple gun, the butt end of which, made of steel, hollow in the centre, was rather large. It served as a reservoir for compressed air, which a valve, worked by a spring, allowed to escape into a metal tube. A box of projectiles in a groove in the thickness of the butt end contained about twenty of these electric balls, which, by means of a spring, were forced into the barrel of the gun. As soon as one shot was fired, another was ready.

“Captain Nemo,” said I, “this arm is perfect, and easily handled: I only ask to be allowed to try it. But how shall we gain the bottom of the sea?”

“At this moment, Professor, the Nautilus is stranded in five fathoms, and we have nothing to do but to start.”

“But how shall we get off?”

“You shall see.”

Captain Nemo thrust his head into the helmet, Conseil and I did the same, not without hearing an ironical “Good sport!” from the Canadian. The upper part of our dress terminated in a copper collar upon which was screwed the metal helmet. Three holes, protected by thick glass, allowed us to see in all directions, by simply turning our head in the interior of the head-dress. As soon as it was in position, the Rouquayrol apparatus on our backs began to act; and, for my part, I could breathe with ease.

With the Ruhmkorff lamp hanging from my belt, and the gun in my hand, I was ready to set out. But to speak the truth, imprisoned in these heavy garments, and glued to the deck by my leaden soles, it was impossible for me to take a step.

But this state of things was provided for. I felt myself being pushed into a little room contiguous to the wardrobe room. My companions followed, towed along in the same way. I heard a water-tight door, furnished with stopper plates, close upon us, and we were wrapped in profound darkness.

After some minutes, a loud hissing was heard. I felt the cold mount from my feet to my chest. Evidently from some part of the vessel they had, by means of a tap, given entrance to the water, which was invading us, and with which the room was soon filled. A second door cut in the side of the Nautilus then opened. We saw a faint light. In another instant our feet trod the bottom of the sea.

And now, how can I retrace the impression left upon me by that walk under the waters? Words are impotent to relate such wonders! Captain Nemo walked in front, his companion followed some steps behind. Conseil and I remained near each other, as if an exchange of words had been possible through our metallic cases. I no longer felt the weight of my clothing, or of my shoes, of my reservoir of air, or my thick helmet, in the midst of which my head rattled like an almond in its shell.

The light, which lit the soil thirty feet below the surface of the ocean, astonished me by its power. The solar rays shone through the watery mass easily, and dissipated all colour, and I clearly distinguished objects at a distance of a hundred and fifty yards. Beyond that the tints darkened into fine gradations of ultramarine, and faded into vague obscurity. Truly this water which surrounded me was but another air denser than the terrestrial atmosphere, but almost as transparent. Above me was the calm surface of the sea. We were walking on fine, even sand, not wrinkled, as on a flat shore, which retains the impression of the billows. This dazzling carpet, really a reflector, repelled the rays of the sun with wonderful intensity, which accounted for the vibration which penetrated every atom of liquid. Shall I be believed when I say that, at the depth of thirty feet, I could see as if I was in broad daylight?

For a quarter of an hour I trod on this sand, sown with the impalpable dust of shells. The hull of the Nautilus, resembling a long shoal, disappeared by degrees; but its lantern, when darkness should overtake us in the waters, would help to guide us on board by its distinct rays.

Soon forms of objects outlined in the distance were discernible. I recognised magnificent rocks, hung with a tapestry of zoophytes of the most beautiful kind, and I was at first struck by the peculiar effect of this medium.

It was then ten in the morning; the rays of the sun struck the surface of the waves at rather an oblique angle, and at the touch of their light, decomposed by refraction as through a prism, flowers, rocks, plants, shells, and polypi were shaded at the edges by the seven solar colours. It was marvellous, a feast for the eyes, this complication of coloured tints, a perfect kaleidoscope of green, yellow, orange, violet, indigo, and blue; in one word, the whole palette of an enthusiastic colourist! Why could I not communicate to Conseil the lively sensations which were mounting to my brain, and rival him in expressions of admiration? For aught I knew, Captain Nemo and his companion might be able to exchange thoughts by means of signs previously agreed upon. So, for want of better, I talked to myself; I declaimed in the copper box which covered my head, thereby expending more air in vain words than was perhaps wise.

Various kinds of isis, clusters of pure tuft-coral, prickly fungi, and anemones formed a brilliant garden of flowers, decked with their collarettes of blue tentacles, sea-stars studding the sandy bottom. It was a real grief to me to crush under my feet the brilliant specimens of molluscs which strewed the ground by thousands, of hammerheads, donaciae (veritable bounding shells), of staircases, and red helmet-shells, angel-wings, and many others produced by this inexhaustible ocean. But we were bound to walk, so we went on, whilst above our heads waved medusae whose umbrellas of opal or rose-pink, escalloped with a band of blue, sheltered us from the rays of the sun and fiery pelagiae, which, in the darkness, would have strewn our path with phosphorescent light.

All these wonders I saw in the space of a quarter of a mile, scarcely stopping, and following Captain Nemo, who beckoned me on by signs. Soon the nature of the soil changed; to the sandy plain succeeded an extent of slimy mud which the Americans call “ooze,” composed of equal parts of silicious and calcareous shells. We then travelled over a plain of seaweed of wild and luxuriant vegetation. This sward was of close texture, and soft to the feet, and rivalled the softest carpet woven by the hand of man. But whilst verdure was spread at our feet, it did not abandon our heads. A light network of marine plants, of that inexhaustible family of seaweeds of which more than two thousand kinds are known, grew on the surface of the water.

I noticed that the green plants kept nearer the top of the sea, whilst the red were at a greater depth, leaving to the black or brown the care of forming gardens and parterres in the remote beds of the ocean.

We had quitted the Nautilus about an hour and a half. It was near noon; I knew by the perpendicularity of the sun’s rays, which were no longer refracted. The magical colours disappeared by degrees, and the shades of emerald and sapphire were effaced. We walked with a regular step, which rang upon the ground with astonishing intensity; the slightest noise was transmitted with a quickness to which the ear is unaccustomed on the earth; indeed, water is a better conductor of sound than air, in the ratio of four to one. At this period the earth sloped downwards; the light took a uniform tint. We were at a depth of a hundred and five yards and twenty inches, undergoing a pressure of six atmospheres.

At this depth I could still see the rays of the sun, though feebly; to their intense brilliancy had succeeded a reddish twilight, the lowest state between day and night; but we could still see well enough; it was not necessary to resort to the Ruhmkorff apparatus as yet. At this moment Captain Nemo stopped; he waited till I joined him, and then pointed to an obscure mass, looming in the shadow, at a short distance.

“It is the forest of the Island of Crespo,” thought I; and I was not mistaken.

CHAPTER XVI

A SUBMARINE FOREST

We had at last arrived on the borders of this forest, doubtless one of the finest of Captain Nemo’s immense domains. He looked upon it as his own, and considered he had the same right over it that the first men had in the first days of the world. And, indeed, who would have disputed with him the possession of this submarine property? What other hardier pioneer would come, hatchet in hand, to cut down the dark copses?

This forest was composed of large tree-plants; and the moment we penetrated under its vast arcades, I was struck by the singular position of their branches–a position I had not yet observed.

Not an herb which carpeted the ground, not a branch which clothed the trees, was either broken or bent, nor did they extend horizontally; all stretched up to the surface of the ocean. Not a filament, not a ribbon, however thin they might be, but kept as straight as a rod of iron. The fuci and llianas grew in rigid perpendicular lines, due to the density of the element which had produced them. Motionless yet, when bent to one side by the hand, they directly resumed their former position. Truly it was the region of perpendicularity!

I soon accustomed myself to this fantastic position, as well as to the comparative darkness which surrounded us. The soil of the forest seemed covered with sharp blocks, difficult to avoid. The submarine flora struck me as being very perfect, and richer even than it would have been in the arctic or tropical zones, where these productions are not so plentiful. But for some minutes I involuntarily confounded the genera, taking animals for plants; and who would not have been mistaken? The fauna and the flora are too closely allied in this submarine world.

These plants are self-propagated, and the principle of their existence is in the water, which upholds and nourishes them. The greater number, instead of leaves, shoot forth blades of capricious shapes, comprised within a scale of colours pink, carmine, green, olive, fawn, and brown.

“Curious anomaly, fantastic element!” said an ingenious naturalist, “in which the animal kingdom blossoms, and the vegetable does not!”

In about an hour Captain Nemo gave the signal to halt; I, for my part, was not sorry, and we stretched ourselves under an arbour of alariae, the long thin blades of which stood up like arrows.

This short rest seemed delicious to me; there was nothing wanting but the charm of conversation; but, impossible to speak, impossible to answer, I only put my great copper head to Conseil’s. I saw the worthy fellow’s eyes glistening with delight, and, to show his satisfaction, he shook himself in his breastplate of air, in the most comical way in the world.

After four hours of this walking, I was surprised not to find myself dreadfully hungry. How to account for this state of the stomach I could not tell. But instead I felt an insurmountable desire to sleep, which happens to all divers. And my eyes soon closed behind the thick glasses, and I fell into a heavy slumber, which the movement alone had prevented before. Captain Nemo and his robust companion, stretched in the clear crystal, set us the example.

How long I remained buried in this drowsiness I cannot judge, but, when I woke, the sun seemed sinking towards the horizon. Captain Nemo had already risen, and I was beginning to stretch my limbs, when an unexpected apparition brought me briskly to my feet.

A few steps off, a monstrous sea-spider, about thirty-eight inches high, was watching me with squinting eyes, ready to spring upon me. Though my diver’s dress was thick enough to defend me from the bite of this animal, I could not help shuddering with horror. Conseil and the sailor of the Nautilus awoke at this moment. Captain Nemo pointed out the hideous crustacean, which a blow from the butt end of the gun knocked over, and I saw the horrible claws of the monster writhe in terrible convulsions. This incident reminded me that other animals more to be feared might haunt these obscure depths, against whose attacks my diving-dress would not protect me. I had never thought of it before, but I now resolved to be upon my guard. Indeed, I thought that this halt would mark the termination of our walk; but I was mistaken, for, instead of returning to the Nautilus, Captain Nemo continued his bold excursion. The ground was still on the incline, its declivity seemed to be getting greater, and to be leading us to greater depths. It must have been about three o’clock when we reached a narrow valley, between high perpendicular walls, situated about seventy-five fathoms deep. Thanks to the perfection of our apparatus, we were forty-five fathoms below the limit which nature seems to have imposed on man as to his submarine excursions.

I say seventy-five fathoms, though I had no instrument by which to judge the distance. But I knew that even in the clearest waters the solar rays could not penetrate further. And accordingly the darkness deepened. At ten paces not an object was visible. I was groping my way, when I suddenly saw a brilliant white light. Captain Nemo had just put his electric apparatus into use; his companion did the same, and Conseil and I followed their example. By turning a screw I established a communication between the wire and the spiral glass, and the sea, lit by our four lanterns, was illuminated for a circle of thirty-six yards.

As we walked I thought the light of our Ruhmkorff apparatus could not fail to draw some inhabitant from its dark couch. But if they did approach us, they at least kept at a respectful distance from the hunters. Several times I saw Captain Nemo stop, put his gun to his shoulder, and after some moments drop it and walk on. At last, after about four hours, this marvellous excursion came to an end. A wall of superb rocks, in an imposing mass, rose before us, a heap of gigantic blocks, an enormous, steep granite shore, forming dark grottos, but which presented no practicable slope; it was the prop of the Island of Crespo. It was the earth! Captain Nemo stopped suddenly. A gesture of his brought us all to a halt; and, however desirous I might be to scale the wall, I was obliged to stop. Here ended Captain Nemo’s domains. And he would not go beyond them. Further on was a portion of the globe he might not trample upon.

The return began. Captain Nemo had returned to the head of his little band, directing their course without hesitation. I thought we were not following the same road to return to the Nautilus. The new road was very steep, and consequently very painful. We approached the surface of the sea rapidly. But this return to the upper strata was not so sudden as to cause relief from the pressure too rapidly, which might have produced serious disorder in our organisation, and brought on internal lesions, so fatal to divers. Very soon light reappeared and grew, and, the sun being low on the horizon, the refraction edged the different objects with a spectral ring. At ten yards and a half deep, we walked amidst a shoal of little fishes of all kinds, more numerous than the birds of the air, and also more agile; but no aquatic game worthy of a shot had as yet met our gaze, when at that moment I saw the Captain shoulder his gun quickly, and follow a moving object into the shrubs. He fired; I heard a slight hissing, and a creature fell stunned at some distance from us. It was a magnificent sea-otter, an enhydrus, the only exclusively marine quadruped. This otter was five feet long, and must have been very valuable. Its skin, chestnut-brown above and silvery underneath, would have made one of those beautiful furs so sought after in the Russian and Chinese markets: the fineness and the lustre of its coat would certainly fetch L80. I admired this curious mammal, with its rounded head ornamented with short ears, its round eyes, and white whiskers like those of a cat, with webbed feet and nails, and tufted tail. This precious animal, hunted and tracked by fishermen, has now become very rare, and taken refuge chiefly in the northern parts of the Pacific, or probably its race would soon become extinct.

Captain Nemo’s companion took the beast, threw it over his shoulder, and we continued our journey. For one hour a plain of sand lay stretched before us. Sometimes it rose to within two yards and some inches of the surface of the water. I then saw our image clearly reflected, drawn inversely, and above us appeared an identical group reflecting our movements and our actions; in a word, like us in every point, except that they walked with their heads downward and their feet in the air.

Another effect I noticed, which was the passage of thick clouds which formed and vanished rapidly; but on reflection I understood that these seeming clouds were due to the varying thickness of the reeds at the bottom, and I could even see the fleecy foam which their broken tops multiplied on the water, and the shadows of large birds passing above our heads, whose rapid flight I could discern on the surface of the sea.

On this occasion I was witness to one of the finest gun shots which ever made the nerves of a hunter thrill. A large bird of great breadth of wing, clearly visible, approached, hovering over us. Captain Nemo’s companion shouldered his gun and fired, when it was only a few yards above the waves. The creature fell stunned, and the force of its fall brought it within the reach of dexterous hunter’s grasp. It was an albatross of the finest kind.

Our march had not been interrupted by this incident. For two hours we followed these sandy plains, then fields of algae very disagreeable to cross. Candidly, I could do no more when I saw a glimmer of light, which, for a half mile, broke the darkness of the waters. It was the lantern of the Nautilus. Before twenty minutes were over we should be on board, and I should be able to breathe with ease, for it seemed that my reservoir supplied air very deficient in oxygen. But I did not reckon on an accidental meeting which delayed our arrival for some time.

I had remained some steps behind, when I presently saw Captain Nemo coming hurriedly towards me. With his strong hand he bent me to the ground, his companion doing the same to Conseil. At first I knew not what to think of this sudden attack, but I was soon reassured by seeing the Captain lie down beside me, and remain immovable.

I was stretched on the ground, just under the shelter of a bush of algae, when, raising my head, I saw some enormous mass, casting phosphorescent gleams, pass blusteringly by.

My blood froze in my veins as I recognised two formidable sharks which threatened us. It was a couple of tintoreas, terrible creatures, with enormous tails and a dull glassy stare, the phosphorescent matter ejected from holes pierced around the muzzle. Monstrous brutes! which would crush a whole man in their iron jaws. I did not know whether Conseil stopped to classify them; for my part, I noticed their silver bellies, and their huge mouths bristling with teeth, from a very unscientific point of view, and more as a possible victim than as a naturalist.

Happily the voracious creatures do not see well. They passed without seeing us, brushing us with their brownish fins, and we escaped by a miracle from a danger certainly greater than meeting a tiger full-face in the forest. Half an hour after, guided by the electric light we reached the Nautilus. The outside door had been left open, and Captain Nemo closed it as soon as we had entered the first cell. He then pressed a knob. I heard the pumps working in the midst of the vessel, I felt the water sinking from around me, and in a few moments the cell was entirely empty. The inside door then opened, and we entered the vestry.

There our diving-dress was taken off, not without some trouble, and, fairly worn out from want of food and sleep, I returned to my room, in great wonder at this surprising excursion at the bottom of the sea.

CHAPTER XVII

FOUR THOUSAND LEAGUES UNDER THE PACIFIC

The next morning, the 18th of November, I had quite recovered from my fatigues of the day before, and I went up on to the platform, just as the second lieutenant was uttering his daily phrase.

I was admiring the magnificent aspect of the ocean when Captain Nemo appeared. He did not seem to be aware of my presence, and began a series of astronomical observations. Then, when he had finished, he went and leant on the cage of the watch-light, and gazed abstractedly on the ocean. In the meantime, a number of the sailors of the Nautilus, all strong and healthy men, had come up onto the platform. They came to draw up the nets that had been laid all night. These sailors were evidently of different nations, although the European type was visible in all of them. I recognised some unmistakable Irishmen, Frenchmen, some Sclaves, and a Greek, or a Candiote. They were civil, and only used that odd language among themselves, the origin of which I could not guess, neither could I question them.

The nets were hauled in. They were a large kind of “chaluts,” like those on the Normandy coasts, great pockets that the waves and a chain fixed in the smaller meshes kept open. These pockets, drawn by iron poles, swept through the water, and gathered in everything in their way. That day they brought up curious specimens from those productive coasts.

I reckoned that the haul had brought in more than nine hundredweight of fish. It was a fine haul, but not to be wondered at. Indeed, the nets are let down for several hours, and enclose in their meshes an infinite variety. We had no lack of excellent food, and the rapidity of the Nautilus and the attraction of the electric light could always renew our supply. These several productions of the sea were immediately lowered through the panel to the steward’s room, some to be eaten fresh, and others pickled.

The fishing ended, the provision of air renewed, I thought that the Nautilus was about to continue its submarine excursion, and was preparing to return to my room, when, without further preamble, the Captain turned to me, saying:

“Professor, is not this ocean gifted with real life? It has its tempers and its gentle moods. Yesterday it slept as we did, and now it has woke after a quiet night. Look!” he continued, “it wakes under the caresses of the sun. It is going to renew its diurnal existence. It is an interesting study to watch the play of its organisation. It has a pulse, arteries, spasms; and I agree with the learned Maury, who discovered in it a circulation as real as the circulation of blood in animals.

“Yes, the ocean has indeed circulation, and to promote it, the Creator has caused things to multiply in it–caloric, salt, and animalculae.”

When Captain Nemo spoke thus, he seemed altogether changed, and aroused an extraordinary emotion in me.

“Also,” he added, “true existence is there; and I can imagine the foundations of nautical towns, clusters of submarine houses, which, like the Nautilus, would ascend every morning to breathe at the surface of the water, free towns, independent cities. Yet who knows whether some despot—-”

Captain Nemo finished his sentence with a violent gesture. Then, addressing me as if to chase away some sorrowful thought:

“M. Aronnax,” he asked, “do you know the depth of the ocean?”

“I only know, Captain, what the principal soundings have taught us.”

“Could you tell me them, so that I can suit them to my purpose?”

“These are some,” I replied, “that I remember. If I am not mistaken, a depth of 8,000 yards has been found in the North Atlantic, and 2,500 yards in the Mediterranean. The most remarkable soundings have been made in the South Atlantic, near the thirty-fifth parallel, and they gave 12,000 yards, 14,000 yards, and 15,000 yards. To sum up all, it is reckoned that if the bottom of the sea were levelled, its mean depth would be about one and three-quarter leagues.”

“Well, Professor,” replied the Captain, “we shall show you better than that I hope. As to the mean depth of this part of the Pacific, I tell you it is only 4,000 yards.”

Having said this, Captain Nemo went towards the panel, and disappeared down the ladder. I followed him, and went into the large drawing-room. The screw was immediately put in motion, and the log gave twenty miles an hour.

During the days and weeks that passed, Captain Nemo was very sparing of his visits. I seldom saw him. The lieutenant pricked the ship’s course regularly on the chart, so I could always tell exactly the route of the Nautilus.

Nearly every day, for some time, the panels of the drawing-room were opened, and we were never tired of penetrating the mysteries of the submarine world.

The general direction of the Nautilus was south-east, and it kept between 100 and 150 yards of depth. One day, however, I do not know why, being drawn diagonally by means of the inclined planes, it touched the bed of the sea. The thermometer indicated a temperature of 4.25 (cent.): a temperature that at this depth seemed common to all latitudes.

At three o’clock in the morning of the 26th of November the Nautilus crossed the tropic of Cancer at 172@ long. On 27th instant it sighted the Sandwich Islands, where Cook died, February 14, 1779. We had then gone 4,860 leagues from our starting-point. In the morning, when I went on the platform, I saw two miles to windward, Hawaii, the largest of the seven islands that form the group. I saw clearly the cultivated ranges, and the several mountain-chains that run parallel with the side, and the volcanoes that overtop Mouna-Rea, which rise 5,000 yards above the level of the sea. Besides other things the nets brought up, were several flabellariae and graceful polypi, that are peculiar to that part of the ocean. The direction of the Nautilus was still to the south-east. It crossed the equator December 1, in 142@ long.; and on the 4th of the same month, after crossing rapidly and without anything in particular occurring, we sighted the Marquesas group. I saw, three miles off, Martin’s peak in Nouka-Hiva, the largest of the group that belongs to France. I only saw the woody mountains against the horizon, because Captain Nemo did not wish to bring the ship to the wind. There the nets brought up beautiful specimens of fish: some with azure fins and tails like gold, the flesh of which is unrivalled; some nearly destitute of scales, but of exquisite flavour; others, with bony jaws, and yellow-tinged gills, as good as bonitos; all fish that would be of use to us. After leaving these charming islands protected by the French flag, from the 4th to the 11th of December the Nautilus sailed over about 2,000 miles.

During the daytime of the 11th of December I was busy reading in the large drawing-room. Ned Land and Conseil watched the luminous water through the half-open panels. The Nautilus was immovable. While its reservoirs were filled, it kept at a depth of 1,000 yards, a region rarely visited in the ocean, and in which large fish were seldom seen.

I was then reading a charming book by Jean Mace, The Slaves of the Stomach, and I was learning some valuable lessons from it, when Conseil interrupted me.

“Will master come here a moment?” he said, in a curious voice.

“What is the matter, Conseil?”

“I want master to look.”

I rose, went, and leaned on my elbows before the panes and watched.

In a full electric light, an enormous black mass, quite immovable, was suspended in the midst of the waters. I watched it attentively, seeking to find out the nature of this gigantic cetacean. But a sudden thought crossed my mind. “A vessel!” I said, half aloud.