This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Form:
Genre:
Published:
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

Catherino, in his book entitled _L’Art d’Imprimer_, quotes the saying of De Fourcey, a Jesuit of Paris, that “one might make a pretty large volume of the catalogue of those who have entirely ruined their booksellers by their books.”

But the booksellers and printers whose hard fate I wish principally to record are those who shared with the authors the penalties inflicted on account of their condemned books. Unhappily there have been many such whose fate has been recorded, and probably there are many more who have suffered in obscurity the terrible punishments which the stern censors of former days knew so well how to inflict.

One of the reputed discoverers of the art of printing, John Fust, is said to have been persecuted; he was accused at Paris of multiplying the Scriptures by the aid of the Devil, and was compelled to seek safety in flight.

The booksellers of the historian Caesar Baronius, [Footnote: Cf. page 97.] whose account of the Spanish rule in Sicily so enraged Philip III. of Spain, were condemned to perpetual servitude, and were forced to endure the terrible tortures inflicted on galley slaves.

The early printers of the Bible incurred great risks. Richard Grafton and Edward Whitchurch, together with Miles Coverdale, were entrusted to arrange for the printing of Thomas Mathew’s translation. The work was given to the printers in Paris, as the English printers were not very highly esteemed. The book was nearly completed when the Inquisition effectually stopped the further progress of the work by seizing the sheets, and Grafton with his companions were forced to fly. Then Francis Regnault, whose brother’s colophon is the admiration of all bibliophiles, undertook the printing of the New Testament, made by Miles Coverdale, which was finished at Paris in 1538. Richard Grafton and Whitchurch contrived to obtain their types from Paris, and the Bible was completed in 1539. Thus they became printers themselves, and as a reward for his labour, when the Roman Catholics again became rulers in high places, Richard Grafton was imprisoned. His printer’s mark was a _graft_, or young tree, growing out of a _tun_.

The title of the Bible which was begun in Paris and finished in London is as follows:–

_The Byble in Englyshe. 1539. Folio_.

“The Byble in Englyshe, that is to saye the content of all the Holy Scrypture, bothe of the Olde, and Newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the dylygent studye of dyuerse excellent learned men, expert in the forsayde tongues. Printed by Rychard Grafton and Edward Whitchurche. Cum priuilegio–solum. 1539.”

This Grafton was also a voluminous author, and wrote part of Hall’s Chronicles, an abridgment of the Chronicles of England, and a manual of the same.

Whether by accident or intention, a printer of the Bible in the reign of Charles I. omitted the important negative in the Seventh Commandment. He was summoned to appear before the High Commission Court, and fined three thousand pounds. The story is also told of the widow of a German printer who strongly objected to the supremacy of husbands, and desired to revise the text of the passage in the Sacred Scriptures which speaks of the subjection of wives (Genesis iii. 16). The original text is “He shall be thy _lord_.” For _Herr_ (lord) in the German version she substituted _Narr_, and made the reading, “He shall be thy _fool_.” It is said that she paid the penalty of death for this strange assertion of “woman’s rights.”

We must not omit the name of another martyr amongst the honourable rank of printers of the Scriptures, Jacob van Liesvelt, who was beheaded on account of his edition of the Bible, entitled _Bible en langue hollandaise_ (_Antwerpen_, 1542, in-fol.).

John Lufftius, a bookseller and printer of Wuertemburg, incurred many perils when he printed Luther’s German edition of the Sacred Scriptures. It is said that the Pope used to write Lufftius’ name on paper once every year, and cast it into the fire, uttering terrible imprecations and dire threatenings. But the thunders of Roman pontiffs did not trouble the worthy bookseller, who laughed at their threats, and exclaimed, “I perspired so freely at Rome in the flame, that I must take a larger draught, as it is necessary to extinguish that flame.”

The same fatality befell Robert Stephanus, the Parisian printer. His family name was Estienne, but, according to the fashion of the time, he used the Latin form of the word. He edited and published a version of the Sacred Scriptures, showing the Hebrew, Greek, and Latin texts, and adding certain notes which were founded upon the writings of Francois Vatable, Abbot of Bellozane, but also contained some of the scholarly reflections of the learned bookseller. On the title-page the name of the Abbot appears first, before that of Stephanus. But considerable hostility was raised against him by this and other works on the part of the doctors of the Sorbonne. He was compelled to seek safety in flight, and found a secure resting-place in Geneva. His enemies were obliged to content themselves with burning his effigy. This troubled Stephanus quite as little as the Papal censures distressed Lufftius. At the time when his effigy was being burnt, the Parisian printer was in the snowy mountains of the Auvergne, and declared that he never felt so cold in his life.

The printers seem ever to have been on the side of the Protestants. In Germany they produced all the works of the Reformation authors with great accuracy and skill, and often at their own expense; whereas the Roman Catholics could only get their books printed at great cost, and even then the printing was done carelessly and in a slovenly manner, so as to seem the production of illiterate men. And if any printer, more conscientious than the rest, did them more justice, he was jeered at in the market- places and at the fairs of Frankfort for a Papist and a slave of the priests.

This Robert Stephanus (Estienne or Stephens, as the name is usually called) was a member of one of the most illustrious families of learned printers the world has ever seen. The founder of the family was Henry Stephens, born at Paris in 1470, and the last of the race died there in 1674. Thus for nearly two centuries did they confer the greatest advantages on literature, which they enriched quite as much by their learning as by their skill. Their biographies have frequently been written; so there is no occasion to record them. This Robert Stephens, who was exiled on account of his books, was one of the most illustrious scholars of his age. He printed, edited, and published an immense number of works in Hebrew, Greek, and Latin, amongst others the _Biblia Latina_ (1528), _Latinae linguae Thesaurus_ (1531), _Dictionarium latino-gallicum_ (1543), _Ecclesiastica Historia Eusebii, Socrates, Theodoreti_ (1544), _Biblia Hebraica_ (1544 and 1546), and many others. In the Bible of 1555 he introduced the divisions of chapter and verse, which are still used. With regard to the accuracy of his proofs we are told that he was so careful as to hang them up in some place of public resort, and to invite the corrections of the learned scholars who collected there. At Geneva his printing-press continued to pour forth a large number of learned works, and after his death, one of his sons, named Charles, carried on the business.

Another son of Robert Stephens, named Henry, was one of those scholars who have ruined themselves by their love of literature, devoting their lives and their fortunes to the production of volumes on some special branch of study in which only a few learned readers are interested. Hence, while they earn the gratitude of scholars and enrich the world of literature by their knowledge, the sale of their books is limited, and they fail to enrich themselves. The _Thesaurus Linguae Graecae_ cost poor Henry Stephens ten years of labour and nearly all his fortune. This is a very valuable work, and has proved of immense service to subsequent generations of scholars. A second edition was published in London in 1815 in seven folio volumes, and recently another edition has appeared in Paris.

One of his works aroused the indignation of the Parisian authorities. It was entitled _Introduction au Traite des Merveilles anciennes avec les modernes, ou Traite preparatif a l’Apologie pour Herodote, par Henri Estienne_ (1566, in-8). This work was supposed to contain insidious attacks upon the monks and priests and Roman Catholic faith, comparing the fables of Herodotus with the teaching of Catholicism, and holding up the latter to ridicule. At any rate, the book was condemned and its author burnt in effigy. M. Peignot asserts in his _Dictionnaire Critique, Litteraire, et Bibliographique_ that it was this Henry Stephens who uttered the _bon mot_ with regard to his never feeling so cold as when his effigy was being burnt and he himself was in the snowy mountains of the Auvergne. Other authorities attribute the saying to his father, as we have already narrated.

Noble martyrs Literature has had, men who have sacrificed ease, comfort, and every earthly advantage for her sake, and who have shared with Henry Stephens the direst straits of poverty brought about by the ardour of their love. Such an one was a learned divine, Simon Ockley, Vicar of Swavesey in 1705, and Professor of Arabic at Cambridge in 1711, who devoted his life to Asiatic researches. This study did not prove remunerative; having been seized for debt, he was confined in Cambridge Castle, and there finished his great work, _The History of the Saracens_. His martyrdom was lifelong, as he died in destitution, having always (to use his own words) given the possession of wisdom the preference to that of riches. Floyer Sydenham, who died in a debtors’ prison in 1788, and incurred his hard fate through devoting his life to a translation of the _Dialogues_ of Plato, was another martyr; from whose ashes arose the Royal Literary Fund, which has prevented many struggling authors from sharing his fate. Seventeen long years of labour, besides a handsome fortune, did Edmund Castell spend on his _Lexicon Heptaglotton_; but a thankless and ungrateful public refused to relieve him of the copies of this learned work, which ruined his health while it dissipated his fortune. These are only a few names which might be mentioned out of the many. What a noble army of martyrs Literature could boast, if a roll-call were sounded!

Amongst our booksellers we must not omit the name of Page, who suffered with John Stubbs in the market-place at Westminster on account of the latter’s work entitled _The Discoverie of a Gaping Gulf whereinto England is like to be swallowed by another French marriage, if the Lord forbid not the banes by letting her Majestie see the sin and punishment thereof_ (1579). Both author and publisher were condemned to the barbarous penalty of having their right hands cut off, as we have already recorded. [Footnote: Cf. page 129.]

“Sturdy John,” as the people called John Lilburne of Commonwealth fame, was another purveyor of books who suffered severely at the hands of both Royalists and Roundheads. At the early age of eighteen he began the circulation of the books of Prynne and Bastwick, and for this enormity he was whipped from the Fleet to Westminster, set in the pillory, gagged, fined, and imprisoned. At a later stage in his career we find him imprisoned in the Tower by Cromwell, for his _Just Reproof to Haberdashers’ Hall_, and fined L1,000; and his bitter attack on the Protector, entitled _England’s New Chains Discovered_, caused him to pay another visit to the Tower and to be tried for high treason, of which he was subsequently acquitted. To assail the “powers that be” seemed ever to be the constant occupation of “Sturdy John” Lilburne. From the above example, and from many others which might be mentioned, it is quite evident that Roundheads, when they held the power, could be quite as severe critics of publications obnoxious to them as the Royalists, and troublesome authors fared little better under Puritan regime than they did under the Stuart monarchs.

Another learned French printer was Etienne Dolet, who was burned to death at Paris on account of his books in 1546. He lived and worked at Lyons, and, after the manner of the Stephens, published many of his own writings as well as those of other learned men. He applied his energies to reform the Latin style, and in addition to his theological and linguistical works cultivated the art of poetry. Bayle says that his Latin and French verses “are not amiss.” In the opinion of Gruterus they are worthy of a place in the _Deliciae Poetarum Gallorum_; but the impassioned and scurrilous Scaliger, who hated Dolet, declares that “Dolet may be called the Muse’s Canker, or Imposthume; he wildly affects to be absolute in Poetry without the least pretence to wit, and endeavours to make his own base copper pass by mixing with it Virgil’s gold. A driveller, who with some scraps of Cicero has tagged together something, which he calls Orations, but which men of learning rather judge to be Latrations. Whilst he sung the fate of that great and good King Francis, his name found its own evil fate, and the Atheist suffered the punishment of the flames, which both he and his verses so richly merited. But the flames could not purify him, but were by him rather made impure. Why should I mention his Epigrams, which are but a common sink or shore of dull, cold, unmeaning trash, full of that thoughtless arrogance that braves the Almighty, and that denies His Being?” The conclusion of this scathing criticism is hardly meet for polite ears. A private wrong had made the censorious Scaliger more bitter than usual. In spite of the protection of Castellan, a learned prelate, Dolet at length suffered in the flames, but whether the charge of Atheism was well grounded has never been clearly ascertained.

Certainly the pious prayer which he uttered, when the faggots were piled around him, would seem to exonerate him from such a charge: “My God, whom I have so often offended, be merciful to me; and I beseech you, O Virgin Mother, and you, divine Stephen, to intercede with God for me a sinner.” The Parliament of Paris condemned his works as containing “damnable, pernicious, and heretical doctrines.” The Faculty of Theology censured very severely Dolet’s translation of one of the _Dialogues_ of Plato, entitled _Axiochus_, and especially the passage “Apres la mort, tu ne seras rien,” which Dolet rendered, “Apres la mort, tu ne seras _plus_ rien _du tout_.” The additional words were supposed to convict Dolet of heresy. He certainly disliked the monks, as the following epigram plainly declares:–

_Ad Nicolaum Fabricium Valesium
De cucullatis._

“Incurvicervicum cucullatorum habet
Grex id subinde in ore, se esse mortuum Mundo: tamen edit eximie pecus, bibit
Non pessime, stertit sepultum crapula, Operam veneri dat, et voluptatum assecla Est omnium. Idne est mortuum esse mundo? Aliter interpretare. Mortui sunt Hercule Mundo cucullati, quod inors tense sunt onus, Ad rem utiles nullam, nisi ad scelus et vitium.”

Amongst the works published and written by Dolet may be mentioned:–

_Summaire des faits et gestes de Francois I., tant contre l’Empereur que ses sujets, et autres nations etrangeres, composes d’abord en latin par Dolet, puis translates en francais par lui-meme. Lyon, Etienne Dolet, 1540, in-4_.

_Stephani Doleti Carminum, Libri IV. Lugduni, 1538, in-4_.

_Brief Discours de la republique francoyse, desirant la lecture des livres de l’Ecriture saincte luy estre loisable en sa langue vulgaire. Etienne Dolet, 1544, in-16_.

_La fontaine de vie, in-16_.

Several translations into French of the writings of Erasmus and Melanchthon may also be remembered, and the Geneva Bible, which was printed by Dolet.

One of the few remaining copies of _Cymbalum mundi, en francais, contenant quatre Dialogues poetiques, antiques, joyeux, et facetieux, par Thomas Duclevier (Bonaventure Desperiers, Valet de chambre de la Reyne de Navarre_) (Paris, Jehan Morin, 1537, in-8) reveals the fact that the printer, Jean Morin, was imprisoned on account of this work. Therein it is recorded that he presented the copy to the Chancellor with the request that he might be released from prison, where he had been placed on account of this work. The reasons given for its condemnation are various. Some state that the author, a friend of Clement Marot, intended to preach by the use of allegories the Reformed religion. Others say that it was directed against the manners and conduct of some members of the Court. Whether Morin’s request was granted I know not, nor whether Desperiers shared his imprisonment. At any rate, the author died in 1544 from an attack of frenzy.

Another famous printer at Paris in the sixteenth century was Christian Wechel, who published a large number of works. He was persecuted for publishing a book of Erasmus entitled _De esu interdicto carnium_, and some declare that he fell into grievous poverty, being cursed by God for printing an impious book. Thus one writer says that “in the year 1530 arose this abortive child of hell, who wrote a book against the Divine Justice in favour of infants dying without baptism, and several have wisely observed that the ruin of Christian Wechel and his labours fell out as a punishment for his presses and characters being employed in such an infamous work.” However, there is reason to believe that the book was not so “impious,” expressing only the pious hope that the souls of such infants might not be lost, and also that no great “curse” fell upon the printer, and that his poverty was apocryphal. At any rate, his son Andrew was a very flourishing printer; but he too was persecuted for his religious opinions, and narrowly escaped destruction in the Massacre of St. Bartholomew. He ran in great danger on that eventful night, and states that he would have been slaughtered but for the kindness of Hubert Languet, who lodged in his house. Andrew Wechel fled to Frankfort, where he continued to ply his trade in safety; and when more favourable times came re-established his presses at Paris. He had the reputation of being one of the most able printers and booksellers of his time.

The Revolutionary period in France was not a safe time for either authors or booksellers. Jacques Froulle was condemned to death in 1793 for publishing the lists of names of those who passed sentence on their King, Louis XVI., and doomed him to death. This work was entitled _Liste comparative des cinq appels nominaux sur le proces et jugement de Louis XVI., avec les declarations que les Deputes ont faites a chacune des seances_ (Paris, Froulle, 1793, in-8). He gives the names of the deputies who voted on each of the five appeals, until at length the terrible sentence was pronounced, 310 voting for the reprieve and 380 for the execution of their monarch. The deputies were so ashamed of their work that they doomed the recorder of their infamous deed to share the punishment of their sovereign.

We have few instances of the illustrators of books sharing the misfortunes of authors and publishers, but we have met with one such example. Nicolas Godonesche made the engravings for a work by Jean Laurent Boursier, a doctor of the Sorbonne, entitled _Explication abregee des principales questions qui ont rapport aux affaires presentes_ (1731, in-12), and found that work fatal to him. This book was one of many published by Boursier concerning the unhappy contentions which for a long time agitated the Church of France. Godonesche, who engraved pictures for the work, was sent to the Bastille, and the author banished.

In all ages complaints are heard of the prolific writers who have been seized by the scribbling demon, and made to pour forth page after page which the public decline to read, and bring grief to the publishers. Pasquier’s _Letters_ contains the following passage, which applies perhaps quite as forcibly to the present age as to his own time: “I cannot forbear complaining at this time of the calamity of this age which has produced such a plenty of reputed or untimely authors. Any pitiful scribbler will have his first thoughts to come to light; lest, being too long shut up, they should grow musty. Good God! how apposite are these verses of Jodelle:–

“‘Et tant ceux d’aujourd’huy me fashent, Qui des lors que leurs plumes laschent
Quelque-trait soit mauvais ou bon, En lumiere le vont produire,
Pour souvent avec leur renom,
Les pauvres Imprimeurs destruire.'”

This has been translated as follows:–

“The scribbling crew would make one’s vitals bleed, They write such trash, no mortal e’er will read; Yet they will publish, they must have a name; So Printers starve, to get their authors fame.”

One would be curious to see the form of agreement between such prolific authors and their deluded publishers, and to learn by what arts, other than magical, the former ever induced the latter to undertake the publication of such fatal books.

The story of the establishment of the liberty of the Press in England is full of interest, and tells the history of several books which involved their authors and publishers in many difficulties. The censors of books did not always occupy an enviable post, and were the objects of many attacks. “Catalogue” Fraser lost his office for daring to license Walker’s book on the _Eikon Basilike_, which asserted that Gauden and not Charles I. was the author. His successor Bohun was deprived of his orffice as licenser and sent to prison for allowing a pamphlet to be printed entitled _King William and Queen Mary, Conquerors_. The Jacobite printers suffered severely when they were caught, which was not very frequent. In obscure lanes and garrets they plied their secret trade, and deluged the land with seditious books and papers. One William Anderton was tracked to a house near St. James’s Street, where he was known as a jeweller. Behind the bed in his room was discovered a door which led to a dark closet, and there were the types and a press, and heaps of Jacobite literature. Anderton was found guilty of treason, and paid the penalty of death for his crime. In 1695 the Press was emancipated from its thraldom, and the office of licenser ceased to exist. Henceforward popular judgment and the general good sense and right feeling of the community constituted the only licensing authority of the Press of England. Occasionally, when a publisher or author makes too free with the good name of an English citizen, the restraint of a prison cell is imposed upon the audacious libeller. Sometimes when a book offends against the public morals, and contains the outpourings of a voluptuous imagination, its author is condemned to lament in confinement over his indecorous pages. The world knows that Vizetelly, the publisher, was imprisoned for translating and publishing some of Zola’s novels. _Nana_ and _L’Assommoir_ were indeed fatal books to him, as his imprisonment and the anxiety caused by the prosecution are said to have hastened his death. The right feeling and sound sense of the nation has guided the Press of this country into safe channels, and few books are fatal now on account of their unseemly contents or immoral tendencies.

CHAPTER XI.

SOME LITERARY MARTYRS.

Leland–Strutt–Cotgrave–Henry Wharton–Robert Heron–Collins–William Cole–Homeric victims–Joshua Barnes–An example of unrequited toil– Borgarutius–Pays.

We have still a list far too long of literary martyrs whose works have proved fatal to them, and yet whose names have not appeared in the foregoing chapters. These are they who have sacrificed their lives, their health and fortunes, for the sake of their works, and who had no sympathy with the saying of a professional hack writer, “Till fame appears to be worth more than money, I shall always prefer money to fame.” For the labours of their lives they have received no compensation at all. Health, eyesight, and even life itself have been devoted to the service of mankind, who have shown themselves somewhat ungrateful recipients of their bounty.

Some of the more illustrious scholars indeed enjoy a posthumous fame,– their names are still honoured; their works are still read and studied by the learned,–but what countless multitudes are those who have sacrificed their all, and yet slumber in nameless graves, the ocean of oblivion having long since washed out the footprints they hoped to leave upon the shifting sands of Time! Of these we have no record; let us enumerate a few of the scholars of an elder age whose books proved fatal to them, and whose sorrows and early deaths were brought on by their devotion to literature.

What antiquary has not been grateful to Leland, the father of English archaeology! He possessed that ardent love for the records of the past which must inspire the heart and the pen of every true antiquary; that accurate learning and indefatigable spirit of research without which the historian, however zealous, must inevitably err; and that sturdy patriotism which led him to prefer the study of the past glories of his own to those of any other people or land. His _Cygnea Cantio_ will live as long as the silvery Thames, whose glories he loved to sing, pursues its beauteous way through the loveliest vales of England. While his royal patron, Henry VIII., lived, all went well; after the death of that monarch his anxieties and troubles began. His pension became smaller, and at length ceased. No one seemed to appreciate his toil. He became melancholy and morose, and the effect of nightly vigils and years of toil began to tell upon his constitution. At length his mind gave way, ere yet the middle stage of life was passed; and although many other famous antiquaries have followed his steps and profited by his writings and his example, English scholars will ever mourn the sad and painful end of unhappy Leland.

Another antiquary was scarcely more fortunate. Strutt, the author of _English Sports and Pastimes_, whose works every student of the manners and customs of our forefathers has read and delighted in, passed his days in poverty and obscurity, and often received no recompense for the works which are now so valuable. At least he had his early wish gratified,–“I will strive to leave my name behind me in the world, if not in the splendour that some have, at least with some marks of assiduity and study which shall never be wanting in me.”

Randle Cotgrave, the compiler of one of the most valuable dictionaries of early English words, lost his eyesight through laboriously studying ancient MSS. in his pursuit of knowledge. The sixteen volumes of MS. preserved in the Lambeth Library of English literature killed their author, Henry Wharton, before he reached his thirtieth year. By the indiscreet exertion of his mind, in protracted and incessant literary labours, poor Robert Heron destroyed his health, and after years of toil spent in producing volumes so numerous and so varied as to stagger one to contemplate, ended his days in Newgate. In his pathetic appeal for help to the Literary Fund, wherein he enumerates the labours of his life, he wrote, “I shudder at the thought of perishing in gaol.” And yet that was the fate of Heron, a man of amazing industry and vast learning and ability, a martyr to literature.

He has unhappily many companions, whose names appear upon that mournful roll of luckless authors. There is the unfortunate poet Collins, who was driven insane by the disappointment attending his unremunerative toil, and the want of public appreciation of his verses. William Cole, the writer of fifty volumes in MS. of the _Athenae Cantabrigienses_, founded upon the same principle as the _Athenae Oxonienses_ of Anthony Wood, lived to see his hopes of fame die, and yet to feel that he could not abandon his self- imposed task, as that would be death to him. Homer, too, has had some victims; and if he has suffered from translation, he has revenged himself on his translators. A learned writer, Joshua Barnes, Professor of Greek at Cambridge, devoted his whole energy to the task, and ended his days in abject poverty, disgusted with the scanty rewards his great industry and scholarship had attained. A more humble translator, a chemist of Reading, published an English version of the _Iliad_. The fascination of the work drew him away from his business, and caused his ruin. A clergyman died a few years ago who had devoted many years to a learned Biblical Commentary; it was the work of his life, and contained the results of much original research. After his death his effects were sold, and with them the precious MS., the result of so many hours of patient labour; this MS. realised three shillings and sixpence!

Fatal indeed have their works and love of literature proved to be to many a luckless author. No wonder that many of them have vowed, like Borgarutius, that they would write no more nor spend their life-blood for the sake of so fickle a mistress, or so thankless a public. This author was so troubled by the difficulties he encountered in printing his book on Anatomy, that he made the rash vow that he would never publish anything more; but, like many other authors, he broke his word. Poets are especially liable to this change of intention, as La Fontaine observes:–

“O! combien l’homme est inconstant, divers, Foible, leger, tenant mal sa parole,
J’avois jure, meme en assez beaux vers, De renouncer a tout Conte frivole.
Depuis deux jours j’ai fait cette promesse Puis fiez-vous a Rimeur qui repond
D’un seul moment. Dieu ne fit la sagesse Pour les cerveaux qui hantent les neuf Soeurs.”

In these days of omnivorous readers, the position of authors has decidedly improved. We no longer see the half-starved poets bartering their sonnets for a meal; learned scholars pining in Newgate; nor is “half the pay of a scavenger” [Footnote: A remark of Granger–vide _Calamities of Authors_, p. 85.] considered sufficient remuneration for recondite treatises. It has been the fashion of authors of all ages to complain bitterly of their own times. Bayle calls it an epidemical disease in the republic of letters, and poets seem especially liable to this complaint. Usually those who are most favoured by fortune bewail their fate with vehemence; while poor and unfortunate authors write cheerfully. To judge from his writings one would imagine that Balzac pined in poverty; whereas he was living in the greatest luxury, surrounded by friends who enjoyed his hospitality. Oftentimes this language of complaint is a sign of the ingratitude of authors towards their age, rather than a testimony of the ingratitude of the age towards authors. Thus did the French poet Pays abuse his fate: “I was born under a certain star, whose malignity cannot be overcome; and I am so persuaded of the power of this malevolent star, that I accuse it of all misfortunes, and I never lay the fault upon anybody.” He has courted Fortune in vain. She will have nought to do with his addresses, and it would be just as foolish to afflict oneself because of an eclipse of the sun or moon, as to be grieved on account of the changes which Fortune is pleased to cause. Many other writers speak in the same fretful strain. There is now work in the vast field of literature for all who have the taste, ability, and requisite knowledge; and few authors now find their books fatal to them–except perhaps to their reputation, when they deserve the critics’ censures. The writers of novels certainly have no cause to complain of the unkindness of the public and their lack of appreciation, and the vast numbers of novels which are produced every year would have certainly astonished the readers of thirty or forty years ago.

For the production of learned works which appeal only to a few scholars, modern authors have the aid of the Clarendon Press and other institutions which are subsidised by the Universities for the purpose of publishing such works. But in spite of all the advantages which modern authors enjoy, the great demand for literature of all kinds, the justice and fair dealing of publishers, the adequate remuneration which is usually received for their works, the favourable laws of copyright–in spite of all these and other advantages, the lamentable woes of authors have not yet ceased. The leaders of literature can hold their own, and prosper well; but the men who stand in the second, third, or fourth rank in the great literary army, have still cause to bewail the unkindness of the blind goddess who contrives to see sufficiently to avoid all their approaches to her.

For these brave, but often disheartened, toilers that noble institution, the Royal Literary Fund, has accomplished great things. During a period of more than a century it has carried on its beneficent work, relieving poor struggling authors when poverty and sickness have laid them low; and it has proved itself to be a “nursing mother” to the wives and children of literary martyrs who have been quite unable to provide for the wants of their distressed families. We have already alluded to the foundation of the Royal Literary Fund, which arose from the feelings of pity and regret excited by the death of Floyer Sydenham in a debtors’ prison. It is unnecessary to record its history, its noble career of unobtrusive usefulness in saving from ruin and ministering consolation to those unhappy authors who have been wounded in the world’s warfare, and who, but for the Literary Fund, would have been left to perish on the hard battlefield of life. Since its foundation L115,677 has been spent in 4,332 grants to distressed authors. All book-lovers will, we doubt not, seek to help forward this noble work, and will endeavour to prevent, as far as possible, any more distressing cases of literary martyrdom, which have so often stained the sad pages of our literary history.

In order to diminish the woes of authors and to help the maimed and wounded warriors in the service of Literature, we should like to rear a large Literary College, where those who have borne the burden and heat of the day may rest secure from all anxieties and worldly worries when the evening shadows of life fall around. Possibly the authorities of the Royal Literary Fund might be able to accomplish this grand enterprise. In imagination we seem to see a noble building like an Oxford College, or the Charterhouse, wherein the veterans of Literature can live and work and end their days, free from the perplexities and difficulties to which poverty and distress have so long accustomed them. There is a Library, rich with the choicest works. The Historian, the Poet, the Divine, the Scientist, can here pursue their studies, and breathe forth inspired thoughts which the _res angusta domi_ have so long stifled. In society congenial to their tastes, far from “the madding crowd’s ignoble strife,” they may succeed in accomplishing their life’s work, and their happiness would be the happiness of the community.

If this be but a dream, it is a pleasant one. But if all book-lovers would unite for the purpose of founding such a Literary College, it might be possible for the dream to be realised. Then the woes of future generations of authors might be effectually diminished, and Fatal Books have less unhappy victims.

INDEX.

Abelard, Canon of Notre Dame.
Agrippa, Henry Cornelius, astrologer. Alexandre, Noel, Church historian.
Anderton, William, Jacobite printer. Aretino, Pietro, satirist.
Arlotto of Padua, historian.
Arnold of Brescia, disciple of Abelard. Arthington, pamphleteer.
Ascoli, Cecco d’, poet.
Athos, Monks of Mount, Quietists.
Audra, Joseph, historian.

Bacon, Roger, philosopher.
Balzac, pretended poverty of.
Barnes, Joshua, translator.
Baronius, Caesar, Church historian. Barrai, L’Abbe, his opinion of Fenelon.
Barrow, pamphleteer.
Bastwick, pamphleteer, attacked Laud. Bede, Noel, controversialist.
Bekker, Balthazar, opponent of demoniacal possession. Berruyer, Isaac Joseph, Jesuit historian. Beverland, Adrian, poet.
Biddle, John, Socinian and Unitarian. Billard, Pierre, satirised Jesuits.
Boccalini, Trajan, Italian satirist. Bogarutius, anatomist.
Bohun, censor.
Bonfadio, Jacopo, Genoese historian. Borri, Joseph Francis, charlatan.
Boursier, Jean Laurent, controversialist. Bruccioli, Antonio, translator.
Bruno, Jordano, philosopher and atheist. Bruto, John Michael, Florentine historian. Buchanan, George, poet.
Burton, attacked Laud.
Bussy, Roger Rabutin de, satirist.

Campanella, Thomas, philosopher and atheist. Carlyle, Thomas, an example of energy.
Carpzov, Samuel Benedict, libelled Ruediger. Carranza, Bartholomew, Archbishop of Toledo. Cartwright, pamphleteer.
Castell, Edmund, polyglot.
Caveirac, L’Abbe, Jesuit defender.
Cinelli, John Giovanni, satirist.
Clarke, Samuel, philosopher and theologian. Cole, William, author of _Athenae Cantabrigienses_. Collins, poet.
Coppinger, pamphleteer.
Cotgrave, Randle, lexicographer.
Cowell, Dr., supporter of absolute monarchy. Cowley, Abraham, dramatist.
Crebillon, the younger, dramatist.

Danchet, Antoine, dramatist.
Darigrand, author of _L’Anti-Financier_. Darrell, John, cleric and demonologist.
Dassy, satirist.
David, Francis, theologian.
Dee, Dr., alchemist.
Defoe, Daniel, satirical writer.
Deforges, poet.
Delaune, author of _A Plea for the Nonconformists_. Diderot, Denis, collaborateur of D’Alembert. Doleman, printer.
Dolet, Etienne, printer and author. Dominis, Antonio de, Archbishop of Spalatro. Dort, Synod of, some of its proceedings. Dryander, _nom-de-plume_ of Enzinas.
Dryander, John, brother of Enzinas. Dupin, Louis Elias, Church historian.
Durosoi, editor.

Edzardt, Sebastian, theologian.
Enzinas, Spanish translator, 23.
Estienne, _see_ Stephanus.

Falkemberg, John de, fanatic.
Felbinger, Jeremiah, Unitarian.
Fenelon, Francois de la Mothe, Archbishop of Cambrai. Fisher, John, Bishop of Rochester, opponent of royal divorce. Fontaine, Nicolas, collaborateur of Le Maistre. Francus, Nicholas, poet.
Fraser, “Catalogue,” censor.
Frischlin, Nicodemus, poet.
Froulle, Jacques, bookseller.
Fust, John, printer.

Gacon, Francois, poet and satirist.
Galileo, “father of experimental philosophy.” Genebrard, Gilbert, controversialist.
Giannone, Peter, Italian historian. Godonesche, Nicolas, engraver.
Grafton, Richard, printer of Coverdale’s Bible. Grandier, Urban, cure of London, opponent of celibacy of clergy. Greenwood, pamphleteer.
Grotius, historian.

Hacket, pamphleteer.
Hales, John, pamphleteer.
Harsnett, Bishop, the exposer of Darrell. Hartley, exorcist, friend of Darrell.
Haudicquer, genealogist.
Helot, poet.
Hemmerlin, Felix, satirist.
Heron, Robert, voluminous author.
_Histriomastix_.
Homeric victims.
Huss, John, reformer and martyr, his writings.

Johnson, Samuel, divine, author of _Julian the Apostate_.

Keats, poet, _Endymion_ cruelly reviewed. Kelly, Edward, necromancer, friend of Dr. Dee. Kuhlmann, Quirinus, “Prince of Fanatics”.

La Beaumelle, Laurence de, _Memoirs of Madame de Maintenon_. La Grange, poet.
La Peyrere, Isaac de, ethnologist.
Le Courayer, Pierre Francois Canon of St. Augustine. Leighton, Dr., author of _Syon’s Plea against Prelacy_. Leland, archaeologist.
Le Maistre, Louis, Jansenist and translator. Lenoir, Jean, Canon of Seez, political writer. Liesvelt, Jacob van, Dutch printer.
Lilburne, “Honest John,” bookseller and author. Linguet, Simon, political writer, de Lisle de Sales, philosopher. Liszinski Cazimir, Polish atheist.
Literary College, ideal.
Literary Fund, Royal.
Lufftius, John, printer of Wuertemburg. Lyra, Nicholas de, commentator, ruins his printers. Lyser, John, advocate of polygamy.

Maffei, Raphael, his epigram on Valla. Maggi, Jerome, Venetian statesman.
Maintenon, Madame de, Memoirs.
Mariana, John, Spanish historian.
Marolles, L’Abbe de, translator.
Marot, Clement, poet, versifier of Psalms. Marprelate, Martin, _nom-de-plume_ of various Puritan authors. Melanchthon, reformer, works published by Peucer. Molinos, Michael, Spanish theologian.
Montague, Lord, victim of Reginald Pole’s book. Montanus, Arius, translator of Polyglot Bible. Montgomery, James, poet.
Morin, Jean, printer.
Morin, Simon, fanatic.

Nogaret, novelist.
Nordemann, follower of Kuhlmann.

Ochino, Bernardino, a Franciscan, advocate of polygamy. Ockham, William of, “The Invincible Doctor”. Ockley, Simon, Vicar of Swavesey.
Ovid, poet, exiled by Caesar.

Page, printer of Stubbs’ pamphlet.
Palearius, Antonius, “Inquisitionis Detractator.” Pallavicino, Ferrante, Italian satirist. Palmieri, Matteo, Italian historian.
Pannartz, printer.
Paolo, Fra, _see_ Sarpi.
Pasquier, his Letters quoted.
Pasquinades, origin of term.
Pays, French poet, quoted.
Penry, pamphleteer.
Petit, Pierre, poet.
Peucer, Caspar, doctor of medicine and Calvinist. Pole, Sir Geoffrey, arrested by Henry VIII., escapes. Pole, Reginald, denounced Henry VIII.
Primi, John Baptist, Count of St. Majole, historian. Prynne, William, author of _Histriomastix_.

Quesnal, Pasquier, translator and theologian. Quietism.

Reboul, Italian pamphleteer.
Reinking, Theodore, historian, condemned to eat his book. Richer, Edmund, political essayist.
Ritson, Joseph, antiquary.
Rosieres, Francois de, Archdeacon of Toul, historian. Rothe, John, pretended prophet.
Rousseau, Jean Baptiste, satirist.
Rousseau, Jean Jacques, philosopher. Rudbeck, Swedish historian.
Rudiger. John Christopher, biographer.

Sacy, de, _see_ Le Maistre.
Salisbury, Countess of, victim of Pole’s book. Sarpi, Pietro, Venetian historian.
Savonarola, Florentine preacher.
Scaliger, his criticism of Dolet.
Schweynheym, printer.
Scioppius, Caspar, satirist.
Selden, John, author of _De Decimis_. Servetus, Michael, scientist and theologian, persecuted by Calvin. Sidney, Algernon, his manuscript a witness against him. Starkie, Nicholas, household possessed by devils, _see_ Darrell. Stephanus or Stephens, Robert, Parisian printer. Stephens, Henry, son of above, printer.
Strutt, author of _English Sports and Pastimes_. Stubbs, John, opponent of Elizabeth’s marriage. Sydenham, Floyer, translator.

Theophile, poet.
Thou, de, French historian.
Thou, Frederick Augustus de, son of above. Toland, John, freethinker.
Tutchin, John, editor of _Observator_, persecuted by Jeffreys. Tyndale, William, translator of Bible and controversialist.

Udal, Nicholas, part author of Marprelate pamphlets. _Unigenitus_, Papal Bull.
Urseus, Anthony, becomes insane through loss of book.

Valla, Lorenzo, Roman satirist.
Vanini, Lucilio, philosopher and atheist. Villanovanus, _nom-de-plume_ of Servetus. Virgil, Bishop of Salisbury, cosmologist. Vizetelly, publisher.
Volaterranus, _see_ Maffei.
Voltaire, Francois Arouet de, satirical poem.

Wecchiettus, Jerome, theologian.
Wechel, Christian, Parisian printer. Wechel, Andrew, son of above.
Weiser, Caspar, Swedish poet.
Wentworth, Peter, pamphleteer.
Wharton, Henry, died of overwork.
Whitchurch, Edward, printer.
Willenberg, Samuel Friedrich, advocate of polygamy. Williams, John, poet.
Woolston, Thomas, freethinker.

Yorke, Sir John, imprisoned for Roman Catholic play performed in his house.